💕 Start: 쪼
☆ ระดับสูง : 3 ☆☆ ระดับกลาง : 0 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 25 ALL : 28
•
쪼개다
:
둘 이상으로 나누다.
☆
คำกริยา
🌏 แบ่ง, แยก: แบ่งออกให้มากกว่าสอง
•
쪼그리다
:
누르거나 구겨서 부피를 작게 만들다.
☆
คำกริยา
🌏 พับ, ย่น, บีบ: กดหรือย่นแล้วทำให้ความหนาเล็กน้อย
•
쪼다
:
뾰족한 끝으로 쳐서 찍다.
☆
คำกริยา
🌏 เจาะ, แกะ, ขุด, จิก: ผ่าโดยตอกด้วยปลายที่แหลม
•
쪼가리
:
작은 조각.
คำนาม
🌏 เศษ, ชิ้น: เศษชิ้นขนาดเล็ก
•
쪼개어지다
:
둘 이상으로 나누어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกแบ่ง, ถูกแยก: ถูกแบ่งออกเป็นมากกว่าสอง
•
쪼개지다
:
둘 이상으로 나누어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกแบ่ง, ถูกแยก: ถูกแบ่งออกเป็นมากกว่าสอง
•
쪼그라들다
:
쪼그라져서 작아지다.
คำกริยา
🌏 หด, เหี่ยว, แฟบ: หดแล้วจึงเล็กลง
•
쪼그라지다
:
눌리거나 구겨져서 부피가 몹시 작아지다.
คำกริยา
🌏 ทำให้พับ, ทำให้ย่น, ทำให้บีบ, ทำให้อัด: ความหนาได้เล็กลงเป็นอย่างมาก เนื่องจากถูกทับหรือถูกย่น
•
쪼그맣다
:
조금 작거나 적다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เล็ก ๆ, น้อย ๆ: เล็กหรือน้อยไปหน่อย
•
쪼글쪼글
:
눌리거나 구겨져서 고르지 않게 주름이 많이 잡힌 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 เหี่ยวย่น, ยับย่น: ท่าทางที่ถูกกดหรือถูกย่นจึงเกิดมีรอยย่นอย่างไม่เท่ากัน
•
쪼글쪼글하다
:
눌리거나 구겨져서 고르지 않게 주름이 많이 잡힌 데가 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เหี่ยวย่น: มีส่วนที่มีรอยย่นอย่างไม่เท่ากัน เพราะถูกกดหรือถูกย่น
•
쪼금
:
적은 분량이나 적은 정도.
คำนาม
🌏 ระดับเล็กน้อย, ระดับไม่มาก, การที่มีอยู่เล็กน้อย, การที่มีอยู่ไม่มาก: ปริมาณน้อยหรือระดับน้อย
•
쪼금
:
분량이나 정도가 적게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเล็กน้อย, อย่างนิดหน่อย: อย่างมีปริมาณหรือระดับน้อย
•
쪼끄맣다
:
조금 작거나 적다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เล็ก ๆ, เล็กน้อย: เล็กหรือน้อยหน่อย
•
쪼끔
:
적은 분량이나 적은 정도.
คำนาม
🌏 ระดับน้อย, ความเล็กน้อย, ความนิดหน่อย: ปริมาณน้อยหรือระดับน้อย
•
쪼끔
:
분량이나 정도가 적게.
คำวิเศษณ์
🌏 เล็กน้อย, นิดหน่อย: อย่างมีปริมาณหรือระดับที่น้อย
•
쪼다
:
(속된 말로) 조금 어리석고 모자라 자기가 마땅히 해야 할 일을 못하는 사람. 또는 그런 태도나 행동.
คำนาม
🌏 โง่เขลา, ไม่เต็ม: (คำสแลง)คนที่ไม่สามารถทำงานที่ตนเองควรจะทำได้เนื่องจากไม่เต็มและเขลานิดหน่อย หรือท่าทาง การกระทำที่มีลักษณะดังกล่าว
•
쪼들리다
:
어떤 일이나 사람에게 시달려 괴롭게 지내다.
คำกริยา
🌏 ยากจน, ยากไร้, แร้นแค้น, ทุกข์ยาก, ทุกข์ทรมาน: อยู่อย่างทุกข์ทรมานเพราะได้รับความลำบากจากคนหรื่อเรื่องใด
•
쪼르르
:
가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 จ๊อก ๆ, ซู่ ๆ: เสียงสายน้ำเล็กหรือสิ่งอื่นที่ไหลลงอย่างรวดเร็ว หรือท่าทางดังกล่าว
•
쪼르륵
:
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 จ๊อก ๆ: เสียงสายน้ำเล็กหรือสิ่งอื่นที่เคยไหลลงอย่างรวดเร็วและหยุดไหล หรือท่าทางดังกล่าว
•
쪼르륵거리다
:
가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
คำกริยา
🌏 ส่งเสียงดังจ๊อก ๆ: เกิดเสียงสายน้ำเล็กหรือสิ่งอื่นที่เคยไหลลงอย่างรวดเร็วและหยุดไหลอยู่เรื่อยๆ
•
쪼르륵대다
:
가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
คำกริยา
🌏 ดังจ๊อก ๆ: เสียงที่สายน้ำเล็ก ๆ เป็นต้น ไหลไปอย่างรวดเร็วแล้วก็หยุดเกิดขึ้นบ่อย ๆ
•
쪼르륵쪼르륵
:
가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 จ๊อก ๆ: เสียงที่สายน้ำเล็ก ๆ เป็นต้น ไหลไปอย่างรวดเร็วแล้วก็หยุดบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
•
쪼르륵쪼르륵하다
:
가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리가 나다.
คำกริยา
🌏 ดังจ๊อก ๆ: เสียงที่สายน้ำเล็ก ๆ เป็นต้น ไหลไปอย่างรวดเร็วแล้วก็หยุดบ่อย ๆ เกิดขึ้น
•
쪼르륵하다
:
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리가 나다.
คำกริยา
🌏 ดังจ๊อก ๆ: เสียงที่สายน้ำเล็ก ๆ เป็นต้น ไหลไปอย่างรวดเร็วชั่วครู่แล้วหยุดเกิดขึ้น
•
쪼이다
:
느슨하거나 헐거운 것이 비틀리거나 잡아당겨져 단단해지거나 팽팽해지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา
🌏 แน่นขึ้น, คับขึ้น, ตึงขึ้น: สิ่งที่หลวมหรือคลายถูกลากหรือถูกบิดจึงได้แข็งแกร่งขึ้นหรือแน่นขึ้น หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
•
쪼이다
:
햇볕이 들어 비치다.
คำกริยา
🌏 กระทบ, ส่อง: แสงอาทิตย์สาดส่องเข้ามา
•
쪼잔하다
:
(속된 말로) 마음을 쓰는 정도가 좁고 적다.
คำคุุณศัพท์
🌏 (ใจ)แคบ, ไม่ใส่ใจ: (คำสแลง)ระดับความใส่ใจแคบและน้อย
• การโทรศัพท์ (15) • ความรักและการแต่งงาน (28) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • สถาปัตยกรรม (43) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ระบบสังคม (81) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การแสดงและการรับชม (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • สื่อมวลชน (36) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การบอกการแต่งกาย (110) • อากาศและฤดูกาล (101) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การบอกวันที่ (59) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การคบหาและการสมรส (19) • ศิลปะ (23) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • งานอดิเรก (103) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91)