🌟 수석 (首席)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 수석 (
수석
) • 수석이 (수서기
) • 수석도 (수석또
) • 수석만 (수성만
)
📚 ประเภท: พฤติกรรมการเรียนการสอน การศึกษา
🗣️ 수석 (首席) @ ตัวอย่าง
- 전교 수석. [전교 (全校)]
- 그 어려운 유학 생활에 수석 졸업까지 해냈다니 참 장한 학생이었다. [장하다 (壯하다)]
- 수석 무용수. [무용수 (舞踊手)]
- 수석 프로그래머. [프로그래머 (programmer)]
- 경력이 많은 승규는 이번 영화제에 수석 프로그래머로 참여하게 됐다. [프로그래머 (programmer)]
- 수석 논설위원. [논설위원 (論說委員)]
- 그 유망한 디자이너는 유명 수석 디자이너로 발굴되어 백화점에 자신의 이름을 건 매장을 열었다. [발굴되다 (發掘되다)]
- 수석 합격자. [합격자 (合格者)]
- 수석 보좌관. [보좌관 (補佐官)]
- 정부는 유 차관을 수석 대표로 십여 명 규모의 대표단을 북한에 파견하기로 했다. [대표단 (代表團)]
- 미술관의 수석 큐레이터인 지수는 작품을 선정하고 전시회 일정을 결정한다. [큐레이터 (curator)]
- 아버지, 저 이번 시험에 수석 합격을 했어요. [가문 (家門)]
- 딸이 이번에 사법 고시에 수석 합격했대요. [벙글벙글]
- 신임 민정 수석 비서관을 맡으신 소감을 말씀해 주시죠. [민정 (民情)]
- 수석 채집. [채집 (採集)]
- 수석 채집을 하러 무인도까지 다녀오셨다면서요? [채집 (採集)]
- 수석 채취. [채취 (採取)]
- 수석 채취가 취미인 박 선생님은 돌을 수집하러 자주 여행을 떠난다. [채취 (採取)]
- 이모는 세계 최고의 의류 회사에서 수석 디자이너로 있다. [있다]
- 과 수석. [과 (科)]
- 나는 이번에 우리 과 수석을 해 장학금을 받았다. [과 (科)]
- 가족의 기대와 달리 수석 입학커녕 합격도 힘들 것 같다. [커녕]
- 수석 졸업. [졸업 (卒業)]
- 올해는 수석 졸업생한테 뭘 준대? [부상 (副賞)]
- 수석 고문관. [고문관 (顧問官)]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 수석
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
คำนาม
🌏 นวนิยาย, นิยาย: วรรณกรรมที่ผู้เขียนแต่งขึ้นมาซึ่งเป็นรูปแบบของเรื่องเล่า -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การผ่าตัด, การทำศัลยกรรม: การตัด ผ่า ตกแต่งส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายเพื่อรักษาโรค -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ลำดับ: ความสัมพันธ์ที่ได้เริ่มขึ้นไปหน้าหลัง ซ้ายขวา บนล่าง เป็นต้น ซึ่งจากมาตรฐานที่กำหนดไว้ -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 40, สี่สิบ, เลขสี่สิบ, จำนวนสี่สิบ: จำนวนที่เป็นสี่เท่าของสิบ -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การล้างหน้าและล้างมือ: การล้างใบหน้าหรือมือด้วยน้ำ -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
คำนาม
🌏 โลก: ทั้งปวงบนโลก -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การทำผิดพลาด, การทำพลาด, การทำผิด, ข้อผิดพลาด: ความผิดพลาดที่ก่อขึ้นเนื่องจากไม่ระมัดระวังหรือไม่รู้จักดี -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 นักกีฬา, นักกีฬาอาชีพ, ตัวแทนนักกีฬา: คนที่ได้รับคัดเลือกให้เป็นตัวแทนในการแข่งขันกีฬา หรือคนที่ประกอบอาชีพเป็นนักกีฬา -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 วันเกิด, วันคล้ายวันเกิด, วันประสูติ: (คำยกย่อง)วันที่คนเกิดขึ้นมาบนโลก -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ข่าว, การรายงานข่าว: คำพูดหรือข้อความที่บอกถึงสภาพหรือสถานการณ์ของคนที่อยู่ห่างไกลกันหรือไม่ได้พบเจอกันบ่อย ๆ -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การรับประทานอาหาร, อาหาร(เช้า, กลางวัน, เย็น): การรับประทานอาหารในเวลาที่กำหนดทุกวันดังเช่นมื้อเช้า มื้อกลางวัน มื้อเย็น เป็นต้น หรืออาหารดังกล่าว -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 จริง ๆ, โดยแท้จริง: โดยมีอยู่ตามความเป็นจริง -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ปลา, ปลาสด, ปลาเป็นตัว: ปลาสดที่ได้ตกขึ้นจากน้ำเพื่อรับประทาน -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เรื่องจริง, ความจริง: เรื่องที่เคยมีจริงหรือเรื่องที่กำลังเกิดขึ้นในปัจจุบัน -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 40, สี่สิบ: ที่เป็นจำนวนสี่สิบ -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 30, สามสิบ, เลขสามสิบ, จำนวนสามสิบ: จำนวนที่เป็นสามเท่าของสิบ -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 30, สามสิบ: ที่เป็นจำนวนสามสิบ
• วัฒนธรรมการกิน (104) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การศึกษา (151) • การสั่งอาหาร (132) • การใช้การคมนาคม (124) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การบอกวันที่ (59) • ระบบสังคม (81) • การขอโทษ (7) • การโทรศัพท์ (15) • งานครอบครัว (57) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การคบหาและการสมรส (19) • ปัญหาสังคม (67) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกการแต่งกาย (110) • ศิลปะ (23) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • ภาษา (160) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • งานบ้าน (48) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119)