🌟 억제 (抑制)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 억제 (
억쩨
)
📚 คำแผลง: • 억제되다(抑制되다): 감정이나 욕망, 충동적 행동 등이 내리눌려서 일어나지 못하게 되다.… • 억제하다(抑制하다): 감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 하다.…
📚 ประเภท: การบอกบุคลิกลักษณะ
🗣️ 억제 (抑制) @ ตัวอย่าง
- 네. 각종 부동산 억제 정책의 결과라고 생각됩니다. [투기성 (投機性)]
- 총수요 억제. [총수요 (總需要)]
- 통화량 억제. [통화량 (通貨量)]
- 잡균 억제. [잡균 (雜菌)]
- 인상 억제. [인상 (引上)]
- 암세포 억제. [암세포 (癌細胞)]
- 도발 억제. [도발 (挑發)]
- 과밀 억제. [과밀 (過密)]
- 발암 억제. [발암 (發癌)]
- 항암 식품은 발암을 유발하는 인자들을 억제해 암에 걸리지 않도록 도와준다. [발암 (發癌)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 억제
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมื่อวาน, เมื่อวานนี้: วันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อไร: ตอนที่ไม่ทราบชัดว่าเป็นเวลาใด -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เก้าอี้: อุปกรณ์ที่ใช้ในการที่คนวางบั้นท้ายและขาอ่อนแล้วนั่ง -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยัง, ยัง...อยู่: คำที่แสดงถึงว่างานหรือสภาพใดๆ ต้องผ่านเวลาไปอีกต่อไปจนกว่าจะเป็นอย่างไร หรือการที่งานหรือสภาพใดๆ ยังดำเนินต่อไปอยู่โดยไม่จบสิ้น -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อวาน: ในวันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
คำสรรพนาม
🌏 เมื่อไร: เวลาใด ๆ ที่ไม่สามารถรู้ได้ -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ผู้หญิง, สตรี: คนที่เกิดมาเป็นผู้หญิง -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ปัจจุบัน, ขณะนี้, สมัยนี้, ในระยะนี้, หมู่นี้, เมื่อไม่นานมานี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ทุกวันนี้, ล่าสุด: ระยะเวลาตั้งแต่อดีตเมื่อไม่นานมานี้จนถึงปัจจุบัน -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความปลอดภัย, สวัสดิภาพ, ความมั่นคง: การไม่มีความเสี่ยงที่จะเกิดภัยอันตรายหรืออุบัติเหตุ หรือสภาพดังกล่าว -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 มาก, เต็มที่, จริง ๆ, จัง, เป็นอย่างยิ่ง: ด้วยสภาพที่เกินกว่าระดับปกติไปอย่างมาก -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตู้เสื้อผ้า: เครื่องเรือนที่เอาไว้ใส่เสื้อผ้า -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขับ, การขับขี่, การควบคุม: การควบคุมหรือทำให้รถยนต์หรือเครื่องจักรเคลื่อนที่ -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้, เวลานี้, บัดนี้: ตอนนี้ที่กำลังพูดอยู่ -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บ้านข้าง ๆ, บ้านข้างเคียง, บ้านติดกัน, บ้านถัดไป: บ้านที่อยู่ข้าง ๆ กัน -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้, แต่ก่อน, สมัยก่อน, เมื่อก่อน: ก่อนหน้านี้ -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนเที่ยง, สาย ๆ, ช่วงเวลาเช้า: ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าถึงเที่ยงวัน -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้: ตอนนี้ในขณะที่พูด
• การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การท่องเที่ยว (98) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การชมภาพยนตร์ (105) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การนัดหมาย (4) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • กฎหมาย (42) • การบอกวันที่ (59) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การซื้อของ (99) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การทักทาย (17) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • จิตวิทยา (191) • งานครอบครัว (57) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การแสดงและการรับชม (8) • สื่อมวลชน (36) • ระบบสังคม (81)