🌟 재검토되다 (再檢討 되다)

คำกริยา  

1. 한 번 검토된 것이 다시 검토되다.

1. ถูกตรวจใหม่, ถูกตรวจสอบใหม่, ถูกตรวจทานใหม่: สิ่งที่เคยตรวจแล้วครั้งหนึ่งถูกตรวจอีกครั้ง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 재검토된 계획.
    A reexamined plan.
  • Google translate 문제가 재검토되다.
    The problem is reviewed.
  • Google translate 행사가 재검토되다.
    The event is reviewed.
  • Google translate 전면적으로 재검토되다.
    To be reviewed in full.
  • Google translate 수차례 재검토되다.
    Be reviewed several times.
  • Google translate 문제가 있었던 연구 결과는 전면적으로 재검토되었다.
    The results of the problematic study were reviewed in full.
  • Google translate 대학 지원 원서는 중요하기 때문에 여러 번 재검토되어야 한다.
    The application for university application is important and should be reviewed several times.

재검토되다: be reviewed again; be reconsidered,さいけんとうされる【再検討される】。さいけんされる【再検される】,être réexaminé, être revérifié, être réétudié, être reconsidéré,ser revisado, ser reexaminado,يعاد الفحص,дахин шалгагдах, дахин нягтлагдах,được tái kiểm tra, được tái xem xét,ถูกตรวจใหม่, ถูกตรวจสอบใหม่, ถูกตรวจทานใหม่,ditinjau ulang, diselidiki ulang, diperiksa ulang,перепроверяться; повторно провериться,重新研究,重新审查,复审,复查,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 재검토되다 (재ː검토되다) 재검토되다 (재ː검토뒈다)
📚 คำแผลง: 재검토(再檢討): 한 번 검토한 것을 다시 검토함.

💕Start 재검토되다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การแนะนำ(ตนเอง) (52) งานบ้าน (48) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) สถาปัตยกรรม (43) การเมือง (149) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) อากาศและฤดูกาล (101) การขอโทษ (7) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การศึกษา (151) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) จิตวิทยา (191) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การคบหาและการสมรส (19) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การทักทาย (17) การบอกการแต่งกาย (110) ศิลปะ (76) ปัญหาสังคม (67) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การโทรศัพท์ (15) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8)