🌟 실뱀

คำนาม  

1. 몸이 실같이 가는 뱀.

1. งูตัวบางเหมือนด้าย: งูที่ลำตัวบางเรียวคล้ายด้าย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 실뱀 한 마리.
    One real snake.
  • Google translate 실뱀이 기어가다.
    A real snake crawls.
  • Google translate 실뱀을 보다.
    See a real snake.
  • Google translate 실뱀을 잡다.
    Catch a real snake.
  • Google translate 실뱀에 물리다.
    Be bitten by a real snake.
  • Google translate 동생은 숲 속에서 가느다란 실뱀에 물려서 병원에 갔다.
    My brother was bitten by a slender thread snake in the woods and went to the hospital.
  • Google translate 영수는 물속에서 실낱 같은 실뱀을 발견하고 서둘러 물에서 나왔다.
    Young-su found a small threadbare in the water and hurried out of the water.
  • Google translate 나는 풀숲에서 실뱀이라도 나올까 봐 땅을 보며 걸었다.
    I walked while looking at the ground for fear of a snake coming out of the grass.

실뱀: small stringy snake,いとへび【糸蛇】,serpent fin,serpiente fina,ثعبان خيطي صغير,суман могой,rắn chỉ,งูตัวบางเหมือนด้าย,ular kecil,полосатый полоз,黄脊游蛇,绿瘦蛇,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 실뱀 (실ː뱀)

Start

End

Start

End


การบอกวันในสัปดาห์ (13) การเล่าความผิดพลาด (28) การอธิบายอาหาร (78) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ความรักและการแต่งงาน (28) การบอกวันที่ (59) กีฬา (88) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) อากาศและฤดูกาล (101) ศิลปะ (23) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) วัฒนธรรมมวลชน (52) การใช้การคมนาคม (124) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การซื้อของ (99) จิตวิทยา (191) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การสั่งอาหาร (132) วัฒนธรรมมวลชน (82) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การขอโทษ (7) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) งานครอบครัว (57) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การคบหาและการสมรส (19) ปัญหาสังคม (67)