🌟 -장 (葬)

  หน่วยคำเติม  

1. ‘장례’의 뜻을 더하는 접미사.

1. พิธีศพ..., งานศพ...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'งานศพ'

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 고려장
    Goryeojang.
  • Google translate 국민장
    People's book.
  • Google translate 삼일장
    Samiljang.
  • Google translate 사회장
    Director of the society.

-장: -jang,そう【葬】,,,,,tang,พิธีศพ..., งานศพ...,,похороны,(无对应词汇),


📚 ประเภท: งานครอบครัว   มนุษยสัมพันธ์  

📚 Annotation: 일부 명사 뒤에 붙는다.

Start

End


การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ชีวิตในเกาหลี (16) ภาษา (160) การบอกการแต่งกาย (110) อากาศและฤดูกาล (101) สื่อมวลชน (47) การแนะนำ(ตนเอง) (52) สื่อมวลชน (36) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การท่องเที่ยว (98) งานบ้าน (48) การหาทาง (20) ระบบสังคม (81) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) จิตวิทยา (191) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) วัฒนธรรมมวลชน (52) การอธิบายอาหาร (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ประวัติศาสตร์ (92) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) งานครอบครัว (57) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) วัฒนธรรมการกิน (104) งานอดิเรก (103) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการร้านขายยา (10)