🔍
Search:
...นั้น
🌟
...นั้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
과거의 어느 해.
1
ปีนั้น:
ปีใดปีหนึ่งในอดีต
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
앞에서 이야기한 어떤 때.
1
ตอนนั้น:
เวลาใด ๆ ที่ได้พูดมาก่อนหน้านี้แล้ว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
앞에서 말한 날.
1
วันนั้น:
วันที่กล่าวไปข้างต้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
고만한 정도로.
1
เท่านั้น:
ในระดับเท่านั้น
-
คำนาม
-
1
고만한 정도.
1
เท่านั้น:
ระดับเท่านั้น
-
None
-
1
'그것은'이 줄어든 말.
1
สิ่งนั้น:
คำย่อของคำว่า '그것은'
-
☆☆
คำนาม
-
1
바로 그날.
1
ในวันนั้น:
วันนั้นเลย
-
คำวิเศษณ์
-
1
일이 있는 바로 그때마다.
1
ตอนนั้น ๆ:
ทุก ๆ ครั้งที่มีเรื่องเกิดขึ้นขณะนั้น
-
คุณศัพท์
-
1
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
1
นั้น:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟังหรือสิ่งที่ผู้ฟังกำลังคิดอยู่
-
2
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
2
นั่น:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่พูดถึงมาแล้วก่อนหน้า
-
3
확실하지 않거나 밝히고 싶지 않은 일을 가리킬 때 쓰는 말.
3
นั่น:
คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่ไม่แน่ใจหรือที่ไม่อยากเปิดเผย
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
앞의 내용이 뒤의 내용의 원인이나 근거, 조건 등이 될 때 쓰는 말.
1
ดังนั้น, จึง:
คำที่ใช้เมื่อเนื้อหาข้างหน้าเป็นสาเหตุ เหตุผล หรือมูลเหตุของประโยคหลัง
-
คำชี้
-
1
어떤 대상을 특별히 정하여 가리킴을 나타내는 조사.
1
สำหรับ...นั้น:
คำชี้ที่แสดงการกำหนดและบ่งชี้เป้าหมายใด ๆ อย่างเจาะจงตัว
-
คำชี้
-
1
어떤 대상을 특별히 강조하여 지정하는 뜻을 나타내는 조사.
1
สำหรับ...นั้น:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เน้นย้ำและกำหนดเป้าหมายใด ๆ อย่างเจาะจงเป็นพิเศษ
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘비하’의 뜻을 더하는 접미사.
1
สิ่งของนั้น ๆ:
ปัจจัยที่เพิ่มคำไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การดูหมิ่นดูแคลน'
-
คำสรรพนาม
-
1
말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
1
นั้น, ตรงนั้น:
คำพูดที่บ่งบอกที่ที่ใกล้จากผู้พูด
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘그해에 난’의 뜻을 더하는 접두사.
1
ที่งอกในปีนั้น:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่มีออกมาในปีนั้น'
-
คำสรรพนาม
-
1
(조금 낮잡아 이르는 말로) 그 사람.
1
คนนั้น, ไอ้นั่น:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนเล็กน้อย)คนนั้น
-
คำนาม
-
1
바로 그해.
1
ปีนั้น:
ปีนั้นเอง
-
2
올해.
2
ปีนี้:
ปีนี้
-
3
그 수에 해당하는 나이.
3
ปีนี้:
อายุที่เทียบเท่ากับจำนวนนั้น ๆ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
굳이 그렇게 하고 싶은 마음이 생기는 모양.
1
ถ้าเป็นอย่างนั้น:
ท่าทางที่เกิดความรู้สึกอยากทำขึ้นมาอย่างหนักแน่น
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘비하’의 뜻을 더하는 접미사.
1
คนที่เป็นเช่นนั้น:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การดูหมิ่นดูแคลน'
-
คำวิเศษณ์
-
1
고러한 정도로. 또는 고만한 정도로.
1
เท่านั้น, แค่นั้น:
ในระดับเช่นนั้น หรือในระดับประมาณนั้น
🌟
...นั้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
빡빡 깎은 중의 머리. 또는 그런 머리의 중.
1.
ผมเกรียน, ผมสั้นเกรียน, หัวเกรียน:
ผมของพระที่โกนสั้นหรือพระที่มีศีรษะในลักษณะดังกล่าว
-
2.
중의 머리처럼 빡빡 깎은 머리. 또는 그렇게 머리를 깎은 사람.
2.
ผมเกรียน, ผมสั้นเกรียน, คนผมเกรียน, คนหัวเกรียน:
ผมที่ถูกโกนชิดสั้นเหมือนพระหรือคนที่โกนผมเช่นนั้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
1.
การแนะนำ, การชี้แนะ, การชี้นำ, การบอกกล่าว:
การแนะนำและแจ้งเนื้อหาใด ๆ ให้ทราบ หรืองานลักษณะดังกล่าว
-
2.
어떤 사람을 그 사람이 잘 모르는 장소로 이끌거나 가고자 하는 곳까지 데려다 줌.
2.
การบอกทาง, การนำทาง, การชี้นำทาง:
การนำทางคนใด ๆ ไปยังสถานที่ที่คนนั้นไม่รู้จักหรือพาไปส่งจนถึงสถานที่ที่ต้องการไป
-
None
-
1.
어떤 주장 등의 내용을 전하며 그러한 조건이라면 어쩔 수 없다는 듯이 다음 내용을 말함을 나타내는 표현.
1.
เนื่องจาก...ได้กล่าวว่า..., เนื่องจากกล่าวว่า...ก็เลย...:
สำนวนที่แสดงการที่พูดถึงเนื้อความต่อไปในทำนองว่าหากมีเงื่อนไขเช่นนั้นก็ช่วยอะไรไม่ได้ พร้อมทั้งถ่ายทอดเนื้อความจุดยืนใดๆ เป็นต้น
-
2.
어떤 명령이나 권유 등의 내용을 전하며 어쩔 수 없이 그것을 따라야 함을 나타내는 표현.
2.
เนื่องจาก...สั่งว่า..., เนื่องจากขอให้...ก็เลย...:
สำนวนที่แสดงการที่ต้องทำตามสิ้่งนั้น ๆ โดยไม่สามารช่วยอะไรได้ พร้อมทั้งถ่ายทอดเนื้อความคำสั่งหรือคำแนะนำใด ๆ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
그렇게 되면 좋겠다고 여겨지는 미래의 모습.
1.
ภาพในอนาคต, สภาพการณ์ในอนาคต:
สภาพการณ์ในอนาคตที่คิดหวังว่าขอให้เป็นเช่นนั้นได้จะดี
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그해, 그달에 해당하는 기간’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
ปี...:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ระยะเวลาที่เกี่ยวข้องกับปีนั้น ๆ หรือเดือนนั้น ๆ'
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(옛 말투로) 앞에 오는 말을 인정하면서 그와 관련된 다른 사실도 있음을 나타내는 연결 어미.
1.
นอกจาก...แล้วก็...ด้วย, นอกจาก...แล้วยัง...ด้วย:
(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้แสดงการยอมรับในเนื้อหาข้างหน้าพร้อมกับแสดงว่ามีความจริงอื่นที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้น
-
2.
(옛 말투로) 앞에 오는 말이 곧 일어날 것임을 밝히면서 관련된 내용을 이어 말할 때 쓰는 연결 어미.
2.
นอกจาก...แล้วก็...ด้วย, นอกจาก...แล้วยัง...ด้วย:
(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้ในการพูดเชื่อมต่อเนื้อหาที่เกี่ยวข้องพร้อมกับแสดงว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะเกิดขึ้นในไม่ช้า
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
그 시대의 특징적인.
1.
แห่งยุคสมัย, แต่ละยุคสมัย, ในอดีต, ในยุคสมัย:
ที่เป็นเอกลักษณ์ของยุคสมัยนั้นๆ
-
-
1.
눈동자를 이리 돌렸다 저리 돌렸다 하다.
1.
(ป.ต.)กลอกตา ; กลอกตาไปมา:
หมุนรูม่านตาไปมาทางนั้นทีทางนี้ที
-
คำชี้
-
1.
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주며 이들이 똑같이 선택됨을 나타내는 조사.
1.
ไม่ว่า...หรือ, จะ...หรือ...ก็:
คำชี้ที่แสดงว่าเชื่อมสิ่งของที่มากกว่าสองสิ่งให้มีคุณสมบัติเหมือนกันและสิ่งเหล่านั้นถูกเลือกเหมือนกัน
-
None
-
1.
어떤 행동의 의도를 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현.
1.
พอจะ...ก็...:
สำนวนที่แสดงเจตนาของการกระทำใด ๆ พร้อมทั้งแสดงว่าสิ่งนั้นเป็นภูมิหลังหรือที่มาของคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
-
2.
곧 일어날 움직임을 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현.
2.
เดี๋ยวจะ...แล้ว ดังนั้น...:
สำนวนที่แสดงความเคลื่อนไหวที่จะเกิดขึ้นในไม่ช้าพร้อมทั้งแสดงว่าสิ่งนั้นเป็นภูมิหลังหรือที่มาของคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
-
คำกริยา
-
1.
어떤 사람이나 사물이 틀림이 없음이 증명되다.
1.
ได้รับการรับรอง, ได้รับการรับประกัน:
คนหรือสิ่งของใดที่ได้รับการยืนยันว่าไม่มีความผิดพลาด
-
2.
빚진 사람이 빚을 갚지 못할 경우에 누군가가 그 사람을 대신하여 빚을 갚아 주게 되다.
2.
ได้รับการค้ำประกัน:
ในกรณีที่คนสร้างหนี้ไม่สามารถชดใช้หนี้สินได้ จะได้ชดใช้หนี้สินแทนคนนั้นๆ
-
คำชี้
-
1.
만족스럽지는 않지만 선택함을 나타내는 조사.
1.
...สักหน่อยไหม, สัก...กัน, ...บ้าง:
คำใช้ที่แสดงการเลือกแม้ว่าไม่พอใจ
-
2.
사실은 그렇지 않지만 그런 것처럼 행동함을 나타내는 조사.
2.
เหมือนกับ..., อย่างกับ..., ราวกับ...:
คำชี้ที่แสดงการทำกระทำอย่างนั้นแม้ว่าความจริงไม่เป็นอย่างนั้น
-
3.
수량이 예상되는 정도를 넘거나 꽤 크거나 많음을 강조하는 조사.
3.
ตั้ง..., ตั้ง...แน่ะ:
คำชี้ที่เน้นย้ำปริมาณที่เกินระดับที่คาดการณ์ไว้หรือใหญ่มากหรือมาก
-
4.
수량이나 정도를 대강 짐작할 때 쓰는 조사.
4.
ประมาณ..., สัก..., ราว ๆ สัก...:
คำชี้ที่ใช้เมื่อคาดคะเนระดับหรือปริมาณคร่าว ๆ
-
5.
많지는 않으나 어느 정도는 됨을 나타내는 조사.
5.
...ประมาณหนึ่ง, ...ราว ๆ หนึ่ง:
คำชี้ที่แสดงการไม่มากแต่มีระดับหนึ่ง
-
6.
여러 가지 중에서 모두를 포함함을 나타내는 조사.
6.
ไม่ว่า..., ไม่ว่าจะ..., ไม่ว่าจะเป็น...:
คำชี้ที่แสดงการรวมทั้งหมดในบรรดาหลาย ๆ อย่าง
-
7.
말하는 사람이 인용되는 내용에 별 관심이 없거나 가벼운 의문을 나타낼 때 쓰는 조사.
7.
...เหรอ, ...อย่างนั้นเหรอ, ...ไหมนะ, ...แหละ:
คำชี้ที่ใช้เมื่อผู้พูดไม่ค่อยมีความสนใจในเนื้อหาที่ถูกอ้างอิง หรือแสดงการถามไม่จริงจัง
-
8.
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주거나 그중에 하나만이 선택됨을 나타내는 조사.
8.
...หรือ..., ไม่ว่าจะ...หรือ..., ไม่ว่าจะเป็น...หรือ...ก็:
คำชี้ที่แสดงการเชื่อมโยงสิ่งของที่มากกว่าสองให้เป็นคุณสมบัติที่เหมือนกันหรือถูกเลือกสิ่งหนึ่งในบรรดานั้น
-
9.
어떤 대상이 최선의 자격 또는 조건이 됨을 나타내는 조사.
9.
ถึง:
คำชี้ที่แสดงว่าสิ่งใด ๆ มีคุณสมบัติหรือเงื่อนไขที่ดีที่สุด
-
☆
คำนาม
-
1.
이쪽과 저쪽의 양쪽.
1.
ทั้งสองฝ่าย, ทั้งสองฝั่ง, ทั้งสองทาง, ทั้งคู่, กัน, ต่อกัน, กันและกัน:
ทั้งสองฝั่งของฝั่งนั้นและฝั่งนี้
-
-
1.
집을 떠나 돌아다니게 되면 고생스럽고 불편하기 마련이므로 제 집이 제일 좋다.
1.
(ป.ต.)ออกจากบ้านก็คือความทุกข์เข็ญ ; บ้านคือวิมาน, ที่ไหนก็ไม่สุขใจเหมือนบ้าน:
ถ้าได้ออกจากบ้านไประหกระเหินย่อมทุกข์ยากและไม่สะดวกสบาย ดังนั้นบ้านของตนเองจึงดีที่สุด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리. 또는 그 모양.
1.
กรอบแกรบ, กรอกแกรก, กร๊อบแกร๊บ:
เสียงเหยียบใบไม้หรือกิ่งไม้แห้ง เป็นต้น อย่างเบา ๆ หรือลักษณะเช่นนั้น
-
2.
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리. 또는 그 모양.
2.
กรุบ, กรุบ ๆ:
เสียงของสิ่งที่ไม่มีความชื้นมาสัมผัสกันหรือแตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ หรือลักษณะเช่นนั้น
-
3.
작고 단단한 것이 부서지거나 깨지는 소리. 또는 그 모양.
3.
เพล้ง, กรุบ, กรุบกริบ:
เสียงแตกหรือหักของสิ่งที่แข็งและมีขนาดเล็ก หรือลักษณะเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
다각형에서, 한 변과 그것에 이웃한 변의 연장선이 이루는 각.
1.
มุมภายนอก:
มุมที่ประกอบเส้นที่ยืดออกไปของด้านหนึ่งกับด้านที่ติดกับสิ่งนั้น ในรูปหลายมุม
-
คำนาม
-
1.
생식이나 호르몬과 관련하여 여성에게만 나타나는 질병을 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원.
1.
นรีเวชศาสตร์, นรีเวชวิทยา:
แผนกทางแพทยศาสตร์ที่บำบัดรักษาโรคภัยที่ปรากฏแต่เพียงในสตรีเท่านั้นซึ่งเกี่ยวข้องกับการสืบพันธุ์หรือฮอร์โมน หรือโรงพยาบาลเฉพาะทางดังกล่าว
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것에 관계되어 그 범위 안에 들다.
1.
อยู่ใน, สังกัดใน, เกี่ยวข้องกับ:
เกี่ยวข้องกับสิ่งใด ๆ และอยู่ในขอบเขตนั้น
-
คำนาม
-
1.
계속되는 이야기의 뒷부분.
1.
ท้ายเรื่อง, ตอนท้าย, ส่วนท้าย:
ส่วนท้ายของเรื่องราวที่ต่อเนื่อง
-
2.
어떤 일이 끝난 뒤에 그 일에 대해 나오는 이야기.
2.
ท้ายเรื่อง, ตอนท้าย, ส่วนท้าย:
เรื่องราวที่ออกมาเกี่ยวกับเรื่องนั้นหลังจากเสร็จงานใดๆ
-
คำนาม
-
1.
잔칫집이나 상을 당한 집에 돈이나 물건을 보내어 도움. 또는 그런 돈이나 물건.
1.
พูโจ:
การส่ง(ของหรือเงิน)ไปช่วย; การส่ง...ไปช่วยเหลือ; เงินช่วยเหลือ; ของช่วยเหลือ : การส่งสิ่งของหรือเงินไปช่วยยังบ้านที่จัดงานเลี้ยงหรือบ้านที่มีผู้เสียชีวิต หรือเงิน หรือของเช่นนั้น
-
2.
다른 사람을 거들어 도움.
2.
การช่วย, ความช่วยเหลือ, การจุนเจือ:
การช่วยเหลือผู้อื่น