🔍
Search:
...เหรอ
🌟
...เหรอ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
어떤 사실에 대한 부정이나 의심을 나타내는 종결 어미.
1
จะ...เหรอ:
วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการปฏิเสธหรือความสงสัยเกี่ยวกับข้อเท็จจริงใด ๆ
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 들은 권유나 제안의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.
1
ชวน...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับลงโดยทั่ว ๆ ไป)สำนวนที่ใช้เมื่อถามเนื้อความข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ผู้ฟังได้ยินมาดู
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 물음을 나타내는 종결 어미.
1
...เหรอ, ...หรือ:
(ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างมากและเป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถาม
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 과거에 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
1
ได้ยินว่า...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อเวลาถามเพื่อยืนยันเรื่องที่รู้อยู่จากการได้ยินมาจากผู้อื่นในอดีต
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1
ได้ยินว่า...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามยืนยันสิ่งที่ได้ยินมาให้แน่ใจ
-
None
-
1
(두루낮춤으로) 이전에 들은 어떤 사실을 듣는 사람에게 다시 묻거나 확인하여 말할 때 쓰는 표현.
1
...ใช่ไหม, ...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อถามผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งใดๆที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้อีกครั้งหรือยืนยันให้แน่ใจ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(예사 낮춤으로) 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박함을 나타내는 종결 어미.
1
...อย่างนี้, ...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความหมายตอบโต้เบา ๆ เกี่ยวกับเรื่องใดๆ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 과거의 사실에 대해 점잖게 묻거나 꾸짖어 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미.
1
...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงความหมายว่าเป็นการถามเกี่ยวกับความจริงในอดีตอย่างสุภาพหรือถามพร้อมตำหนิ
-
2
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 과거 사실에 대하여 자기 자신에게 묻는 물음이나 추측을 나타내는 종결 어미.
2
...นะ, ...หนอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการคาดคะเนหรือการถามตัวเองเกี่ยวกับเรื่องในอดีต
-
คำอุทาน
-
1
매우 심하게 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
1
หา, เหรอ, โอ้ย, เฮ้อ:
เสียงที่เปล่งตอนอึ้งหรือตกใจ เหนื่อยหรือเจ็บมาก
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 경험한 일에 대하여 답하도록 물을 때 쓰는 종결 어미.
1
...เหรอ, ...งั้นเหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อถามเพื่อผู้ฟังให้ตอบเกี่ยวกับเรื่องได้ประสบมาในอดีต
-
None
-
1
(두루높임으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 표현.
1
ถามว่า...เหรอครับ(คะ):
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการย้อนถามซ้ำอีกครั้งหนึ่ง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 과거에 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
1
ได้ยินมาว่าว่า...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อเวลาถามเพื่อยืนยันเรื่องที่รู้อยู่จากการได้ยินมาจากผู้อื่นในอดีต
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
1
บอกว่า...เหรอคะ(ครับ):
(ใช้ในการยกย่องอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการคิดถึงข้อเท็จจริงใด ๆ ที่ได้รับและแสดงความสงสัยเกี่ยวกับความเห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยอันหนักแน่นต่อข้อเท็จจริงนั้น ๆ
-
None
-
1
(예사 낮춤으로) 듣는 사람이 받은 제안이나 권유에 대해 물어볼 때 쓰는 표현.
1
ชวน...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างธรรมดาและเป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อถามผู้ฟังเกี่ยวกับข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ได้ยินมาดู
-
2
어떤 제안이나 권유의 말을 떠올리며 혼잣말하듯 말할 때 쓰는 표현.
2
ชวน...ใช่ไหมนะ:
สำนวนที่ใช้นเมื่อนึกถึงข้อเสนอหรือคำชักชวนใด ๆ ไปพร้อมกับพูดเชิงพูดอยู่คนเดียว
-
None
-
1
(두루높임으로) 앞의 사실이 이루어질 가능성이 별로 없어서 강하게 의심하거나 믿을 수 없음을 나타내는 표현.
1
จะ...เหรอครับ(คะ):
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่แสดงความไม่น่าเชื่อถือหรือสงสัยอย่างหนักเพราะความจริงข้างหน้าไม่ค่อยมีความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นจริง
-
2
(두루높임으로) 어떤 사실이나 상황을 강하게 인정함을 나타내는 표현.
2
จะ...เลย:
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่แสดงการยอมรับสถานการณ์หรือสิ่งใดๆอย่างหนักแน่น
-
None
-
1
(두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 의문의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1
ถามว่า...งั้นเหรอคะ(ครับ):
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเนื้อหาของคำถามที่ได้ยินจึงเพิ่งรู้แก่ผู้ฟัง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
1
...อย่างนั้นเหรอ, ...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการอุทานหรือการย้อนถามด้วยความตกใจในเรื่องที่ไม่คาดคิด
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
1
ถามว่า...น่ะเหรอ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามคำถามที่ได้ถามไปก่อนหน้าอีกครั้ง
-
2
(두루낮춤으로) 다른 사람의 질문에 대하여 되물을 때 쓰는 종결 어미.
2
ถามว่า...:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อย้อนถามคำถามที่ผู้อื่นถามมา
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
1
...อย่างนั้นเหรอ, ...เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการอุทานหรือย้อนถามกลับด้วยความตกใจในเรื่องที่ไม่คาดคิด
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(예사 낮춤으로) 과거의 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박함을 나타내는 종결 어미.
1
...ไม่ใช่เหรอ, ...ได้เหรอ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการตอบโต้เบา ๆ เกี่ยวกับเรื่องใดๆในอดีต