🔍
Search:
การถอย
🌟
การถอย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
있던 곳을 정리하여 물러남.
1
การถอย, การถอน:
การจัดการแล้วถอยออกจากที่ที่เคยอยู่
-
คำนาม
-
1
맡은 일을 수행하기 위해 머물렀던 곳에서 군대를 거두어 물러남.
1
การถอนทัพ, การถอยทัพ:
การหยุดและถอยกองทัพทหารออกจากสถานที่ที่พักแรมเพื่อการปฏิบัติภารกิจที่ได้รับมอบหมาย
-
คำนาม
-
1
발을 뒤로 옮기며 걷는 일.
1
การเดินถอยหลัง:
การเคลื่อนเท้าไปข้างหลังแล้วเดิน
-
2
본래의 상태보다 못하거나 뒤떨어짐.
2
การถอยหลัง:
การไม่ดีหรือด้อยกว่าสภาพเดิม
-
☆
คำนาม
-
1
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러남.
1
การเก็บย้าย, การถอนทัพ, การถอยทัพ:
การถอยหลังโดยเก็บเอาอุปกรณ์ สิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งอื่นออกจากที่ที่เคยอยู่
-
คำนาม
-
1
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동함.
1
การสวนกระแส, การถอยหลังกลับ, การสวนทางกลับ:
การกระทำหรือเดินหน้าไปอย่างสวนทางกับการดำเนินการ ลำดับ ระบบหรือทิศทางที่กำหนดไว้ เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1
발을 뒤로 옮기며 걷는 걸음.
1
การเดินถอยหลัง:
ก้าวเดินที่เคลื่อนเท้าไปข้างหลังแล้วเดิน
-
2
일에 관계되는 것을 피함.
2
การถอย, การหันหลัง:
การหลบหลีกเกี่ยวข้องกับงาน
-
3
본래의 상태보다 못하거나 뒤떨어짐.
3
การถอยหลัง:
การไม่ดีหรือด้อยกว่าสภาพเดิม
-
คำนาม
-
1
뒤로 물러감.
1
การถอยหลัง:
การถอยไปสู่ข้างหลัง
-
2
어떤 정도나 수준 등이 지금보다 뒤떨어지거나 못하게 됨.
2
ความเสื่อมถอย, ความเสื่อมลง, ความทรุดโทรม:
การที่อัตราหรือระดับใดๆ เป็นต้นกลายเป็นทำไม่ได้หรือล้าหลังไปกว่าตอนนี้
-
คำนาม
-
1
자격이나 등급, 지위 등이 낮아짐. 또는 그렇게 함.
1
การลด, การถอย, การลดขั้น, การปลด, การทำให้เสื่อมเสีย:
การที่คุณสมบัติ ระดับ ตำแหน่ง เป็นต้น ต่ำลง หรือการทำดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
싸움이나 일 등에서 뒤로 물러남.
1
การล่าถอย, การถอยกลับ, การถอยหลัง, การถอยออก, การถอยทัพ:
การถอยไปข้างหลังในการต่อสู้หรืองาน เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1
뒤로 물러남.
1
การถอยหลัง, การถอยออก:
การถอยไปข้างหลัง
-
2
더 발전하지 못하고 기운이 약해짐.
2
การถอย, การถดถอย, การถอยหลัง, การล่าถอย:
การที่เรี่ยวแรงอ่อนลงโดยไม่สามารถพัฒนาไปได้อีก
-
คำนาม
-
1
앞으로 나아가고 뒤로 물러남.
1
การไปข้างหน้าและการถอยหลัง:
การก้าวไปข้างหน้าและการถอยไปข้างหลัง
-
2
직위나 자리에서 머무름과 물러남.
2
การอยู่ในตำแหน่งเดิมและการลงจากตำแหน่ง:
การอยู่ในสถานะหรือตำแหน่งเดิมและการลงจากสถานะหรือตำแหน่ง
-
คำนาม
-
2
공간적으로 뒤로 물러가거나 시간적으로 과거로 감.
2
การถดถอย, การถอยคืน, การถอยกลับ, การถอยหลัง:
การไปยังอดีตกาลโดยทางเวลาหรือถอยหลังไปยังด้านหลังโดยทางพื้นที่
-
1
발전하기 이전의 상태로 되돌아감.
1
การถอยหลัง, การเสื่อมถอย:
การกลับสู่สภาพก่อนที่จะพัฒนา
-
คำนาม
-
1
있던 자리에서 물러나거나 떠남.
1
การออกไป, การถอยออกไป:
การถอยออกไปหรือออกไปจากที่ที่เคยอยู่
-
2
사는 곳을 다른 곳으로 옮김.
2
การย้าย, การย้ายไปอยู่ที่อื่น:
การย้ายสถานที่ที่อยู่ไปยังที่อื่น
-
3
세상을 피해 숨어서 지냄.
3
การปลีกวิเวก, การปลีกตัวออกจากโลก:
การใช้ชีวิตโดยซ่อนตัวโดยหลีกออกจากโลก
-
คำนาม
-
1
발전하기 이전의 상태로 되돌아감.
1
การถอยหลัง, การเสื่อมถอย:
การกลับสู่สภาพก่อนที่จะพัฒนา
-
2
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화함. 또는 그런 변화.
2
การหด, การหดหาย, ความเหี่ยว, ความเสื่อม, การตีบ, การฝ่อ, การลีบลง:
อวัยวะของสิ่งมีชีวิตหรือรูปแบบของโครงสร้างกลายสภาพเป็นสภาพก่อนที่จะพัฒนาหรือมีวิวัฒนาการ เช่น กลายเป็นสภาพที่ไม่ซับซ้อนและมีขนาดลดลง หรือการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 발전 수준에 뒤떨어짐. 또는 그런 사람.
1
ความล้าหลัง, ความด้อยพัฒนา, ความไม่ก้าวหน้า, คนล้าหลัง, คนด้อยพัฒนา:
การที่ล้าหลังในระดับการพัฒนาใดๆ หรือคนในลักษณะดังกล่าว
-
2
움직여서 뒤쪽으로 향하여 감.
2
การถอย, การถอยหลัง:
การที่เคลื่อนไหวแล้วหันหน้าไปทางข้างหลัง
-
3
같은 학교를 자기보다 늦게 입학한 사람.
3
รุ่นน้อง:
คนที่เข้ามาเรียนในโรงเรียนแห่งเดียวช้ากว่าตนเอง
-
คำนาม
-
1
조금도 꺼리지 않고 용기 있게 물러남.
1
การถอยอย่างสง่า, การถอยอย่างกล้าหาญ, การถอนทัพอย่างสง่า:
การถอยหลังอย่างกล้าหาญโดยไม่หลบหลีกเลยแม้แต่นิดเดียว
-
2
후배에게 기회를 주기 위하여 스스로 관직 등에서 물러남.
2
การลาออกด้วยความเต็มใจ, การออกจากราชการด้วยความเต็มใจ:
การลาออกจากตำแหน่งราชการหรือสิ่งอื่นด้วยตนเองเพื่อให้โอกาสแก่รุ่นน้อง
🌟
การถอย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
차례대로 나아감.
1.
การดำเนินไปตามลำดับ, การเป็นไปตามลำดับ, การดำเนินไปเป็นขั้นเป็นตอน:
การดำเนินไปตามลำดับ
-
2.
거스르지 않고 나아감.
2.
การทำตามอันดับ(จากหน้าไปหลัง), การทำตามลำดับ(จากหน้าไปหลัง):
การเป็นไปตามลำดับที่ไม่ไช่การถอยหลังกลับมา
-
คำกริยา
-
1.
차례대로 나아가다.
1.
ดำเนินไปตามลำดับ, เป็นไปตามลำดับ, ดำเนินไปเป็นขั้นเป็นตอน:
ดำเนินไปตามลำดับ
-
2.
거스르지 않고 나아가다.
2.
ทำเรียงตามอันดับ(จากหน้าไปหลัง), ทำเรียงตามลำดับ(จากหน้าไปหลัง):
ทำไปตามลำดับที่ไม่ไช่การถอยหลังกลับขึ้นมา
-
☆
คำนาม
-
1.
뒤로 물러남.
1.
การถอยหลัง, การถอยออก:
การถอยไปข้างหลัง
-
2.
더 발전하지 못하고 기운이 약해짐.
2.
การถอย, การถดถอย, การถอยหลัง, การล่าถอย:
การที่เรี่ยวแรงอ่อนลงโดยไม่สามารถพัฒนาไปได้อีก
-
☆
คำนาม
-
1.
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러남.
1.
การเก็บย้าย, การถอนทัพ, การถอยทัพ:
การถอยหลังโดยเก็บเอาอุปกรณ์ สิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งอื่นออกจากที่ที่เคยอยู่
-
คำนาม
-
1.
뒤로 물러감.
1.
การถอยหลัง:
การถอยไปสู่ข้างหลัง
-
2.
어떤 정도나 수준 등이 지금보다 뒤떨어지거나 못하게 됨.
2.
ความเสื่อมถอย, ความเสื่อมลง, ความทรุดโทรม:
การที่อัตราหรือระดับใดๆ เป็นต้นกลายเป็นทำไม่ได้หรือล้าหลังไปกว่าตอนนี้
-
คำนาม
-
1.
조금도 꺼리지 않고 용기 있게 물러남.
1.
การถอยอย่างสง่า, การถอยอย่างกล้าหาญ, การถอนทัพอย่างสง่า:
การถอยหลังอย่างกล้าหาญโดยไม่หลบหลีกเลยแม้แต่นิดเดียว
-
2.
후배에게 기회를 주기 위하여 스스로 관직 등에서 물러남.
2.
การลาออกด้วยความเต็มใจ, การออกจากราชการด้วยความเต็มใจ:
การลาออกจากตำแหน่งราชการหรือสิ่งอื่นด้วยตนเองเพื่อให้โอกาสแก่รุ่นน้อง
-
คำนาม
-
1.
있던 자리에서 물러나거나 떠남.
1.
การออกไป, การถอยออกไป:
การถอยออกไปหรือออกไปจากที่ที่เคยอยู่
-
2.
사는 곳을 다른 곳으로 옮김.
2.
การย้าย, การย้ายไปอยู่ที่อื่น:
การย้ายสถานที่ที่อยู่ไปยังที่อื่น
-
3.
세상을 피해 숨어서 지냄.
3.
การปลีกวิเวก, การปลีกตัวออกจากโลก:
การใช้ชีวิตโดยซ่อนตัวโดยหลีกออกจากโลก
-
คำนาม
-
1.
싸움이나 일 등에서 뒤로 물러남.
1.
การล่าถอย, การถอยกลับ, การถอยหลัง, การถอยออก, การถอยทัพ:
การถอยไปข้างหลังในการต่อสู้หรืองาน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
앞으로 나아가고 뒤로 물러남.
1.
การไปข้างหน้าและการถอยหลัง:
การก้าวไปข้างหน้าและการถอยไปข้างหลัง
-
2.
직위나 자리에서 머무름과 물러남.
2.
การอยู่ในตำแหน่งเดิมและการลงจากตำแหน่ง:
การอยู่ในสถานะหรือตำแหน่งเดิมและการลงจากสถานะหรือตำแหน่ง