🔍
Search:
การปิดบัง
🌟
การปิดบัง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
겉만 꾸며서 남의 눈을 속이는 일.
1
การปิดบัง, การซ่อนเร้น:
การประดับตกแต่งแต่เพียงภายนอกและหลอกลวงผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
어떤 사실이나 내용을 외부에 알리거나 보이지 않음.
1
การไม่เปิดเผย, การปิดบัง, การปิดเป็นความลับ:
การไม่แสดงหรือแจ้งเนื้อหาหรือความจริงใด ๆ แก่ภายนอก
-
คำนาม
-
1
가려서 숨기거나 덮어서 감춤.
1
การปกปิด, การปิดบัง, การซ่อนเร้น, การปิดซ่อน:
การปิดบังและซ่อนเร้น หรือการปิดบังและปกปิด
-
คำนาม
-
1
다른 사람이 모르도록 숨기거나 감추어 소중히 간직함.
1
การเก็บซ่อนไว้ไม่ให้ใครรู้, การปกปิดไว้, การปิดบังไว้:
การเก็บซ่อนหรือปกปิดไว้อย่างมีคุณค่าเพื่อไม่ให้ผู้อื่นรู้
-
☆
คำนาม
-
1
이름을 밝히지 않음. 또는 숨긴 이름이나 대신 쓰는 이름.
1
การปิดบังชื่อ, การไม่บอกชื่อ, การไม่ประสงค์ออกนาม, ชื่อปลอม:
การไม่เปิดเผยชื่อ หรือชื่อที่ใช้เป็นชื่อปลอม
-
คำนาม
-
1
여자들이 얼굴을 가리거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰는 얇은 천.
1
ผ้าคลุมหน้า:
ผ้าบางคลุมบริเวณศีรษะเพื่อตกแต่งหรือปิดบังใบหน้าของผู้หญิง
-
2
(비유적으로) 비밀스럽게 감추어져 있는 상태.
2
การซ่อน, การปิดบัง, ความลับ, ความลึกลับ, การไม่เปิดเผย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ซ่อนอยู่อย่างลับ ๆ
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 확실하게 결말을 내지 않고 잠시 감추거나 흐지부지 덮어 버림.
1
การปกปิด, การปิดบัง, การอำพราง, การแอบซ่อน, การซ่อนเร้น, การแอบแฝง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การไม่สรุปอย่างชัดเจนและอำพรางไว้ชั่วคราวหรือปิดไปอย่างคลุมเครือ
-
คำนาม
-
1
여러 가지 빛깔의 돌이나 유리, 금속, 조개껍데기 등을 붙여서 만든 무늬나 그림. 또는 그 기법.
1
ลวดลายที่ทำด้วยกระจกสี, กระเบื้องโมเสก:
ลวดลายหรือรูปภาพที่ทำติดลงไปโดยหินสีหลากสีหรือกระจก ทอง เปลือกหอย เป็นต้น หรือกลวิธีดังกล่าว
-
2
사진이나 화면 등에서, 일부분만 가리기 위하여 잘 안 보이게 처리하는 일. 또는 그렇게 처리된 상태.
2
การลบ, การทำให้ไม่เห็น, การตัดต่อ, การปิดบัง:
การทำให้ไม่เห็นชัดเพื่อปิดบังบางส่วน เช่น ในรูปภาพหรือที่จอมอนิเตอร์ เป็นต้น หรือสภาวะที่ถูกจัดการเป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
타일러서 마음을 달램.
1
การปลอบ, การปลอบขวัญ, การประโลมใจ, การปลอบประโลม, การเอาใจ:
การเกลี้ยกล่อมปลอบโยนใจ
-
2
분쟁이나 사건 등을 분명히 해결하지 않고 대충 덮어 버림.
2
การซ่อน, การแอบซ่อน, การปกปิด, การปิดบัง, การอำพราง:
การไม่แก้ไขให้ชัดเจนแต่กลบเกลื่อนความขัดแย้งหรือเหตุการณ์อย่างคร่าว ๆ เป็นต้น
🌟
การปิดบัง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
특수한 임무를 수행하기 위하여 신분을 속이고 어떤 단체에 들어가서 몰래 활동하는 사람.
1.
สายลับ, ไส้ศึก:
คนที่กระทำอย่างลับ ๆ โดยเข้าไปในกลุ่มใดด้วยการปิดบังฐานะเพื่อปฏิบัติหน้าที่พิเศษ
-
คำกริยา
-
1.
숨김없이 모두가 있는 그대로 드러나다.
1.
ตรงไปตรงมา, เปิดเผย, ไม่ปิดบัง, เปิดอก:
ปรากฏตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음에 품은 생각을 숨김없이 말할 수 있을 만큼 아무 거리낌이 없고 솔직하다.
1.
ซื่อตรง, ตรงไปตรงมา, เปิดเผย, เถรตรง, ไม่อ้อมค้อม, จริงใจ:
ไม่มีการลังและเปิดเผยจนขนาดที่สามารถพูดความคิดที่เก็บอยู่ในใจได้อย่างไม่มีการปิดบัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
몸에 아무것도 입지 않고 발가벗고 있다.
1.
เปลือยผ้า, เปลือยกาย:
อยู่อย่างเปลือยผ้า โดยไม่ได้ใส่อะไรบนร่างกายเลย
-
2.
아무런 숨김 없이 모든 것이 드러나 있다.
2.
เปิดเผย, เปิดเผยจนหมดเปลือก, เปิดเผยจนหมดสิ้น:
ทุกสิ่งได้เปิดเผยอยู่โดยไม่มีการปิดบังอะไรเลย
-
คำนาม
-
1.
원래 제가 가진 색.
1.
สีดั้งเดิม, สีตามธรรมชาติ:
สีที่มีอยู่ในตนตั้งแต่ดั้งเดิม
-
2.
화려하고 강렬한 색.
2.
สีสันสดใส:
สีที่สง่างามและเข้มข้น
-
5.
꾸미지 않은 원래의 상태. 또는 숨김없이 드러낸 상태.
5.
สภาพดั้งเดิม, สภาพอันแท้จริง, สภาพที่ไม่มีการแต่งเติม:
สภาพดั้งเดิมโดยที่ไม่แต่งเติม หรือสภาพที่เผยออกมาโดยไม่มีการปิดบัง
-
คำนาม
-
1.
햇빛이나 불빛이 밖으로 새거나 들어오지 않도록 막아서 가림.
1.
การบังแสง, การบังแดด:
การปิดบังโดยกั้นแสงแดดหรือแสงไฟไม่ให้ลอดไปสู่ภายนอกหรือเข้ามา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
감추는 것이 없이.
1.
โดยเปิดเผย, โดยไม่ปิดบัง:
โดยที่ไม่มีการปิดบัง
-
คำกริยา
-
1.
숨김없이 모두가 있는 그대로 드러나다. 또는 숨김없이 모두를 있는 그대로 드러내다.
1.
ตรงไปตรงมา, เปิดเผย, ไม่ปิดบัง, เปิดอก:
ปรากฏตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบัง หรือเผยให้เห็นตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบัง
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
숨김없이 모두를 있는 그대로 드러내는.
1.
ที่ตรงไปตรงมา, ที่เปิดเผย, ที่ไม่ปิดบัง, ที่เปิดอก:
ที่เผยให้เห็นตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบัง
-
☆
คำนาม
-
1.
숨김없이 모두를 있는 그대로 드러내는 것.
1.
ที่ตรงไปตรงมา, ที่เปิดเผย, ที่ไม่ปิดบัง, ที่เปิดอก:
การเผยให้เห็นตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบัง
-
คำนาม
-
1.
가려서 숨기거나 덮어서 감춤.
1.
การปกปิด, การปิดบัง, การซ่อนเร้น, การปิดซ่อน:
การปิดบังและซ่อนเร้น หรือการปิดบังและปกปิด
-
คำนาม
-
1.
마음에 품은 생각을 숨김없이 말할 수 있을 만큼 아무 거리낌이 없고 솔직함.
1.
ความซื่อตรง, ความตรงไปตรงมา, ความเปิดเผย, ความเถรตรง, ความไม่อ้อมค้อม, ความจริงใจ:
การที่ไม่มีการลังและเปิดเผยจนขนาดที่สามารถพูดความคิดที่เก็บอยู่ในใจได้อย่างไม่มีการปิดบัง