🔍
Search:
การใช้
🌟
การใช้
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
사용할 수 있음.
1
การใช้:
การที่สามารถใช้ได้
-
None
-
1
구체적인 상황에서 언어를 실제로 사용하는 것.
1
การใช้ภาษา:
การใช้ภาษาตามความเป็นจริงในสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม
-
คำนาม
-
1
이용하거나 이용되는 비율.
1
อัตราการใช้:
อัตราการใช้หรืออัตราที่ถูกใช้
-
คำนาม
-
1
무력 등을 사용하여 강제로 행함.
1
การใช้กำลัง:
การใช้กำลังฝืนบังคับทำ
-
คำนาม
-
1
쓰는 양.
1
ปริมาณการใช้:
ปริมาณที่ใช้
-
คำนาม
-
1
법률이나 계약에 의하여 다른 사람이 소유하고 있는 물건이나 권리 등을 사용할 수 있는 권리.
1
สิทธิในการใช้:
สิทธิที่สามารถใช้สิ่งของหรือสิทธิ เป็นต้น ที่ผู้อื่นครอบครองอยู่ได้ตามกฎหมายหรือสัญญา
-
☆
คำนาม
-
1
좋은 결과를 내거나 만족감이 있게 쓰거나 쓰임.
1
การใช้ประโยชน์:
การใช้หรือถูกใช้อย่างมีความรู้สึกพึงพอใจหรือเกิดผลลัพธ์ที่ดี
-
☆
คำนาม
-
1
돈이나 물건, 마음 등을 쓰는 정도.
1
การใช้, การทุ่ม:
ระดับที่ใช้เงิน สิ่งของ หรือจิตใจ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
헤엄칠 때 두 발로 물 위를 잇따라 치는 일.
1
การใช้เท้าตีน้ำ:
การที่ใช้เท้าตีน้ำอย่างต่อเนื่องตอนว่ายน้ำ
-
คำนาม
-
1
손을 이리저리 움직이는 일.
1
การใช้มือ(ทำงาน):
การเคลื่อนไหวมือไปมา
-
☆☆
คำนาม
-
1
쓰이는 곳이나 목적.
1
การใช้, การใช้สอย:
พื้นที่หรือวัตถุประสงค์ในการใช้สอย
-
คำนาม
-
1
정부나 공공 기관에서 사용함.
1
การใช้ในงานราชการ:
การใช้งานในหน่วยงานสาธารณะหรือหน่วยงานของรัฐ
-
คำนาม
-
1
고요한 마음으로 사물이나 현상을 관찰하거나 깊이 생각함.
1
การใช้สมาธิตริตรอง:
การพิจารณาหรือคิดถึงปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งอย่างถี่ถ้วนด้วยจิตใจที่สงบ
-
☆
คำนาม
-
1
사용하는 방법.
1
วิธีใช้:
วิธีที่ใช้
-
2
법을 이용함.
2
การใช้กฎหมาย:
การใช้กฎหมาย
-
☆☆
คำนาม
-
1
쓰는 방법.
1
วิธีใช้, วิธีการใช้:
วิธีการใช้
-
คำนาม
-
1
전화를 사용하는 양.
1
ปริมาณการใช้โทรศัพท์:
ปริมาณที่ใช้โทรศัพท์
-
คำนาม
-
1
몹시 힘든 육체적 노동.
1
แรงงาน, การใช้แรงงาน:
การใช้แรงงานทางกายที่เหน็ดเหนื่อยยากลำบากอย่างมาก
-
คำนาม
-
1
말의 일정한 법칙.
1
กฎทางภาษา, การใช้ภาษา:
กฎเกณฑ์ที่กำหนดขึ้นของภาษา
-
คำนาม
-
1
학생이 학교에서 학생으로서 활동하며 지내는 생활.
1
การใช้ชีวิตในโรงเรียน:
ความเป็นอยู่ที่นักเรียนใช้ชีวิตพร้อมกับทำกิจกรรมในฐานะที่เป็นนักเรียนในโรงเรียน
-
คำนาม
-
1
육체적으로 힘이 많이 드는 일.
1
งานหนัก:
งานที่ต้องใช้แรงมากมายทางกาย
-
2
특정 집단에서 지게 하는 형벌의 하나.
2
การใช้แรงงานหนัก:
หนึ่งในการลงโทษซึ่งทำให้กลุ่มเฉพาะรับผิดชอบ
🌟
การใช้
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1.
문화와 관련된 활동을 하거나 즐기는 생활.
1.
การดำเนินชีวิตอย่างมีวัฒนธรรม, วิถีชีวิตทางวัฒนธรรม:
การใช้ชีวิตโดยทำหรือเพลิดเพลินกับกิจกรรมที่เกี่ยวกับวัฒนธรรม
-
คำนาม
-
1.
수와 관련되거나 수를 기준으로 하는 것.
1.
ที่เกี่ยวกับจำนวน, ที่เกี่ยวกับตัวเลข:
การใช้ตัวเลขเป็นเกณฑ์หรือที่เกี่ยวข้องกับตัวเลข
-
คำนาม
-
1.
물속에 사는 생물을 길러 살아가는 모습이나 행동 양식 등을 관찰하고 연구할 수 있도록 만든 시설.
1.
ตู้ปลา, พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ:
สิ่งปลูกสร้างที่สร้างขึ้นเพื่อให้สามารถเลี้ยงและสังเกตุการณ์ลักษณะและพฤติกรรมการใช้ชีวิตของสัตว์ที่อาศัยอยู่ในน้ำได้
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하는 일.
1.
ควียังซารี:
การใช้ชีวิตอย่างผู้ถูกเนรเทศ; การใช้ชีวิตแบบผู้ถูกขับไล่ : (ในอดีต)การรับโทษเนรเทศแล้วไปอยู่ในพื้นที่ที่กำหนดและใช้ชีวิตโดยมีการควบคุม
-
2.
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활.
2.
การอยู่หลังเขา:
ปลีกวิเวก : (ในเชิงเปรียบเทียบ)การใช้ชีวิตอย่างโดดเดี่ยวโดยอยู่ห่างไกลจากโลก
-
คำนาม
-
1.
이용하거나 이용되는 비율.
1.
อัตราการใช้:
อัตราการใช้หรืออัตราที่ถูกใช้
-
คำนาม
-
1.
취미로 키우면서 보고 즐기는 데 씀. 또는 그런 동물이나 식물.
1.
การใช้ดูเล่น, การเลี้ยงไว้ใช้ดูเล่น:
การใช้เลี้ยงเป็นงานอดิเรกไปพร้อมกับดูเล่น หรือพืชหรือสัตว์ดังกล่าว
-
☆☆
คำนาม
-
1.
사람이 생활하는 데 필요한 물건을 만듦.
1.
การผลิต, การสร้าง, ผลิตกรรม:
การผลิตสิ่งของที่จำเป็นในการใช้ชีวิตของคน
-
คำนาม
-
1.
생활을 하는 데 반드시 지켜야 할 것으로 정해 놓은 것.
1.
กฎการใช้ชีวิต, หลักการใช้ชีวิต, กฎระเบียบในการใช้ชีวิต:
สิ่งที่กำหนดขึ้นมาไว้เป็นกฎที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัดในการใช้ชีวิต
-
คำนาม
-
1.
일상생활을 하는 데 사용하는 물.
1.
น้ำใช้:
น้ำที่ใช้ในการใช้ชีวิตประจำวัน
-
คำนาม
-
1.
쓰임의 정도.
1.
ระดับการใช้, ลักษณะการใช้, ที่ใช้:
ระดับของการใช้
-
☆
คำกริยา
-
1.
물 등이 흘러서 들어가거나 들어오다.
1.
ไหลเข้า, ไหลออก:
น้ำ เป็นต้น ไหลออกไปหรือไหลเข้ามา
-
2.
물건 등이 어떤 곳에 들어오다.
2.
เข้ามา:
สิ่งของ เป็นต้น เข้ามาในที่หนึ่ง ๆ
-
3.
좋지 않은 사상이나 생활 양식 등이 사람들에게 스며들다.
3.
ซึมซับ, รับเอามา, ซึมซาบ:
ความคิดหรือรูปแบบการใช้ชีวิตที่ไม่ดี เป็นต้น ซึมเข้าไปในคนทั้งหลาย
-
4.
여기저기 떠돌아다니다가 자기도 모르게 어떤 곳에 들어오다.
4.
ผ่านเข้ามา, แวะเข้ามา, หลงเข้ามา:
เข้ามาในสถานที่หนึ่ง ๆ อย่างไม่รู้ตัวหลังจากที่เตร็ดเตร่ไปในที่นั่นที่นี่
-
☆☆
คำนาม
-
1.
자신의 생각이나 관점을 기준으로 하는 것.
1.
โดยอัตวิสัย, (การสอบ)แบบอัตนัย:
การใช้ความคิดหรือมุมมองของตัวเองเป็นเกณฑ์
-
คำกริยา
-
1.
더러운 옷 등을 빨다.
1.
ซัก, ซักล้าง:
ซักเสื้อผ้าที่สกปรก เป็นต้น
-
2.
돈의 사용 내역이나 출처, 사람의 경력 등을 바꾸다.
2.
ฟอก(เงิน), ปรับเปลี่ยน:
เปลี่ยนแปลงรายการใช้เงิน แหล่งที่มา หรือประวัติส่วนตัวของคน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
손에 익은 버릇.
1.
นิสัยมือ:
อุปนิสัยที่คุ้นเคยกับการใช้มือ
-
2.
남의 물건을 훔치는 버릇.
2.
มือไว, ขี้ขโมย:
อุปนิสัยที่ลักขโมยสิ่งของของผู้อื่น
-
3.
물건을 망가뜨리거나 남을 때리는 등의 나쁜 버릇.
3.
นิสัยที่ชอบทำข้าวของเสียหาย, นิสัยที่ชอบตีผู้อื่น:
อุปนิสัยที่ไม่ดีที่ชอบทำให้สิ่งของเสียหายหรือตีผู้อื่น เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
주어진 조건에서, 물질의 상태가 어떤 작용이나 변화가 더 이상 진행되지 못하는 최대한도까지 이르지 않음. 또는 그런 상태.
1.
การไม่อิ่มตัว(สสาร):
การที่สภาพวัตถุมีการเปลี่ยนแปลงหรือการใช้งานใดๆ ไปไม่ถึงระดับสูงสุดและไม่สามารถดำเนินการไปได้ต่อตามเงื่อนไขที่มี หรือสภาพดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 일본식을 받아들인 문화나 생활 양식.
1.
รูปแบบแบบญี่ปุ่น, วัฒนธรรมแบบญี่ปุ่น:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน) รูปแบบการใช้ชีวิตหรือวัฒนธรรมที่ได้รับแบบญี่ปุ่น
-
คำนาม
-
1.
낼 수 있는 모든 힘을 다함. 또는 그 힘.
1.
สุดกำลัง, สุดความสามารถ, สุดแรงเกิด, พลังทั้งหมดที่มี, แรงทั้งหมดที่มี:
การใช้แรงทั้งหมดที่สามารถออกแรงได้ หรือแรงนั้น
-
☆
คำนาม
-
1.
한곳에 자리를 잡고 편안하게 삶.
1.
การใช้ชีวิตที่สุขสบาย, การใช้ชีวิตที่สงบสุข, การดำเนินชีวิตอย่างสงบสุข:
การใช้ชีวิตอย่างสุขสบายที่อยู่ในที่ใดที่หนึ่ง
-
2.
현재의 상황이나 처지에 만족함.
2.
ความพอใจ, ความพึงพอใจ:
ความพอใจในสภาพหรือสถานการณ์ในปัจจุบัน
-
☆☆
คำนาม
-
1.
인간의 생활에 필요한 돈이나 물건, 노동을 생산, 분배, 소비하는 활동에 관한 것.
1.
ทางเศรษฐกิจ, ทางด้านเศรษฐกิจ:
สิ่งที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมในการผลิต การกระจาย การบริโภคเงิน สิ่งของ แรงงาน ที่จำเป็นในการใช้ชีวิตของมนุษย์
-
2.
비용, 노력, 시간 등이 적게 드는 것.
2.
ประหยัด:
การที่ใช้ค่าใช้จ่าย ความพยายาม เวลา เป็นต้น น้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋게.
1.
อย่างสวยงาม, อย่างสง่างาม, อย่างงดงาม, อย่างผุดผ่อง:
อย่างดูดีเพราะสวยงดงามและสว่างผุดผ่อง
-
2.
어떤 일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 대단하거나 사치스럽게.
2.
อย่างหรูหรา, อย่างโอ่อ่า:
อย่างที่งานหรือการใช้ชีวิตใดๆ เป็นต้น หรูหราฟุ่มเฟือยหรือยิ่งใหญ่ขนาดที่จะคนทั่วไปทำด้วยความเพลิดเพลินยาก