🔍
Search:
การใส่
🌟
การใส่
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1
관심을 가지고 보살펴 주거나 도와줌.
1
การเอาใจใส่, การใส่ใจ:
การดูแลหรือให้ความช่วยเหลือโดยมีความสนใจ
-
คำนาม
-
1
금이 가거나 부러진 뼈를 고정시키기 위해 붕대를 감고 석고를 바르는 것.
1
การเข้าเฝือก, การใส่เฝือก:
การพันด้วยผ้าพันแผลไว้แล้วทาปูนปลาสเตอร์เพื่อให้กระดูกที่หักหรือแตกร้าวกลับมาติดกันดังเดิม
-
คำนาม
-
1
물건 등을 어떤 곳에 넣어 둠.
1
การใส่, การเก็บ, การจัดเก็บ:
การใส่สิ่งของ เป็นต้น ไว้ในที่ใด ๆ
-
คำนาม
-
1
남이 알아보지 못하도록 평소와 다르게 옷을 입음. 또는 그런 옷차림.
1
การปลอมตัว, การใส่ชุดปลอมตัว:
การใส่เสื้อผ้าให้แตกต่างไปจากวันปกติเพื่อไม่ให้ผู้อื่นจำได้ หรือการแต่งกายลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
와이셔츠에 넥타이를 매지 않은 차림.
1
การใส่เสื้อเชิ้ตแบบไม่ผูกเนคไท:
การแต่งกายโดยที่ไม่ผูกเนคไทไว้ที่เสื้อเชิ้ต
-
คำนาม
-
1
기계나 도구, 음식 등에 기름을 바르는 일.
1
การทาน้ำมัน, การใส่น้ำมัน:
การทาน้ำมันที่อาหาร อุปกรณ์หรือเครื่องจักร เป็นต้น
-
2
(비유적으로) 뇌물 주는 일.
2
สินบน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การให้สินบน
-
คำนาม
-
1
남에게 넘기거나 남에게서 넘겨받은 원치 않는 일이나 걱정거리.
1
การโยนงาน:
เรื่องหรือสิ่งที่กังวลซึ่งโยนให้คนอื่นทำหรือได้รับมาจากคนอื่นที่ไม่ต้องการ
-
2
억울한 누명.
2
การปรักปรำ, การใส่ร้าย:
การถูกใส่ร้ายอย่างไม่เป็นธรรม
-
None
-
1
고객이 직접 차에 기름을 넣는 곳.
1
สถานที่บริการใส่น้ำมันรถด้วยตนเอง:
สถานที่ที่ลูกค้าเติมน้ำมันรถได้ด้วยตนเอง
-
☆
คำนาม
-
1
옷을 입은 모양.
1
การแต่งตัว, การแต่งกาย, การใส่เสื้อผ้า:
ลักษณะการใส่เสื้อผ้า
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 어떤 사람에게 없는 죄를 부풀려서 뒤집어씌우는 것.
1
การใส่ความ, การใส่ร้าย, การโยนความผิดให้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การใส่ร้ายและโยนความผิดให้คนใด ๆ ที่ไม่มีความผิด
-
☆
คำนาม
-
1
던져 넣음.
1
การใส่, การหยอด:
การโยนใส่
-
2
사람이나 물건, 돈 등을 필요한 곳에 넣음.
2
การระดม(ทุน, สิ่งของ, คน):
การใส่คนหรือ สิ่งของ เงิน เป็นต้น ในที่ที่จำเป็น
-
คำนาม
-
1
불교에서, 남을 돕는 마음으로 조건 없이 절이나 스님에게 돈이나 밥 등을 주는 일.
1
การตักบาตร, การใส่บาตร. การถวาย, การบริจาค:
การถวายข้าวหรือเงิน เป็นต้น ให้แก่วัดหรือพระสงฆ์ด้วยใจที่อนุเคราะห์กับผู้อื่นอย่างไม่มีข้อแม้ใด ๆ ในทางศาสนาพุทธ
-
คำนาม
-
1
공부에 힘을 기울임.
1
การขยันเรียน, การตั้งใจเรียน, การใส่ใจเรียน:
การทุ่มเทกำลังในการเรียน
-
คำนาม
-
1
사이에 다른 것을 끼워 넣음.
1
การใส่แทรก, การแทรก, การสอดเข้า, การใส่เพิ่ม:
การใส่แทรกสิ่งอื่นเข้าไปในช่วงระหว่าง
-
☆
คำนาม
-
1
옷이나 신발 등을 입거나 신거나 함.
1
การใส่, การสวม, การนุ่ง, การสวมใส่, การนุ่งห่ม:
การใส่หรือสวมเสื้อผ้าหรือรองเท้า เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
나쁜 꾀를 부려 아무 잘못 없는 사람을 어려운 처지에 빠뜨림.
1
การใส่ร้าย, การใส่ร้ายป้ายสี, การให้ร้ายผู้อื่น:
การวางกลอุบายอันชั่วร้ายทำให้ผู้ที่ไม่มีความผิดใด ๆ ต้องตกอยู่ในสภาพที่ลำบาก
-
-
1
아무 이유 없이 작은 잘못을 밝혀 내거나 없는 잘못을 만들어서 불평을 하고 문제를 일으키다.
1
(ป.ต.)แขวนการใส่ร้าย ; หาเรื่อง, ใส่ร้าย, จับผิด:
เปิดเผยความผิดเล็กน้อยอย่างที่ไม่มีเหตุผลใดๆหรือสร้างความผิดที่ไม่มีขึ้นมาแล้วบ่นและสร้างปัญหา
-
คำนาม
-
1
미리 열을 가함.
1
การให้ความร้อนก่อนล่วงหน้า, การใส่ความร้อนไว้ก่อน:
การทำให้ร้อนก่อนล่วงหน้า
-
คำนาม
-
1
비행기, 배, 자동차 등에 연료를 공급함.
1
การใส่เชื้อเพลิง, การเติมน้ำมันเชื้อเพลิง, การเติมน้ำมัน:
การเติมเชื้อเพลิงให้กับเครื่องบิน เรือ หรือรถยนต์ เป็นต้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
짠맛을 내려고 음식에 넣는 소금, 간장, 된장 등의 양념.
1
การปรุงรสให้เค็ม, การใส่เครื่องปรุงเพื่อให้อาหารเค็ม:
เครื่องปรุงรส เช่น เกลือ ซีอิ๊ว เต้าเจี้ยว ที่ใส่ในอาหารเพื่อให้มีรสชาติเค็ม
-
2
음식의 짠 정도.
2
ความเค็ม:
ระดับความเค็มของอาหาร
🌟
การใส่
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
좋은 옷을 입고 좋은 음식을 먹음.
1.
การอยู่ดีกินดี, การกินดีอยู่ดี, ความสุขสบาย:
การใส่เสื้อผ้าดี ๆ และกินอาหารดี ๆ
-
คำนาม
-
1.
설탕물에 우유나 과일즙 등을 섞은 후 가운데에 가는 막대기를 꽂아서 얼린 것.
1.
ไอศรีมเค้ก:
การใส่นมหรือน้ำผลไม้ เป็นต้น ลงในน้ำเชื่อมแล้วปักไม้ไว้ตรงกลางนำไปทำให้แข็ง
-
☆
คำนาม
-
2.
엔진, 전동기, 발전기 등이 외부에 공급하는 기계적, 전기적 힘.
2.
การจ่ายไฟฟ้า, การจ่ายพลังงาน, การส่งจ่ายพลังงาน:
พลังงานทางไฟฟ้าและทางเครื่องจักรที่เครื่องกำเนิดไฟฟ้า เครื่องยนต์ไฟฟ้า เครื่องกล เป็นต้น จ่ายออกมาข้างนอก
-
1.
컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내는 일. 또는 그 결과.
1.
การพิมพ์, การแสดงข้อมูลออกมา:
การที่อุปกรณ์หรือเครื่องใช้ คอมพิวเตอร์ เป็นต้น ได้รับการใส่ข้อมูลลงไปแล้วทำงานและส่งผลลัพธ์ออกมาข้างนอก หรือผลลัพธ์ดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
마음에 두고 조심하며 신경을 씀.
1.
การระมัดระวัง, การเอาใจใส่:
การใส่ใจและระมัดระวัง
-
คำนาม
-
1.
컴퓨터에서, 문자나 기호를 입력하는 글자판.
1.
แป้นพิมพ์, คีย์บอร์ด, แป้นตัวอักษร:
กระดานที่มีปุ่มแสดงอักษรและเป็นเครื่องมือในการใส่ตัวหนังสือเข้าเครื่องคอมพิวเตอร์หรือเครื่องพิมพ์ดีด
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리.
1.
ทังซูหยุก(อาหารจีนที่เป็นเนื้อทอดชุบด้วยแป้งทอด):
อาหารจีนที่ทำโดยการใส่ผัก น้ำตาล ซีอิ๊ว น้ำส้มสายชู เป็นต้น ไปบนเนื้อทอดที่ชุบแป้งทอดไว้ แล้วราดน้ำผสมแป้งมันต้มลงไป
-
☆
คำนาม
-
1.
던져 넣음.
1.
การใส่, การหยอด:
การโยนใส่
-
2.
사람이나 물건, 돈 등을 필요한 곳에 넣음.
2.
การระดม(ทุน, สิ่งของ, คน):
การใส่คนหรือ สิ่งของ เงิน เป็นต้น ในที่ที่จำเป็น
-
คำนาม
-
1.
던져서 아래로 떨어뜨림.
1.
การทิ้ง, การทิ้งลง, การโยนทิ้ง, การหย่อนทิ้ง:
การโยนและทำให้ตกลงสู่ด้านล่าง
-
2.
물자나 돈이나 노력 등을 필요한 곳에 넣음.
2.
การลงทุน, การลงแรง:
การใส่วัตถุ เงิน หรือความพยายาม เป็นต้น ไว้ในสถานที่ที่ต้องการ
-
คำนาม
-
1.
얼음을 넣어 차게 만든 홍차.
1.
ชาเย็น(ไม่ใส่นม) , ชาดำเย็น:
ชาดำที่ทำให้เย็นโดยการใส่น้ำแข็ง
-
คำนาม
-
1.
쓰레기를 담아서 버리는, 주로 비닐로 된 봉지.
1.
ถุงขยะ, ถุงกำจัดขยะ:
ถุงที่ใช้ในการใส่ขยะแล้วนำไปทิ้ง ซึ่งส่วนใหญ่ทำจากพลาสติก
-
คำนาม
-
1.
옷을 바르게 입은 모양새.
1.
ลักษณะการแต่งกายที่ดี, การแต่งกายที่ถูกต้อง:
ลักษณะการใส่เสื้ออย่างถูกต้อง
-
คำนาม
-
1.
배추나 상추, 무 등에 양념을 해서 바로 먹을 수 있게 만든 반찬.
1.
คอดจอรี:
คิมจิสด : กับข้าวที่ทำแล้วสามารถกินได้เลยโดยการใส่เครื่องปรุงลงไปในหัวไชเท้า ผักกาดหอมหรือผักกาดขาว เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1.
신문이나 잡지 등에 글이나 그림 등을 실음.
1.
การลงโฆษณา, การลงประกาศโฆษณา, การตีพิมพ์, การประกาศ, การติดประกาศ, การลง(บทความ, วิทยานิพนธ์):
การใส่รูปภาพหรือความเรียงลงในนิตยสารหรือหนังสือพิมพ์ เป็นต้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
1.
การฉีดยา:
การใส่ยาน้ำที่เป็นของเหลวเข้าไปในร่างกายของคนหรือสัตว์โดยตรงโดยผ่านกระบอกฉีดยา
-
คำนาม
-
1.
사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 넣는 데 쓰는 기구.
1.
กระบอกฉีดยา, เข็มฉีดยา:
อุปกรณ์ที่ใช้ในการใส่ยาที่เป็นของเหลวเข้าไปในร่างกายของคนหรือสัตว์
-
☆☆
คำนาม
-
1.
은행과 같은 금융 기관의 계좌에 돈을 넣음.
1.
การฝากเงิน, การนำเงินเข้าบัญชีธนาคาร:
การใส่เงินในบัญชีของสถาบันการเงินดังเช่นธนาคาร
-
คำนาม
-
1.
여러 가지 재료와 갖은 양념을 넣어 끓인 국.
1.
ชับถัง(แกงรวมมิตร):
แกงที่ต้มโดยการใส่เครื่องปรุงและส่วนประกอบหลาย ๆ อย่าง
-
2.
(비유적으로) 여러 가지가 뒤섞여 엉망인 상태나 모양.
2.
การปะปนกันหลายอย่าง, การผสมกันยุ่งเหยิง, การผสมปนเป:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลักษณะหรือสภาพที่ยุ่งเหยิง เพราะมีหลาย ๆ อย่างผสมกัน
-
คำนาม
-
1.
봉투 등에 내용물을 넣고 열리지 않게 단단히 붙임.
1.
การปิด, การปิดผนึก:
การใส่สิ่งของในซอง เป็นต้น และปิดอย่างแน่นหนาเพื่อไม่ให้เปิดออก
-
☆
คำนาม
-
1.
국이나 물 등을 담는 데 쓰는 넓적한 그릇.
1.
แทจ็อบ:
ชาม : ภาชนะที่กลมแบนซึ่งใช้ในการใส่น้ำหรือซุป เป็นต้น
-
2.
국이나 물 등을 넓적한 그릇에 담아 그 양을 세는 단위.
2.
แทจ็อบ:
ชาม : หน่วยที่นับจำนวนที่ภาชนะกลมแบนใส่น้ำหรือซุปอยู่ เป็นต้น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
흙에 물을 부어서 반죽하여 모양을 만들고 말린 후 높은 열에 구워서 만든 그릇.
1.
โทจากี:
เครื่องปั้นดินเผา; เครื่องเคลือบดินเผ; เครื่องเซรามิค : ถ้วยชามที่ปั้นโดยการใส่น้ำลงไปในดินแล้วจึงปั้นทำเป็นรูปร่าง หลังจากแห้งจึงนำเข้าเตาเผาไฟด้วยความร้อนสูง