🔍
Search:
ขยาย
🌟
ขยาย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
문법에서, 관형어나 부사어와 같이 뒤에 오는 체언이나 용언을 꾸미거나 한정하는 말.
1
คำขยาย:
คำที่เสริมหรือจำกัดนามหรือกริยาที่ตามมา อย่างเช่น คุณศัพท์หรือวิเศษณ์ เป็นต้น ในทางไวยากรณ์
-
คำกริยา
-
1
넓혀서 크게 하다.
1
ขยาย, เพิ่ม:
ทำให้กว้างแล้วจึงทำให้ใหญ่ขึ้น
-
คำกริยา
-
1
규모가 매우 빠르게 커지다.
1
เติบโต, ขยาย:
ขนาดเติบใหญ่ขึ้นอย่างรวดเร็วมาก
-
คำกริยา
-
1
더 늘려서 설치하다.
1
ต่อเติม, ขยาย:
ติดตั้งโดยการขยายเพิ่มเติมอีก
-
คำนาม
-
1
문법에서, 관형어나 부사어처럼 뒤에 오는 체언이나 용언을 꾸미거나 한정하는 문장 성분.
1
คำขยาย:
ส่วนประกอบของประโยคที่วางหลังนามหรือกิริยาเพื่อเพิ่มหรือขยายความหมายเช่นเดียวกับคำคุณศัพท์ขยายนามหรือคำวิเศษณ์ในทางไวยากรณ์
-
2
더 분명하고 아름답게 표현하기 위하여 꾸미는 말.
2
ส่วนขยาย:
คำพูดที่ขยายเพื่อทำให้การแสดงออกชัดเจนและสละสลวยยิ่งขึ้น
-
คำนาม
-
1
체언 앞에서 그 내용을 꾸며 주는 문장 성분.
1
คุณศัพท์ขยายนาม:
ส่วนประกอบของประโยคที่ใช้วางหน้านามและขยายเนื้อหาคำนั้น
-
คำกริยา
-
1
시설, 사업, 세력 등을 늘려서 넓히다.
1
ขยาย, เพิ่ม, ยืด:
ทำให้สิ่งอำนวยความสะดวก ธุรกิจการงานหรือพละกำลัง เป็นต้น กว้างขวางขึ้นแล้วจึงทำให้ขยายขึ้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
모양이나 규모 등을 원래보다 더 크게 함.
1
การขยาย, การเพิ่ม:
การทำให้รูปร่างหรือขนาด เป็นต้น ใหญ่ขึ้นกว่าเดิม
-
☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 것을 원래보다 더 길게 하다.
1
ยืด, ขยาย:
ทำให้สิ่งใดยาวขึ้นกว่าจากเดิม
-
2
선 등을 이어서 계속 긋다.
2
ขีด, ลาก:
ขีดเส้น เป็นต้น ไปเรื่อย ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1
넓혀져서 커지다.
1
ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม:
ถูกทำให้ขยายแล้วจึงใหญ่ขึ้น
-
คำนาม
-
1
넓혀서 크게 함.
1
การขยาย, การเพิ่ม:
การทำให้ใหญ่ขึ้นด้วยการทำให้ขยาย
-
คำกริยา
-
1
양이 많아지거나 크기가 커지다. 또는 그렇게 하다.
1
เพิ่มขึ้น, ขยายตัว:
ปริมาณมากขึ้นหรือขนาดใหญ่ขึ้น หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
아래로 길게 처지게 하다.
1
ยืด, ขยาย:
ทำให้หย่อนลงยาวไปด้านล่าง
-
2
범위를 넓게 확대하다.
2
ยืด, ขยาย:
ทำให้ขยายขอบเขตอย่างกว้าง
-
คำกริยา
-
1
모양이나 규모 등이 원래보다 더 커지다.
1
ขยาย, ขยายใหญ่ขึ้น:
รูปร่างหรือขนาด เป็นต้น ใหญ่ขึ้นกว่าเดิม
-
คำกริยา
-
1
더 늘려져 설치되다.
1
ถูกต่อเติม, ถูกขยาย:
ถูกติดตั้งโดยถูกขยายเพิ่มเติมอีก
-
คำนาม
-
1
더 늘려서 설치함.
1
การต่อเติม, การขยาย:
การติดตั้งโดยการขยายเพิ่มเติมอีก
-
คำนาม
-
1
작은 것을 크게 보이도록 하려고 렌즈를 볼록하게 만든 안경.
1
แว่นสายตายาว:
แว่นที่ตัดให้มีเลนส์นูนขึ้นมาเพื่อให้มองเห็นสิ่งเล็ก ๆ ให้มีขนาดใหญ่ขึ้น
-
2
작은 것을 크게 보이게 하는 렌즈.
2
แว่นขยาย:
เลนส์ที่ใช้มองสิ่งเล็ก ๆ ให้ใหญ่ขึ้น
-
-
1
친하지 않은 관계이거나 친했던 관계가 멀어지다.
1
(ป.ต.)ระยะห่างขยายออก:
ความสัมพันธ์ที่เคยใกล้ชิดกลายเป็นห่างเหินหรือความสัมพันธ์ที่ไม่สนิทสนมกัน
-
คำกริยา
-
1
생각이나 어떤 일의 범위가 넓어져서 커지다. 또는 커지게 하다.
1
ขยาย, เพิ่ม:
ขอบเขตของเรื่องใดหรือความคิดขยายขึ้น แล้วจึงได้ยิ่งใหญ่ขึ้น หรือทำให้ยิ่งใหญ่
-
2
빛, 전류, 소리 등의 진폭이 늘어나다. 또는 늘어나게 하다.
2
ขยาย, เพิ่ม:
ช่วงกว้างของคลื่นแสง กระแสไฟฟ้า เสียง เป็นต้น ได้ขยายขึ้น หรือทำให้ขยายขึ้น
-
คำกริยา
-
1
생물체의 수나 양이 늘어서 많이 퍼지다.
1
ขยายพันธุ์, แพร่พันธุ์:
จำนวนหรือปริมาณของสิ่งมีชีวิตมากขึ้นแล้วแพร่ขยายขึ้นมาก
🌟
ขยาย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
감기와 비슷한 증상으로 시작하여 입 안에 흰 반점이 생기고 나중에는 온몸에 좁쌀 같은 붉은 발진이 돋는 급성 전염병.
1.
โรคหัด:
โรคติดต่อรุนแรงที่เริ่มจากอาการที่คล้ายกับโรคหวัด มีจุดสีขาวเกิดขึ้นภายในปาก และในภายหลังขยายเป็นตุ่มสีแดงเหมือนข้าวฟ่างโผล่ขึ้นทั่วทั้งร่างกาย
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 장소에 도착하다.
1.
ถึง, มาถึง:
ไปถึงยังสถานที่ใด
-
2.
어떤 때나 시기가 되다.
2.
ถึง, มาถึง:
ถึงเวลาหรือยุคใด
-
3.
어떤 상태나 정도에 도달하다.
3.
ถึง, บรรลุ:
บรรลุถึงสภาพใดหรือระดับใด
-
4.
어떤 수치가 되다.
4.
บรรลุ, ใกล้เคียง:
กลายเป็นปริมาณใด
-
5.
어떤 범위에 걸치다.
5.
ถึง, จนถึง, จนไปถึง:
ขยายไปถึงขอบเขตใด
-
-
1.
나무 뿌리에서 물기가 가지와 잎에 퍼지다.
1.
(ป.ต.)น้ำขึ้น ; (ต้นไม้)ดูดน้ำ:
ความชื้นจากรากต้นไม้แผ่ขยายไปยังกิ่งก้านและใบไม้
-
☆☆
คำนาม
-
1.
일을 시작하여 진행함.
1.
การเปิด, การเริ่ม:
การเริ่มดำเนินงาน
-
2.
자세한 내용이 진행되어 펼쳐져 나감.
2.
การเดิน(เรื่อง), การพัฒนาของ(เนื้อเรื่อง), ความคืบหน้าของ(เนื้อเรื่อง), การดำเนิน(เรื่อง):
การดำเนินหรือขยายเนื้อเรื่องอย่างละเอียด
-
3.
넓거나 길게 펼침.
3.
การเปิด, การกระจาย, การแผ่:
การเปิดออกให้กว้างหรือยาวออก
-
None
-
1.
동사나 형용사의 어간에 붙어 동사나 형용사가 명사, 관형사, 부사와 같은 다른 품사의 기능을 가지도록 하는 어미.
1.
วิภัตติปัจจัยเปลี่ยนชนิดของคำ:
วิภัตติปัจจัยที่วางไว้ต่อท้ายคำกริยาหรือคำคุณศัพท์เพื่อทำให้คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ทำหน้าที่ชนิดของคำอื่น ๆ ได้แก่ คำนาม คำคุณศัพท์ขยายนาม คำวิเศษณ์
-
คำนาม
-
1.
어린이나 청소년이 갑자기 성장하면서 생기는 통증.
1.
อาการเจ็บปวดในการเจริญเติบโต, ปัญหาในการเจริญเติบโต:
ความรู้สึกเจ็บปวดที่เกิดขึ้นพร้อมกับเด็กและเยาวชนเจริญเติบโตอย่างกะทันหัน
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이나 상태가 점점 커 가면서 생기는 고통.
2.
ปัญหาในการขยายงาน, ทุกข์ในการขยายใหญ่ขึ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความทุกข์ที่เกิดขึ้นไปพร้อมกับการที่สภาพหรืองานบางอย่างค่อย ๆ ขยายใหญ่ไป
-
คำนาม
-
1.
물이 세차게 빙빙 돌며 흐르는 현상. 또는 그런 곳.
1.
กระแสน้ำวน, น้ำวน, วังวน:
ปรากฏการณ์ที่น้ำไหลพร้อมกับหมุนวนไปเวียนมาอย่างรุนแรง หรือสถานที่ในลักษณะดังกล่าว
-
2.
(비유적으로) 힘이나 사상, 감정 등이 서로 뒤엉켜 혼란스러운 상태.
2.
ความจลาจล, ความโกลาหล, ความวนเวียน, ความอลหม่าน, ความปั่นป่วน, ความสับสนวุ่นวาย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่พลัง ความคิด ความรู้สึก หรือสิ่งอื่นพัวพันกันไปแล้วจึงสับสนวุ่นวาย
-
3.
하나의 선이 한 점을 중심으로 돌면서 점점 뻗어 나가는 모양.
3.
การไหลวน, การหมุนวน:
ลักษณะที่เส้นหนึ่งเส้นขยายออกไปเรื่อยๆ พร้อมกับหมุนโดยใช้จุดหนึ่งเป็นศูนย์กลาง
-
None
-
2.
어떤 사실이나 생각하는 내용을 전하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
2.
ที่ว่า...:
สำนวนที่ใช้เพื่อถ่ายทอดเนื้อหาความคิดหรือเรื่องใดๆพร้อมกับใช้ขยายคำที่ตามมาข้างหลัง
-
1.
어떤 명령의 내용을 전하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1.
ที่บอกให้…:
สำนวนที่ใช้เพื่อถ่ายทอดเนื้อหาคำถามใด ๆ พร้อมกับใช้ขยายคำที่ตามมาข้างหลัง
-
คำกริยา
-
1.
어떤 분야에서 최고의 자리를 차지하거나 다른 나라를 힘으로 눌러 세력을 넓히다.
1.
ครอง, ครอบครอง, ครอบงำ, เป็นใหญ่, มีอำนาจเหนือ, มีอิทธิพลเหนือ, ควบคุม, ปกครอง:
ครองตำแหน่งสูงสุดในบางสาขาหรือกดดันประเทศอื่นด้วยพละกำลังแล้วขยายอำนาจออกไป
-
2.
운동 경기 등에서 다른 팀을 누르고 우승하다.
2.
มีชัยชนะ, เอาชนะ, พิชิต, ปราบ:
เอาชนะโดยข่มทีมอื่นในการแข่งขันกีฬา
-
คำนาม
-
1.
큰 주머니 속의 공기에 열을 가해 부피를 커지게 하여 떠오르게 만든 기구.
1.
บอลลูน:
อุปกรณ์ที่ทำให้ลอยขึ้นได้โดยการเพิ่มความร้อนเข้าไปในอากาศที่อยู่ในถุงขนาดใหญ่เพื่อขยายปริมาตร
-
คำกริยา
-
1.
감정, 슬픔, 욕망 등을 겉으로 드러내거나 그것을 드러내어 풀어 없애다.
1.
ไหลออกมา, ปลดปล่อย, คลายออกมา, ปล่อยออกมา:
แสดงอารมณ์ ความเจ็บปวด หรือความปรารถนา เป็นต้น สู่ภายนอก หรือสิ่งดังกล่าวถูกแสดงออกแล้วทำให้สิ่งเหล่านั้นคลายหายไป
-
2.
열, 빛, 냄새 등을 넓게 퍼지게 하다.
2.
ฟุ้ง, ระเหย, แพร่, แผ่, กระจาย:
ทำให้ความร้อน แสง หรือกลิ่น เป็นต้นได้แพร่ขยายออกไปอย่างกว้างขวาง
-
คำนาม
-
1.
물속에 살면서 엽록소로 광합성을 하며, 꽃이 피지 않고 포자로 번식하는 식물.
1.
สาหร่ายสีเขียว, สาหร่ายทะเล:
พืชที่ขยายพันธุ์ด้วยสปอร์ ไม่ออกดอก สังเคราะห์แสงด้วยคลอโรฟิลล์ อาศัยอยู่ในน้ำ
-
คำนาม
-
1.
문법에서, 관형어나 부사어처럼 뒤에 오는 체언이나 용언을 꾸미거나 한정하는 문장 성분.
1.
คำขยาย:
ส่วนประกอบของประโยคที่วางหลังนามหรือกิริยาเพื่อเพิ่มหรือขยายความหมายเช่นเดียวกับคำคุณศัพท์ขยายนามหรือคำวิเศษณ์ในทางไวยากรณ์
-
2.
더 분명하고 아름답게 표현하기 위하여 꾸미는 말.
2.
ส่วนขยาย:
คำพูดที่ขยายเพื่อทำให้การแสดงออกชัดเจนและสละสลวยยิ่งขึ้น
-
คำกริยา
-
1.
길이나 시간, 거리 등이 본래보다 길게 늘어나다.
1.
ถูกทำให้ยืด, ถูกทำให้ยาว, ถูกขยาย:
ถนน เวลาหรือระยะทาง เป็นต้น ถูกยืดขยายออกยาวกว่าเดิม
-
2.
어떤 일이 계속되거나 하나로 이어지다.
2.
ถูกทำให้ต่อเนื่อง, ถูกเชื่อมต่อ:
สิ่งใดถูกทำให้ต่อเนื่องหรือเชื่อมต่อให้เป็นหนึ่งเดียวกัน
-
คำกริยา
-
1.
길이나 시간, 거리 등을 본래보다 길게 늘리다.
1.
ยืด, ขยาย:
ทำให้ถนน เวลาหรือระยะทาง เป็นต้น ยืดขยายออกยาวกว่าเดิม
-
2.
어떤 일을 계속하거나 하나로 잇다.
2.
เชื่อมต่อ, ทำให้ต่อเนื่อง:
ทำเรื่องใดต่อเนื่อง หรือทำให้เชื่อมต่อเป็นหนึ่งเดียว
-
คำนาม
-
1.
미역, 김, 다시마 등과 같이 바다에서 나며 포자로 번식하는 식물.
1.
พืชทะเล, สาหร่ายทะเล:
พืชที่เจริญเติบโตในทะเลและขยายพันธุ์ด้วยสปอร์ ดังเช่น มีย็อก สาหร่าย สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล เป็นต้น
-
None
-
1.
들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1.
ที่ว่า..., ที่บอกว่า..., ที่กล่าวว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเรื่องที่ได้ยินมาโดยใช้การอ้างอิงและใช้ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังด้วย
-
2.
명령이나 요청 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
2.
ที่สั่งว่า..., ที่ขอว่า..., ที่บอกว่า..., ที่พูดว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดคำสั่งหรือคำขอร้องที่ได้ยินมาโดยใช้การอ้างอิงและใช้ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังด้วย
-
คำนาม
-
1.
넓혀서 크게 함.
1.
การขยาย, การเพิ่ม:
การทำให้ใหญ่ขึ้นด้วยการทำให้ขยาย
-
☆
คำนาม
-
1.
규모를 늘리고 부족한 것을 보충함.
1.
การขยาย, การแผ่ขยาย, การเพิ่ม, การต่อเติม:
การขยายขนาดขึ้นและเสริมในสิ่งที่ไม่เพียงพอ
-
None
-
1.
제안이나 권유 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1.
ที่ชวน...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดโดยอ้างอิงข้อเสนอหรือคำชักชวนไปพร้อมกับขยายคำนามที่อยู่ข้างหลัง