🔍
Search:
ความนิยม
🌟
ความนิยม
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
어떤 시대의 전체에 걸쳐 나타난 사상의 흐름.
1
กระแส, ความนิยม, แนวโน้ม:
การเคลื่อนตัวทางความคิดที่เกิดขึ้นคาบเกี่ยวทั้งหมดในยุคสมัยใด ๆ
-
คำนาม
-
1
매우 감탄하여 마음으로 따름.
1
ความชื่นชม, ความนิยมชมชอบ:
การที่ประทับใจเป็นอย่างยิ่งและนิยมชมชอบด้วยใจ
-
☆
คำนาม
-
1
즐기고 좋아함.
1
รสนิยม, ความพอใจ, ความนิยมชมชอบ:
ความรื่นรมย์และความชอบ
-
☆☆
คำนาม
-
1
옷차림이나 외모를 꾸미는 형식과 관련된 분야.
1
แฟชั่น, รูปแบบ, แบบอย่าง, ความนิยม:
สาขาที่เกี่ยวข้องกับรูปแบบการตกแต่งร่างกายภายนอกหรือเสื้อผ้า
-
คำกริยา
-
1
물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용하다.
1
มีความนิยม, ใช้บ่อย ๆ, ใช้เป็นประจำ:
นิยมในสิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นใดแล้วจึงใช้บ่อย ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
2
전염병이 널리 퍼짐.
2
การระบาด:
การที่โรคติดต่อได้แพร่กระจายไปอย่างแพร่หลาย
-
1
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼짐.
1
ความนิยม, การระบาด, ความนำสมัย:
การที่สิ่งใดได้รับความนิยมในบรรดาผู้คน แล้วได้แพร่ระบาดไปกว้างไกลในสังคม
-
คำนาม
-
1
사랑하고 좋아함.
1
ความนิยมชมชอบ, ความชื่นชอบ, ความโปรดปราน:
ความรักและชื่นชอบ
-
คำนาม
-
1
다른 사람을 칭찬함. 또는 그런 말.
1
ความชื่นชม, ความนิยมชมชอบ, คำนิยม, คำชมเชย:
การชื่นชมผู้อื่น หรือคำพูดดังกล่าว
-
คำกริยา
-
2
전염병이 널리 퍼지게 되다.
2
ได้รับการระบาด:
โรคติดต่อได้แพร่กระจายไปอย่างแพร่หลาย
-
1
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼지게 되다.
1
ได้รับความนิยม, ได้รับการระบาด:
สิ่งใดได้รับความนิยมในบรรดาผู้คน แล้วได้แพร่กระจายไปกว้างไกลในสังคม
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
1
ความนิยม, ความชื่นชอบ, ความชื่นชม, ชื่อเสียง:
จิตใจของผู้คนที่ชอบหรือมีความสนใจสูงในการเพ่งความสนใจกับสิ่งใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다.
1
ได้รับความนิยม, ถูกใช้บ่อย ๆ, ถูกใช้เป็นประจำ:
สิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นที่ได้รับความรู้สึกดีแล้วจึงถูกใช้บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
돈을 받고 연극이나 영화 등을 사람들에게 보여 주다.
1
แสดง, ฉาย, จัดแสดง:
แสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์ เป็นต้น ให้คนทั้งหลายชมหลังจากมีการจ่ายเงินแล้ว
-
2
연극이나 영화 등의 공연이 상업적으로 큰 수익을 거두다.
2
ฮิต, เป็นที่นิยม, ได้รับความนิยม:
การแสดง เช่น การแสดงเวที หรือภาพยนต์ เป็นต้น ได้กำไรมากในทางธุรกิจ
-
คำกริยา
-
1
매우 왕성하게 유행하다.
1
แพร่หลาย, เป็นที่นิยมทั่วไป, ได้รับความนิยม, ระบาด:
เป็นที่นิยมเป็นอย่างยิ่ง
-
คำกริยา
-
1
매우 왕성하게 유행되다.
1
แพร่หลาย, เป็นที่นิยมทั่วไป, ได้รับความนิยม, ระบาด:
เป็นที่นิยมเป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
매우 왕성하게 유행함.
1
การแพร่หลาย, การเป็นที่นิยมทั่วไป, ความนิยม, การระบาด:
การเป็นที่นิยมอย่างสมบูรณ์มาก
-
-
1
사회적 주목과 인기를 얻다.
1
(ป.ต.)ได้รับไฟบนเวที ; ได้รับความสนใจ, ได้รับความนิยม:
ได้รับความสนใจหรือความนิยมทางสังคม
-
คำกริยา
-
2
전염병이 널리 퍼지다.
2
ระบาด, แพร่ระบาด:
โรคติดต่อระบาดไปทั่ว
-
1
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼지다.
1
แพร่หลาย, เป็นที่นิยม, ได้รับความนิยม:
สิ่งใด ๆ ได้รับความนิยมจากผู้คนและถูกเผยแพร่ไปทั่วสังคม
-
☆☆
คำนาม
-
1
여럿 가운데서 어떤 것을 특별히 더 좋아함.
1
ความชอบ, ความพอใจ, ความพึงพอใจ, ความนิยม, ความโปรดปราน:
ความชอบสิ่งใด ๆ มากกว่าเป็นพิเศษท่ามกลางหลาย ๆ สิ่ง
-
☆
คำนาม
-
1
돈을 받고 연극이나 영화 등을 사람들에게 보여 줌.
1
การแสดง, การฉาย:
การรับเงินมาแล้วแสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์ เป็นต้น ให้คนทั้งหลายชม
-
2
연극이나 영화 등의 공연이 상업적으로 큰 수익을 거둠.
2
การฮิต, การเป็นที่นิยม, การได้รับความนิยม:
การที่การแสดง เช่น การแสดงเวที หรือภาพยนต์ เป็นต้น ได้กำไรมากในทางธุรกิจ
-
คำกริยา
-
1
세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻다.
1
มีชื่อเสียง, ได้รับความนิยม, ดังมาก, เป็นที่รู้จักแพร่หลาย:
สิ่งที่ได้รายงานหรือจัดพิมพ์ออกสู่โลกภายนอกได้รับความนิยมอย่างมาก
🌟
ความนิยม
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
중국 송나라 때 시작되어 조선 시대에 크게 유행했던, 우주의 이치와 물질의 바탕을 기본으로 하는 학설.
1.
ลัทธิขงจื้อใหม่:
ทฤษฎีที่เป็นพื้นฐานเบื้องต้นของสรรพสิ่งและตรรกะในจักรวาล เริ่มขึ้นสมัยอาณาจักรซ่ง ประเทศจีนและเคยได้รับความนิยมเป็นอย่างมากในยุคโชซอน
-
คำนาม
-
1.
농수산물이 나는 철이나 유행이 끝나기 직전.
1.
ผลิตผลช่วงสุดท้าย, ผลิตผลรอบสุดท้าย, ผลิตผลปลายฤดู:
ก่อนหน้าที่ความนิยมหรือฤดูกาลออกผลผลิตของสินค้าเกษตรและประมงจะหมดไป
-
คำนาม
-
1.
어떤 지역에 널리 퍼져 여러 사람이 돌아가며 옮아 앓는 질병.
1.
โรคติดต่อ, โรคระบาด:
โรคแพร่กระจายไปในหลายที่เป็นวงกว้าง คนหลายคนจึงป่วยโดยวนเวียนติดโรค
-
2.
(비유적으로) 좋지 않은 유행을 무턱대고 따르는 경향.
2.
โรคติดต่อ, โรคระบาด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)แนวโน้มที่ตามกระแสความนิยมที่ไม่ดีโดยไม่พิจารณา
-
คำกริยา
-
1.
이전의 영화, 연극, 노래 등을 다시 상영하거나 공연하다. 또는 그것을 다시 유행시키다.
1.
ได้รับความนิยมอีกครั้ง, นำมา(เล่น, แสดง, ฉาย, ร้อง)ใหม่, จัดแสดงอีกครั้ง, กลับมามีชีวิตอีกครั้งหนึ่ง:
แสดงหรือฉายภาพยนตร์ ละครเวที หรือเพลงซึ่งเป็นของเก่าอีกครั้ง หรือทำให้สิ่งดังกล่าวได้รับความนิยมอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1.
갑자기 강하게 부는 바람.
1.
ลมแรงที่พัดมาอย่างกะทันหัน, ลมแรงที่ปะทะมา:
ลมที่อยู่ดี ๆ ก็พัดแรงขึ้นมา
-
2.
무엇이 갑자기 나타나 사람들에게 큰 인기를 얻거나 많은 영향을 미치는 현상.
2.
กระแส:
ปรากฏการณ์ที่สิ่งใดปรากฏขึ้นมาอย่างกะทันหันและได้ส่งอิทธิพลมากหรือได้รับความนิยมอย่างมากจากผู้คน
-
☆
คำนาม
-
1.
시대나 학문, 유행 등의 가장 앞서는 자리.
1.
ล้ำสมัย, ทันสมัย:
ที่ที่ยุคสมัย การค้นคว้าวิจัย หรือความนิยม เป็นต้น ที่ลำหน้าไปมากที่สุด
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
앞사람과 거리가 떨어져 뒤에 있다.
1.
ตามหลัง, อยู่หลัง:
อยู่ด้านหลังโดยมีระยะห่างจากคนข้างหน้า
-
2.
다른 사람이나 다른 것보다 능력이나 수준이 모자라다.
2.
ด้อยกว่า, ตามไม่ทัน, ด้อยพัฒนา:
ระดับหรือความสามารถน้อยกว่าคนอื่นหรือสิ่งอื่น
-
3.
시대나 사회의 흐름이나 유행에 맞지 않고 뒤쳐지다.
3.
ล้าหลัง, ล้าสมัย:
ไม่ตรงกับความนิยมหรือกระแสของสังคมหรือยุคสมัยและตกไปอยู่ข้างหลัง
-
☆
คำนาม
-
2.
많은 사람들의 관심 또는 사회적 주목과 인기.
2.
จุดสนใจ, จุดเด่น:
ความสนใจจากหลายคน หรือความสนใจและความนิยมทางสังคม
-
1.
무대의 앞쪽에서 배우를 비추어 주는 조명.
1.
ไฟบนเวที, ไฟส่องเวที:
ดวงไฟที่ส่องนักแสดงบนเวทีด้านหน้า
-
คำนาม
-
1.
사람에게서 느껴지는 분위기나 멋.
1.
บรรยากาศ, กลิ่นอาย, รสชาติ:
บรรยากาศและรสชาติที่รู้สึกได้จากมนุษย์
-
2.
한 시대의 유행과 습관.
2.
ความนิยม, แฟชั่น:
ความนิยมและความเคยชินของสมัยหนึ่ง ๆ
-
3.
한 시대나 한 집단이 지니는 독특한 문화의 양식이나 형식.
3.
รูปแบบทางวัฒนธรรม, วิถีทางวัฒนธรรม, แบบทางวัฒนธรรม, ลักษณะทางวัฒนธรรม:
แบบหรือรูปแบบของวัฒนธรรมที่มีเอกลักษณ์ซึ่งช่วงสมัยหนึ่งหรือกลุ่มหนึ่งมีอยู่
-
คำกริยา
-
1.
바람이 몹시 세게 불어 오다.
1.
พัด, โถม, พัดถล่ม:
ลมพัดมาอย่างแรงและหนัก
-
2.
외부에서 일어난 유행, 풍조, 변화 등이 강하게 영향을 미치다.
2.
มีอิทธิพล, กระทบ, ส่งผลต่อ:
แฟชั่น ความนิยมหรือการเปลี่ยนแปลง เป็นต้น ที่เกิดจากภายนอกมีอิทธิพลกระทบอย่างมาก
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
밤하늘에 반짝이는 달이 아닌 천체.
1.
ดาว, ดวงดาว:
จักรวาลที่ไม่ใช่พระจันทร์ซึ่งส่องประกายบนท้องฟ้าในตอนกลางคืน
-
2.
군을 지휘하고 통솔하는 장성급 군인. 또는 그 계급장.
2.
นายพล, ดาว(ติดยศ), ยศทหาร:
ทหารระดับนายพลที่บัญชาการและบังคับบัญชาการทหาร หรือเครื่องหมายยศดังกล่าว
-
3.
다섯 개의 뾰족한 끝이 있는 한자의 '大' 자 모양으로 생긴 도형.
3.
ดาว:
รูปที่มีลักษณะเหมือนกับตัวอักษร '大' ในอักษรจีนซึ่งมีปลายแหลมห้าแฉก
-
4.
(비유적으로) 큰 업적을 남기거나 큰 인기를 얻은 사람.
4.
บุคคลที่มีชื่อเสียง, บุคคลที่ได้รับความนิยม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีผลงานชิ้นใหญ่หรือได้รับความนิยมเป็นอย่างมาก
-
5.
머리를 세게 부딪치거나 현기증 등이 날 때에 눈앞에서 불꽃처럼 어른거리는 것.
5.
(เห็น)ดาว:
การเห็นเลือนลางเหมือนดอกไม้ไฟต่อหน้าเมื่อตอนที่ศีรษะกระทบอย่างแรงหรือเกิดอาการวิงเวียนศีรษะ เป็นต้น
-
-
1.
사회적 주목과 인기를 얻다.
1.
(ป.ต.)ได้รับไฟบนเวที ; ได้รับความสนใจ, ได้รับความนิยม:
ได้รับความสนใจหรือความนิยมทางสังคม
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
1.
ลอย, ลอยอยู่, ลอยขึ้น, ขึ้นสูง:
อยู่บนน้ำหรืออากาศ หรือพุ่งขึ้นสู่ด้านบน
-
2.
어디에 착 달라붙지 않아 틈이 생기다.
2.
เป็นรอยแยก, ปริออก, หลุดล่อน:
ไม่ติดแน่นอยู่ที่ใด ๆ จนเกิดช่องว่าง
-
3.
(비유적으로) 차분하지 못하고 어수선하게 들뜬 상태가 되다.
3.
ร้อนรุ่ม, รุ่มร้อน, ไม่สงบ, วุ่นวาย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ไม่สามารถสงบได้และกลายเป็นสภาพที่ร้อนรุ่มอย่างวุ่นวาย
-
4.
빌려준 것을 돌려받지 못하다.
4.
สูญเปล่า, ไม่ได้รับกลับคืน:
ไม่สามารถได้รับสิ่งของที่ให้ยืมไปได้
-
5.
(속된 말로) 두렵거나 무서운 사람이 어떤 장소에 모습을 나타내다.
5.
(คนที่น่ากลัว, คนที่น่าเกรงขาม)ปรากฏตัว:
(คำสแลง)คนที่น่ายำเกรงหรือน่ากลัวปรากฏตัวในสถานที่แห่งใด ๆ
-
6.
(속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.
6.
มีชื่อเสียง, โด่งดัง, ได้รับความนิยม:
(คำสแลง)ได้รับความนิยมทำให้มีชื่อเสียงมากขึ้น
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 사회 현상이 갑자기 유행하거나 크게 일어나 퍼지는 일.
1.
การเจริญรุ่งเรือง, การเฟื่องฟู, ความบ้าคลั่ง, ความนิยม, ความนิยมที่แพร่หลาย, ความคลั่งไคล้, ความเห่อ:
การที่ปรากฏการณ์สังคมใด ๆ แพร่กระจายกว้างขวางหรือได้รับความนิยมขึ้นมาอย่างกะทันหัน
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
기압의 변화 또는 사람이나 기계에 의해 일어나는 공기의 움직임.
1.
ลม:
การเคลื่อนไหวของอากาศที่เกิดขึ้นจากการเปลี่ยนแปลงของความกดอากาศ คน หรือเครื่องจักร
-
2.
공이나 튜브 등과 같이 속이 빈 곳에 채우는 공기.
2.
ลม:
อากาศที่เข้าไปแทนที่ในวัตถุที่ข้างในกลวง เช่น ลูกบอล หรือท่อ
-
3.
몰래 다른 이성과 애정을 나눔.
3.
การนอกใจ, การปันใจ, การมีชู้:
การแอบปันใจให้กับผู้อื่นที่เป็นเพศตรงข้าม
-
4.
사회적으로 잠시 일어나는 유행이나 분위기 또는 사상적인 경향.
4.
กระแส, ความนิยม, อิทธิพล, สาเหตุ:
ความนิยม บรรยากาศ หรือแนวโน้มทางด้านอุดมการณ์ที่เกิดขึ้นชั่วคราวในทางสังคม
-
5.
(속된 말로) 현기증, 졸도, 경련 등이 나타난 이후 몸에 마비가 오는 병.
5.
อัมพาต, อัมพฤกษ์:
(คำสแลง)โรคเป็นอัมพาตในร่างกายหลังจากที่ปรากฏอาการวิงเวียนศีรษะ เป็นลมหมดสติ หรือเป็นตะคริว เป็นต้น
-
6.
작은 일을 불려서 크게 말하는 일.
6.
การพูดเกิดความจริง, การพูดโม้:
การพูดให้เรื่องเล็กกลายเป็นเรื่องใหญ่
-
7.
남의 비난의 목표가 되거나 어떤 힘의 영향을 잘 받아 불안정한 자리.
7.
ตำแหน่งที่เป็นที่เพ่งเล็ง, ตำแหน่งที่ได้รับผลกระทบได้ง่าย, ตำแหน่งที่ถูกวิพากษ์วิจารณ์ได้ง่าย:
ที่ที่ไม่มั่นคงเพราะได้รับผลกระทบจากแรงใด ๆ ได้อย่างง่ายได้ หรือเป็นเป้าหมายของการวิพากษ์วิจารณ์ของผู้อื่น
-
8.
남에게 마음에 없던 일을 하도록 부추기는 일.
8.
แรงกระตุ้น:
การกระตุ้นให้ผู้อื่นทำสิ่งที่ไม่อยากทำ
-
9.
(비유적으로) 들뜬 마음이나 일어난 생각.
9.
ความไม่สงบ, ความตื่นเต้น, ความบ้าคลั่ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)จิตใจที่ไม่สงบหรือความคิดที่เกิดขึ้น
-
10.
매우 빠름.
10.
ไวเหมือนปรอท, การทำอย่างเร็วมาก:
ความเร็วสูง
-
คำนาม
-
1.
보통 사람들이 일상적으로 살아가는 세상.
1.
โลก, ทางโลก,ธรรมดาโลก, ปกติ, ธรรมดา, สังคม:
โลกที่คนธรรมดาใช้ชีวิตประจำวันอยู่
-
2.
세상에 일반적으로 전해 오는 유행이나 습관.
2.
โลก, ทางโลก, ธรรมดาโลก, สังคม:
ความเคยชินหรือความนิยมบนโลกที่สืบทอดต่อกันมาเป็นปกติ
-
☆
คำนาม
-
1.
시대나 유행, 기술 등의 맨 앞.
1.
การพัฒนาล่าสุด, ความทันสมัยสูงสุด, เทคโนโลยีชั้นสูง:
แนวหน้าสุดของยุค ความนิยม กลยุทธ์ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻음.
1.
การมีชื่อเสียง, การได้รับความนิยม, ความดังมาก, การเป็นที่รู้จักแพร่หลาย:
การที่สิ่งที่ได้รายงานหรือจัดพิมพ์ออกสู่โลกภายนอกได้รับความนิยมอย่างมาก
-
2.
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
2.
การตีได้ฐาน:
เรื่องที่ผู้ตีตีลูกบอลตีลูกเพื่อให้สามารถไปเกินกว่าหนึ่งฐาน ในกีฬาเบสบอล
-
☆☆
คำนาม
-
1.
사회에 속한 사람들에게 옛날부터 전해 오는 생활 습관.
1.
จารีตประเพณี, ขนบธรรมเนียม, ประเพณี, ศีลธรรม, จริยธรรม, ขนบประเพณี:
ความเคยชินในการดำรงชีวิตที่ถ่ายทอดลงมาจากในอดีตให้แก่คนทั้งหลายที่สังกัดในสังคม
-
2.
당시의 유행과 습관.
2.
แฟชั่น, ความนิยม:
ความเคยชินและความนิยมของสมัยนั้น
-
คำกริยา
-
2.
전염병이 널리 퍼지게 되다.
2.
ได้รับการระบาด:
โรคติดต่อได้แพร่กระจายไปอย่างแพร่หลาย
-
1.
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼지게 되다.
1.
ได้รับความนิยม, ได้รับการระบาด:
สิ่งใดได้รับความนิยมในบรรดาผู้คน แล้วได้แพร่กระจายไปกว้างไกลในสังคม