🔍
Search:
งง
🌟
งง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
잎이 뭉쳐 나고 깃 모양으로 갈라지며 늦봄에 작은 흰 꽃이 피는, 어린잎과 뿌리를 먹는 풀.
1
แนงงี:
หญ้าที่กินรากและใบเลี้ยงได้ ใบงุ้มเข้าที่ถูกแบ่งเป็นรูปขนนกและมีดอกเล็กสีขาวซึ่งบานในปลายฤดูใบไม้ผลิ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
1
โรงงาน:
ที่ที่แปรรูปวัตถุดิบหรือวัสดุแล้วผลิตให้เป็นสิ่งของ
-
คำนาม
-
1
물을 길어 담거나 보관해 두는, 배가 불룩하고 둥근 그릇.
1
มุลตงงี:
เหยือกใส่่น้ำมี 2 หู; หม้อใส่น้ำ :ภาชนะกลมและนูนตรงกลาง ไว้ใช้เก็บหรือตักน้ำใส่ลงไป
-
คำนาม
-
1
물의 힘으로 길쭉한 몽둥이가 오르내리며 곡식을 찧는 기구.
1
มุลบังงา:
เครื่องสีข้าวที่ใช้แรงของน้ำ: เครื่องตำเมล็ดข้าวที่มีไม้ขนาดยาวพอสมควรกระดกขึ้นลงด้วยแรงของน้ำ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
놀라거나 어리둥절하여 멍하다.
1
งง, งงงวย:
ตกใจหรืองงงันทำให้เบลอ
-
คำนาม
-
1
떡을 만들 쌀을 방아로 빻는 일. 또는 그 방아.
1
ต็อกปังงา:
การตำเมล็ดข้าวที่จะใช้ทำขนมต็อกด้วยครกกระเดื่อง หรือครกกระเดื่องดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
결혼하기를 부탁하다.
1
ขอแต่งงาน:
ขอร้องให้แต่งงาน
-
คำนาม
-
1
공장에서 일하는 여자.
1
สาวโรงงาน:
ผู้หญิงที่ทำงานในโรงงาน
-
คำนาม
-
1
물이 떨어질 때 생기는 힘으로 바퀴를 돌려 곡식을 찧거나 빻는 기구.
1
มุลเลบังงา:
กังหันน้ำ, เครื่องโม่ที่ใช้กำลังน้ำ: อุปกรณ์โม่หรือบดธัญพืช โดยใช้แรงที่เกิดจากล้อหมุนตอนที่น้ำไหลลงมา
-
คำนาม
-
1
결혼을 하기에 알맞은 나이.
1
วัยแต่งงาน:
อายุที่เหมาะสมที่จะแต่งงาน
-
คำนาม
-
1
혼인할 자리. 또는 혼인하기에 알맞은 자리.
1
คู่แต่งงาน:
คนที่จะแต่งงานด้วย หรือคนที่เหมาะสมที่จะแต่งงานด้วย
-
คำนาม
-
1
일정한 직업을 얻어서 직장에 다닐 만한 자리.
1
ตำแหน่งงาน:
ตำแหน่งที่ได้ทำงานหนึ่ง ๆ และน่าไปทำงาน
-
คำนาม
-
1
발로 밟아 누르는 힘으로 곡식을 찧는 방아.
1
ทีดิลบังงา:
ครกกระเดื่อง : ครกที่บดเมล็ดธัญพืชด้วยการใช้แรงเหยียบกดด้วยเท้า
-
คำนาม
-
1
노동자 중심에서 더 좋은 근로 조건을 만들고 사회적, 경제적 지위를 향상시키기 위해 활동하는 단체.
1
สหภาพแรงงาน:
องค์การที่ทำกิจกรรมเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์เกี่ยวกับสภาพการจ้างและพัฒนาส่งเสริมการจ้างงานในทางสังคมและเศรษฐกิจ โดยคำนึงถึงผู้ใช้แรงงานเป็นหลัก
-
คำนาม
-
1
에너지를 만들어 내는 근원.
1
แหล่งพลังงาน:
แหล่งต้นกำเนิดที่สร้างพลังงานขึ้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
결혼하기를 부탁함.
1
การขอแต่งงาน:
การที่ขอร้องให้แต่งงาน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
정신이 또렷하지 못하거나 기운이 없어 몸을 제대로 움직이지 못하고 있는 상태이다.
1
งงงัน, งงงวย:
สภาพที่ไม่สามารถเคลื่อนไหวร่างกายได้ตามที่ควรและไม่มีเรี่ยวแรงหรือมีสติที่ไม่แจ่มชัด
-
คำนาม
-
1
결혼을 하자고 하는 사람.
1
ผู้ขอแต่งงาน:
ผู้ที่ขอให้อีกฝ่ายแต่งงานด้วย
-
คำกริยา
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1
แต่งงาน, สมรส:
ผู้ชายแต่งงานแล้วกลายเป็นสามีของคนอื่น
-
คำนาม
-
1
공장의 주인.
1
เจ้าของโรงงาน:
เจ้าของของโรงงาน
🌟
งง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
결혼하기로 한 약속을 깨다.
1.
ถอนหมั้น, ยกเลิกการหมั้น:
ยกเลิกสัญญาที่ว่าจะแต่งงาน
-
คำอุทาน
-
1.
생각하지 못한 일이 발생했을 때 놀라거나 당황해서 내는 소리.
1.
ฮ้า, อะฮ้า, เหรอ:
เสียงที่เปล่งออกเพราะตกใจหรืองงงวยเมื่อเรื่องที่ไม่คาดคิดได้เกิดขึ้น
-
2.
서로를 격려하며 다같이 힘을 모아 싸울 때 내는 소리.
2.
เฮ้, อึ้บ:
เสียงที่เปล่งออกเมื่อเวลาต่อสู้โดยรวมพลังกันทั้งหมดและให้กำลังใจซึ่งกันและกัน
-
☆☆
คำนาม
-
1.
현실에 존재하는 물체.
1.
วัตถุแท้, ของแท้, ตัวจริง, สารแท้:
สิ่งของที่มีอยู่ในสภาพปัจจุบัน
-
2.
어떤 사물이나 일의 실제 모습이나 상태.
2.
สภาพจริง, ลักษณะที่แท้จริง:
สภาพหรือลักษณะจริงของงานหรือสิ่งของบางอย่าง
-
คำนาม
-
1.
부부가 되어 사는 집에 필요한 살림을 비롯하여 혼인을 하는 데 드는 물품.
1.
ข้าวของเครื่องใช้ที่จำเป็นสำหรับการแต่งงาน:
สิ่งของที่ใช้ในการแต่งงานซึ่งจำเป็นต่อการเริ่มใช้ชีวิตอยู่อาศัยภายในบ้านของคู่สามีภรรยา
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
대상이나 물건을 자기의 것으로 가진 사람.
1.
เจ้าของ:
คนที่มีเป้าหมายหรือสิ่งของเป็นของตัวเอง
-
2.
책임감을 가지고 중심이 되어 국가나 조직, 집안, 단체의 일을 이끌어 가는 사람.
2.
เจ้านาย, นายจ้าง, หัวหน้า, เจ้าของบ้าน:
คนที่มีความรับผิดชอบและเป็นศูนย์กลางแล้วนำพางานของประเทศหรือองค์กร ครอบครัว กลุ่ม
-
3.
남이나 자신의 남편.
3.
สามี:
สามีของคนอื่นหรือตัวเอง
-
4.
손님을 초대하거나 맞은 사람.
4.
เจ้าของร้าน:
คนที่เชิญหรือต้อนรับแขก
-
5.
다른 사람에게 돈을 주고 일을 시키는 사람.
5.
นายจ้าง, เจ้านาย:
คนที่ให้เงินและสั่งงานแก่คนอื่น
-
☆
คำนาม
-
1.
노동자와 사용자. 돈을 받고 일을 하는 사람과 돈을 주고 일을 시키는 사람을 아울러 이르는 말.
1.
นายจ้างและลูกจ้าง, ผู้ว่าจ้างและผู้ถูกจ้าง:
แรงงานและผู้ที่ใช้แรงงาน คำที่กล่าวรวมถึงผู้ที่ทำงานโดยได้รับค่าตอบแทนกับผู้ที่ใช้งานโดยจ่ายเงินให้
-
คำนาม
-
1.
남의 집 부녀자.
1.
อานังเน:
ผู้หญิง; พวกผู้หญิง : บรรดาผู้หญิงที่แต่งงานแล้วซึ่งอยู่ในบ้านของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1.
결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일.
1.
การนัดดูตัว:
การพบกันของชายหนุ่มและหญิงสาวโดยผ่านทางการแนะนำจากบุคคลอื่นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อการหาคู่แต่งงาน
-
คำนาม
-
1.
아직 결혼을 하지 않은 사람.
1.
คนโสด, คนที่ยังไม่แต่งงาน:
คนที่ยังไม่ได้แต่งงาน
-
คำนาม
-
1.
결혼이나 장례와 같은 집안의 큰 행사.
1.
เรื่องใหญ่, เรื่องที่น่ายินดีและไม่น่ายินดี, เรื่องดีและร้าย:
กิจกรรมใหญ่ทางบ้านราวกับงานแต่งงานหรืองานศพ
-
None
-
1.
남의 일을 해 주고 돈을 받는 노동자들과 일할 사람을 찾는 사람들 사이에서 흥정이 벌어지는 장소.
1.
ตลาดแรงงาน, ตลาดนัดแรงงาน:
สถานที่เปิดให้ผู้ใช้แรงงานซึ่งทำงานให้ผู้อื่นและรับเงินกับผู้จัดหาคนที่จะมาทำงานได้เจรจาต่อรองกัน
-
คำนาม
-
1.
매의 부리처럼 코끝이 안쪽으로 삐죽하게 휘고 콧등이 솟은 코. 또는 그런 코를 가진 사람.
1.
จมูกงองุ้ม, คนจมูกงองุ้มเหมือนปากเหยี่ยว, จมูกหัก, จมูกจะงอยปากเหยี่ยว:
จมูกที่สันจมูกตั้งขึ้นและปลายจมูกโค้งงอเข้าด้านในเหมือนกับจะงอยของเหยี่ยว หรือคนที่มีจมูกดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
공사장에서 일꾼들을 감독하고 일을 지시하는 사람.
1.
หัวหน้าคนงาน:
ผู้ที่สั่งงานและควบคุมคนงานในสถานที่ก่อสร้าง
-
คำนาม
-
1.
공장에서 일하는 여자.
1.
สาวโรงงาน:
ผู้หญิงที่ทำงานในโรงงาน
-
คำนาม
-
1.
인원이나 무기, 식량 등을 계속 투입해도 쉽게 승부가 나지 않는 전쟁.
1.
สงครามยืดเยื้อ, สงครามล้างผลาญ:
สงครามที่ไม่มีการแพ้ชนะอย่างง่าย ๆ ถึงแม้จะระดมพล อาวุธ หรือเสบียงหรืออื่น ๆ อย่างต่อเนื่องก็ตาม
-
2.
인력이나 자금 등이 계속 투입되는 힘든 일.
2.
การเจรจายืดเยื้อ, การไม่ยุติการเจรจา:
เรื่องยากที่ต้องระดมบุคลากร หรือเงินทุนหรือสิ่งอื่น ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
☆
คำนาม
-
1.
밥 열 숟가락이 한 그릇이 된다는 뜻으로, 여러 사람이 힘을 합치면 한 사람을 쉽게 도울 수 있다는 말.
1.
ช่วยกันคนละไม้คนละมือ:
แปลว่าข้าวสิบช้อนรวมกันเป็นหนึ่งชาม หมายถึงหากหลาย ๆ คนรวมแรงกันก็จะสามารถช่วยเหลือคนหนึ่งคนได้อย่างง่ายดาย
-
คำกริยา
-
1.
일자리를 구하다.
1.
หางาน, หางานทำ, หาตำแหน่งงาน:
หาตำแหน่งงาน
-
None
-
1.
태양열을 이용해 실내를 따뜻하게 하거나 따뜻한 물을 쓸 수 있도록 만든 집.
1.
บ้านพลังงานแสงอาทิตย์:
บ้านที่สร้างขึ้นเพื่อใช้พลังงานแสงอาทิตย์โดยสามารถทำให้ภายในบ้านอบอุ่นหรือใช้น้ำอุ่นได้
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
사람이나 동물의 몸에서 얼굴과 머리털이 있는 부분을 모두 포함한 목 위의 부분.
1.
หัว, ศีรษะ:
ส่วนบนของลำคอที่รวมใบหน้าและส่วนที่มีเส้นผมในร่างกายของคนหรือสัตว์
-
2.
생각하고 판단하는 능력.
2.
หัว, สมอง:
ความสามารถในการคิดและวินิจฉัย
-
3.
머리에 난 털.
3.
ผม, เส้นผม:
ขนที่งอกที่ศีรษะ
-
4.
단체에서 대표가 되는 사람.
4.
ตัวแทน, ผู้แทน:
คนที่เป็นตัวแทนของกลุ่ม
-
5.
(비유적으로) 사물의 앞이나 윗부분.
5.
ส่วนหน้าสุด, ส่วนบนสุด, ส่วนยอด, หัว(ขบวน, ตะปู, เรือ):
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ด้านหน้าหรือส่วนบนของวัตถุ
-
6.
(비유적으로) 일의 시작이나 처음.
6.
การเริ่มต้น, ส่วนแรก:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การเริ่มต้นหรือการทำงานเป็นครั้งแรก
-
7.
(비유적으로) 어떤 때가 시작될 무렵.
7.
(ช่วงเวลา, เวลา)เริ่ม, เริ่ม(ค่ำ):
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ในตอนที่เวลาใด ๆ จะเริ่มขึ้น
-
8.
한쪽 옆이나 가장자리.
8.
ด้านข้าง, ริม, ขอบ:
ด้านริมหรือข้างใดข้างหนึ่ง
-
9.
(비유적으로) 일의 한 차례나 한 판.
9.
รอบ, ครั้ง, ลำดับ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลำดับหนึ่ง ๆ หรือยกหนึ่ง ๆ ของงาน
-
10.
음표에서 희거나 검은 둥근 부분.
10.
หัว(โน้ต, ตัวโน้ต):
ส่วนที่เป็นสีขาวหรือสีดำกลม ๆ ในตัวโน้ตดนตรี
-
-
1.
여자가 긴 머리를 두 갈래로 땋은 후 서로 엇갈리게 양쪽 귀 뒤로 돌려서 이마 위로 올리다.
1.
(ป.ต.)วางผมไว้บนหัว ; เกล้าผม(แบบเกาหลี):
ผู้หญิงถักเปียสองที่ผมยาวและพันรอบกกหูทั้งสองโดยให้สวนทางกันขึ้นไปบนหน้าผาก
-
2.
여자가 결혼하다.
2.
(ป.ต.)วางผมไว้บนหัว ; แต่งงาน:
ผู้หญิงแต่งงาน