🔍
Search:
งอ
🌟
งอ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
닭이나 꿩과 같은 새의 머리 위에 세로 방향으로 붙어 있는 톱니 모양의 납작하고 붉은 살 조각.
1
หงอน:
ชิ้นเนื้อสีแดง บาง ๆ ลักษณะเป็นฟันเลื่อยที่อยู่ติดเป็นแนวตั้งบนหัวของนก ไก่ฟ้าหรือไก่
-
คำนาม
-
1
곡식을 찧거나 빻는 기구.
1
พังอา:
เครื่องบด, เครื่องโม่, เครื่องสี, ครกกระเดื่อง : อุปกรณ์ที่ตำหรือบดธัญพืช
-
☆
คำนาม
-
1
주로 농촌에서 함께 일을 할 때나 명절에 연주하는 한국 전통 민속 음악.
1
นงอัก:
ดนตรีชาวนา; เพลงเกี่ยวข้าว; เพลงของชาวนา : ดนตรีพื้นเมืองเกาหลีที่จะแสดงในช่วงเทศกาลหรือตอนที่ทำงานร่วมกันในหมู่บ้านชนบท
-
คำนาม
-
1
옛날부터 전해 오는 한국 고유의 음악.
1
พุงอัก:
ดนตรีเกาหลีแบบโบราณ : ดนตรีพื้นเมืองเกาหลีที่ถ่ายทอดลงมาจากในอดีต
-
คำนาม
-
1
조선 시대에, 양반과 평민의 중간에 있던 신분 계급. 또는 그 계급에 속한 사람.
1
ชุงอิน:
ชนชั้นระดับกลาง; พ่อค้า; คนระดับกลาง : ชนชั้นที่อยู่ตรงกลางระหว่างเจ้าขุนมูลนายและสามัญชนในสมัยโชซอน หรือคนที่อยู่ในชนชั้นนั้น
-
คำนาม
-
1
둥글고 짧은 몸통의 한쪽 끝을 뾰족하게 깎아서 심을 박아 만든, 돌리면서 노는 장난감.
1
แพ็งอี:
ลูกข่าง : ของเล่นที่เล่นโดยทำให้หมุนซึ่งทำขึ้นโดยการเหลาปลายด้านหนึ่งของลำตัวที่สั้นกลมอย่างแหลมแล้วปักแกนกลาง
-
คำนาม
-
1
사람의 몸에서 목과 가로막 사이의 부분.
1
ทรวงอก:
ส่วนระหว่างคอและกะบังลมในร่างกายของคน
-
คำกริยา
-
1
국내의 상품이나 기술을 외국으로 팔아 내보내다.
1
ส่งออก:
ขายสินค้าหรือเทคโนโลยีในประเทศและส่งออกไปยังต่างประเทศ
-
คำนาม
-
1
농악을 연주하는 사람들의 무리.
1
นงอักแต:
วงดนตรีชาวนา; กลุ่มคนที่ร้องเพลงเกี่ยวข้าว : กลุ่มของคนที่ร้องรำทำเพลงเกี่ยวข้าว
-
คำนาม
-
1
갈대가 많이 나 있는 곳.
1
ทุ่งอ้อ:
ที่ที่มีต้นอ้อขึ้นอยู่มาก
-
คำนาม
-
1
갈대가 많이 나 있는 곳.
1
ทุ่งอ้อ:
พื้นที่ที่มีต้นอ้อขึ้นอยู่เป็นจำนวนมาก
-
คำนาม
-
1
오이, 무, 마늘 등의 채소를 간장이나 소금물에 담가 놓거나 된장, 고추장 속에 넣었다가 양념해서 오래 두고 먹는 음식.
1
ชังอาจี:
ผักดอง : อาหารที่ใส่เต้าเจี้ยว ซอสเผ็ดสีแดงแล้วปรุงรสไว้กินเป็นเวลานานหรือใส่แตงกวา หัวไชเท้า กระเทียม เป็นต้น ลงในน้ำเกลือดองหรือซีอิ๊ว
-
☆
คำนาม
-
1
진흙을 구워 만드는, 아래와 위가 좁고 배가 동그랗게 부른 그릇.
1
ฮังอารี:
ไห : ภาชนะที่ทำโดยการอบดินเหนียวซึ่งมีด้านบนและด้านล่างแคบ และตรงกลางมีลักษณะกลม
-
คำนาม
-
1
한복 치마 안에 입는 바지 모양의 속옷.
1
โคแจงอี:
กางเกงตัวในกระโปรงฮันบก : ชุดชั้นในรูปทรงกางเกงใช้สวมใส่ในกระโปรงของชุดฮันบก
-
คำนาม
-
1
계피를 곱게 빻아 만든 가루.
1
ผงอบเชย:
ผงที่ทำจากการนำอบเชยมาบดให้ละเอียด
-
คำนาม
-
1
녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물.
1
ถั่วงอก:
ผักที่งอกออกมาจากการเพาะถั่วเขียว
-
คำนาม
-
1
따로 떨어진 낱장의 벽돌.
1
ผนังอิฐ:
ก้อนอิฐผนังที่อยู่แยกกัน
-
คำนาม
-
1
방이나 솥 등에 불을 때기 위해 만든 구멍.
1
อากุงอี:
ช่องใส่ฟืน : ช่องที่สร้างเพื่อก่อไฟ เช่น ในห้องหรือเตาหม้อข้าว
-
คำนาม
-
1
집이나 건물 등의 둘레를 둘러막기 위하여 벽돌로 쌓은 담.
1
กำแพงอิฐ:
กำแพงที่สร้างด้วยอิฐเพื่อล้อมรอบบริเวณบ้านหรืออาคาร เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
길고 뽀족한 쇠붙이의 가운데에 긴 나무 자루를 박은 주로 단단한 땅을 파는 데 쓰는 농기구.
1
คกกแวงอี:
อีเต้อ; พลั่ว; เหล็กขุดดินปลายแหลม : เครื่องมือเกษตรมีด้ามไม้ยาวปักอยู่ตรงกลางเหล็กยาวและแหลม มักใช้ในการขุดพื้นดินที่แข็ง
🌟
งอ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1.
다른 것과 비교했을 때 가지는 중요성의 정도.
1.
ความสำคัญ, ระดับความสำคัญ:
ระดับความสำคัญที่มีเมื่อเปรียบเทียบกับสิ่งอื่น
-
None
-
1.
여러 가지 행위나 상태를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1.
ถ้า..., ถ้าแม้นว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่ออธิบายพร้อมกับเรียบเรียงการกระทำหรือสภาพหลากหลายอย่างเป็นตัวอย่าง
-
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2.
หรือหากว่า...:
สำนวนที่แสดงการเลือกอย่างหนึ่งในบรรดาการกระทำ สภาพ หรือเป้าหมายสองอย่างขึ้นไป
-
คำนาม
-
1.
공기를 따뜻하게 데워 실내를 덥히는 기구.
1.
พัดลมทำความร้อน, พัดลมพลังงานความร้อน:
อุปกรณ์ที่ทำให้ภายในห้องอบอุ่นด้วยการทำให้อากาศอุ่นขึ้น
-
คุณศัพท์
-
1.
어떤 성질이나 현상이 오래 지속되거나 반복되어 쉽게 바뀌지 않는.
1.
ที่เรื้อรัง, ที่ทำเป็นประจำ, ที่ติดเป็นนิสัย, ที่เป็นประจำ, ที่เป็นอย่างต่อเนื่อง, ที่เป็นซ้ำ ๆ:
ลักษณะหรือสภาพที่เป็นอยู่ใด ๆ เกิดต่อเนื่องเป็นเวลานานหรือซ้ำไปซ้ำมาจึงยากที่จะเปลี่ยนแปลง
-
2.
병의 증세가 심하지 않으면서 천천히 진행되고 잘 낫지 않는.
2.
ที่เรื้อรัง, ที่ติดต่อกันเป็นเวลานาน:
อาการของโรคไม่รุนแรงแต่ก็เป็นไปอย่างช้า ๆ และไม่หายขาด
-
-
1.
듣기 싫게 지르는 소리. 또는 그런 소리로 부르는 노래.
1.
(ป.ต.)เสียงหมูถูกเชือดคอ ; เสียงที่ไม่น่าฟัง, เพลงที่ร้องด้วยเสียงที่ไม่ไพเราะ:
เสียงที่ร้องออกมาอย่างไม่น่าฟัง หรือเพลงที่ร้องด้วยเสียงเช่นนั้น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
눈에 나타나는 감정.
1.
สายตา:
อารมณ์ที่แสดงออกทางดวงตา
-
2.
눈에서 보이는 빛이나 기운.
2.
แววตา, ประกายตา:
แสงหรือพลังที่แสดงให้เห็นทางดวงตา
-
None
-
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1.
จะ...หรือ..., จะ...หรือจะ...:
สำนวนที่แสดงการเลือกสิ่งใดสิ่งหนึ่งระหว่างข้อเท็จจริงสองอย่าง
-
2.
여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2.
จะ...หรือ..., จะ...หรือจะ...:
สำนวนที่แสดงว่า ไม่ว่าจะเลือกสิ่งใด ๆ หรือตรงกับสิ่งใด ๆ ในบรรดาข้อเท็จจริงหลาย ๆ อย่างก็ตาม ก็ไม่เป็นไร
-
☆☆
คำนาม
-
1.
나이가 적은 아이.
1.
เด็ก, วัยเยาว์:
เด็กที่มีอายุยังน้อย
-
2.
초등학교에 다니는 나이의 아이.
2.
เด็ก, วัยเยาว์:
เด็กที่อยู่ในช่วงอายุที่ไปโรงเรียนประถมศึกษา
-
คำนาม
-
1.
유년기와 청년기의 중간에 해당되는 6~13세의 시기.
1.
ช่วงวัยเด็ก, ช่วงวัยเยาว์:
ช่วงอายุ 6-13 ปีซึ่งอยู่ระหว่างช่วงวัยเด็กและวัยรุ่น
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
1.
...หรือครับ(คะ):
(ใช้ในการยกย่องอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการคิดถึงข้อเท็จจริงใด ๆ ที่ได้รับและแสดงความสงสัยเกี่ยวกับความเห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยอันหนักแน่นต่อข้อเท็จจริงนั้น ๆ
-
คำกริยา
-
1.
껍질이나 먼지 등을 날려 보내기 위해 평평한 모양의 도구 위에 곡식을 올려 두고 위아래로 흔들다.
1.
พัดหรือเป่าเอาแกลบข้าวออก, ร่อนข้าว, ฝัดข้าว:
วางเมล็ดพืชไว้บนเครื่องมือที่มีลักษณะแบนราบแล้วกระพือขึ้นลงเพื่อให้เปลือก ฝุ่น หรือสิ่งอื่นออกไป
-
2.
주로 아이를 달래거나 재미있게 해 주기 위해 위아래로 흔들다.
2.
อุ้มขึ้นลง, ยกขึ้นลง, โยนขึ้นลง, แกว่งไปแกว่งมา:
แกว่งขึ้นลงเพื่อปลอบโยนหรือทำให้เด็กสนุกสนานเป็นหลัก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
음식물에 들어 있는 독성 물질을 먹어서 걸리는 병.
1.
อาหารเป็นพิษ:
โรคที่เกิดขึ้นเนื่องจากรับประทานวัตถุที่มีพิษซึ่งอยู่ในอาหาร
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
어떤 말이나 태도가 정확하게 무엇을 뜻하는지 분명하지 않다.
1.
คลุมเครือ, กำกวม, ยากที่จะเข้าใจ, ไม่ชัดเจน, ไม่กระจ่าง:
คำพูดหรือการกระทำใด ๆ ที่คลุมเครือและไม่ชัดเจนว่าหมายถึงอะไร
-
คำนาม
-
1.
이탈리아에서 시작되어 미국 등의 대도시에서 마약, 도박, 금융 등에 관련된 강력한 범죄를 저지르는 조직.
1.
มาเฟีย:
องค์กรที่เริ่มต้นจากในประเทศอิตาลี ซึ่งก่ออาชญากรรมขั้นรุนแรงเกี่ยวกับยาบ้า การพนัน การเงินขึ้นในเมืองใหญ่ เช่น ของอเมริกา เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
꽃이 많이 피어 있는 작은 산이나 언덕.
1.
สวนดอกไม้, เนินดอกไม้, ไร่ดอกไม้, อุทยานดอกไม้:
เนินเขาหรือภูเขาเล็ก ๆ ที่มีดอกไม้บานสะพรั่งอยู่มาก
-
2.
(비유적으로) 행복하고 즐겁게 살 수 있는 곳.
2.
สวนดอกไม้, สวรรค์แห่งความสุข:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ที่ซึ่งสามารถอยู่ได้อย่างมีความสุขและสนุกสนาน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리.
1.
(เสียงในท้อง)โครกคราก:
เสียงเดือดที่ดังอย่างต่อเนื่องในท้องเพราะหิวหรืออาหารไม่ค่อยย่อย
-
7.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 계속 빠져나가는 큰 소리.
7.
(เสียงน้ำไหลติดขัด)โครกคราก:
เสียงดังลั่นที่ของเหลวไหลออกทางช่องแคบ ๆ อย่างไม่คล่องอย่างต่อเนื่อง
-
5.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 계속 떠오를 때 나는 소리.
5.
(เสียงฟองอากาศในน้ำลอยขึ้น)บุ๋ง ๆ:
เสียงที่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง เมื่อฟองอากาศขนาดใหญ่ลอยขึ้นมาบนผิวน้ำ พร้อมกับวัตถุจมลงในน้ำ
-
None
-
2.
앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태에 다른 행동이나 상태가 덧붙여져서 정도가 더 심해짐을 나타내는 표현.
2.
นอกจาก...แล้ว ก็ยัง..., ทั้งยัง...อีกด้วย:
สำนวนที่แสดงว่าการที่ระดับรุนแรงยิ่งขึ้น เนื่องมาจากการกระทำหรือสภาพการณ์อย่างอื่นเพิ่มเข้าไปในการกระทำหรือสภาพการณ์ที่คำพูดข้างหน้าที่แสดงไว้
-
1.
이미 일어난 사실이나 상황에 더해 다른 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현.
1.
นอกจาก...แล้ว ก็ยัง..., ทั้งยัง...อีกด้วย:
สำนวนที่แสดงว่ามีสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงอย่างอื่นนอกเหนือจากสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงที่เกิดขึ้นไปแล้ว
-
คำนาม
-
1.
특별한 기술 없이 공사장 등에서 육체노동을 하는 사람.
1.
ผู้ใช้แรงงาน, กรรมกร:
คนที่ทำงานใช้พละกำลังทางกาย เช่น ในโรงงาน เป็นต้น โดยที่ไม่ต้องอาศัยทักษะพิเศษ
-
คำนาม
-
1.
공기나 그 밖의 기체를 압축하는 기계.
1.
เครื่องอัด(ก๊าซ, อากาศ):
เครื่องอัดก๊าซหรืออากาศ
-
☆
คำกริยา
-
1.
날카롭게 노려보다.
1.
มองจ้อง, เพ่ง, เล็ง:
มองจ้องอย่างเฉียบแหลม