🔍
Search:
ชัน
🌟
ชัน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
반찬을 담는 접시나 종지 등의 그릇.
1
ชันกี:
จานกับข้าว; ถ้วยกับข้าว : ภาชนะ เช่น จานหรือถ้วยใบเล็กที่ใส่กับข้าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
땅이나 산 등이 높고 가파르다.
1
สูงชัน:
พื้นดินหรือภูเขา เป็นต้น สูงและชัน
-
คำนาม
-
1
호텔 정도의 고급 시설을 갖추고 분위기는 가정적으로 꾸민 작은 규모의 숙박 시설.
1
แพนชัน:
สิ่งอำนวยความสะดวกในการพักแรมขนาดเล็กที่จัดแต่งให้มีบรรยากาศแบบครอบครัวและจัดเตรียมสิ่งอำนวยความสะดวกชั้นสูงเทียบเท่ากับโรงแรม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
산이나 절벽 등이 잘라 놓은 것처럼 높고 반듯하게 솟아있다.
1
ตัดออก, สูงชัน:
ภูเขาหรือหน้าผา เป็นต้น โผล่ขึ้นมาอย่างสูงและตรงเหมือนตัดไว้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
입술이나 귀 등이 빳빳하게 세워져 있거나 뾰족하게 내밀어져 있다.
1
ชัน, ผึ่ง, ยื่น:
ริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ได้ถูกตั้งให้แข็งหรือถูกยื่นออกให้แหลม
-
คำนาม
-
1
가파르게 기울어져 있는 길.
1
ทางชัน, ถนนลาดชัน:
ทางที่ลาดเอียงอย่างสูงชัน
-
คำกริยา
-
1
입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다.
1
ตั้งชัน, ผึ่ง, ยื่น:
ตั้งริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ให้แข็งหรือยื่นออกมาแหลมอยู่บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
산과 산 사이의 험하고 좁은 골짜기.
1
หุบผาชัน, หุบเขาลึก:
หุบเขาแคบและอันตรายซึ่งอยู่ระหว่างภูเขาและภูเขา
-
คำกริยา
-
1
입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다.
1
ตั้งชัน, ผึ่ง, ยื่น:
ทำให้ริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ตั้งให้แข็งหรือยื่นออกให้แหลมอยู่บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
2
수술이나 해부를 하기 위하여 수술용 칼을 잡다.
2
ผ่าตัด, ผ่าตัดชันสูตร:
จับมีดที่ใช้ในการผ่าตัดเพื่อผ่าตัดหรือการชันสูตรศพ
-
คำกริยา
-
1
굽히거나 구부리지 않고 곧고 단단하게 서다.
1
ตรง, ตั้งตรง, ตั้งชัน:
ตั้งตรงอย่างแข็งแรงโดยไม่งอหรือโค้ง
-
คำนาม
-
1
기울기가 아주 가파른 경사.
1
ความลาดชัน, ความสูงชัน:
ความลาดเอียงที่ลาดชันมาก
-
คำกริยา
-
1
자꾸 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다.
1
ตั้งชัน, ตั้งผึ่ง, ยื่น:
ทำให้ริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ตั้งให้แข็งหรือยื่นออกให้แหลมอยู่บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다.
1
ตั้งชัน, ตั้งผึ่ง, ยื่น:
ทำให้ริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ตั้งให้แข็งหรือยื่นออกให้แหลม
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
경사가 심하게 기울어져 있다.
1
ชัน, สูงชัน, ชันดิ่ง:
มีความลาดชันหรือความเฉียงมาก
-
2
수나 양이 변화하는 속도가 빠르다.
2
สูง:
จำนวนหรือปริมาณเปลี่ยนแปลงด้วยความเร็วสูง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물건의 끝이 조금씩 가늘어지면서 삐죽하게 솟아 있다.
1
พุ่ง, ตั้งชะลูด, ตั้งชัน:
ปลายของสิ่งของบางลงทีละนิดและได้พุ่งขึ้นอยู่อย่างแหลม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물건의 끝이 조금씩 가늘어지면서 삐죽삐죽하게 솟아 있다.
1
พุ่ง, ตั้งชะลูด, ตั้งชัน:
ปลายของสิ่งของบางลงทีละนิดและได้พุ่งขึ้นไปอย่างแหลม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
작은 물건이 도드라지게 높이 솟아 있는 상태이다.
1
สูง, สูงชัน, สูงลิ่ว, โด่ง:
สิ่งของเล็ก ๆ อยู่ในสภาพที่อยู่สูงอย่างโดดเด่น
-
คำนาม
-
2
수술이나 해부를 하기 위하여 수술용 칼을 잡음.
2
การผ่าตัด, การผ่าตัดชันสูตร:
การจับมีดที่ใช้ในการผ่าตัดเพื่อผ่าตัดหรือการชันสูตรศพ
-
คำนาม
-
1
높고 가파른 고개.
1
เนินสูงชัน:
เนินเขาที่สูงและชัน
-
2
(비유적으로) 힘들고 어려운 고비.
2
จุดวิกฤต, วิกฤตกาล:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)วิกฤตการณ์ที่ยากลำบาก
🌟
ชัน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1.
เร่งรีบ, เร่งด่วน, รีบเร่ง, ฉุกละหุก, ฉุกเฉิน:
อยู่ในสภาพที่จะต้องจัดการสถานการณ์หรือเรื่องราวอย่างรวดเร็ว
-
2.
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2.
รีบเร่ง, เร่งรีบ, เร่งด่วน, ฉับพลัน, ฉุกละหุก:
ทำงานอย่างรีบเร่งและรวดเร็วเป็นอย่างยิ่งโดยไม่มีเวลาว่าง
-
3.
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3.
ร้อนรน, ร้อนรุ่ม, (ใจ)ร้อน, หุนหันพลันแล่น:
อยู่ในสภาพที่จิตใจไม่สามารถที่จะรอคอยหรืออดทนได้
-
5.
병의 상태가 심각하다.
5.
ฉุกเฉิน, (อาการ)หนัก, ร้ายแรง, อันตราย:
สภาพของโรคมีความรุนแรง
-
6.
성격이 참을성이 없다.
6.
หุนหันพลันแล่น, ฉุนเฉียว, (ใจ)ร้อน, รีบร้อน:
นิสัยไม่มีความอดทน
-
4.
경사나 기울기가 가파르다.
4.
ชัน, สูงชัน, ลาดชัน:
ความลาดหรือความเอียงมีความสูงชัน
-
7.
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7.
เร็ว, รวดเร็ว, เป็นไปอย่างรวดเร็ว, ดำเนินไปอย่างรวดเร็ว:
ความเป็นไปหรือความเร็วในการดำเนินการใด ๆ รวดเร็วเป็นอย่างยิ่ง
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태로.
1.
อย่างด่วน, อย่างด่วนมาก, อย่างเร่งด่วน, อย่างรีบด่วน, อย่างผลุนผลัน:
โดยที่สถานการณ์หรือสถานภาพด้วยสภาพที่ต้องจัดการอย่างรวดเร็ว
-
2.
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르게.
2.
อย่างรวดเร็ว, อย่างเร่งรีบ, อย่างรีบเร่ง, อย่างรีบด่วน, อย่างรีบร้อน:
อย่างรวดเร็วโดยทำงานเร่งด่วนมากซึ่งไม่มีส่วนเกินในทางด้านเวลา
-
3.
경사나 기울기가 가파르게.
3.
อย่างชัน, อย่างสูงชัน:
โดยที่ความลาดชันหรือความเอียงอย่างสูงชัน
-
4.
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르게.
4.
เชี่ยว, พรวด, พลั่ง, อย่างพุ่งพรวด, อย่างรวดเร็ว:
โดยที่ความเร็วในการเคลื่อนตัวหรือการดำเนินการใดๆ อย่างเร็วมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
바위가 아주 높이 솟아 있는 가파른 낭떠러지.
1.
หน้าผา, ผา:
หน้าผาสูงชันที่มีหินก้อนใหญ่ตั้งอยู่อย่างสูงมาก
-
2.
(비유적으로) 귀가 들리지 않거나 남의 말을 잘 알아듣지 못하는 사람.
2.
คนที่ฟังผู้อื่นไม่รู้เรื่อง, คนที่สนทนากับผู้อื่นไม่รู้เรื่อง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ไม่ได้ยินเสียงหรือไม่สามารถฟังคำพูดของผู้อื่นได้เข้าใจ
-
3.
(비유적으로) 고집이 세어 남의 말을 잘 들으려고 하지 않는 사람.
3.
คนดื้อรั้น, คนดื้อดึง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ไม่ตั้งใจฟังคำพูดของคนอื่นเพราะดื้อรั้นอย่างรุนแรง
-
4.
(비유적으로) 앞을 볼 수 없을 만큼 깜깜하게 어두운 상태.
4.
ความมืดมิด, ความมืดแปดด้าน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพมืดมิดจนไม่สามารถมองเห็นด้านหน้าได้
-
คำนาม
-
1.
수소의 핵융합을 이용해 만든 폭탄.
1.
ระเบิดไฮโดรเจน:
ระเบิดที่ทำขึ้นโดยใช้นิวเคลียร์ฟิวชันของไฮโดรเจน
-
คำนาม
-
1.
모양이 독특하고 이상한 바위와 가파른 낭떠러지.
1.
หน้าผาที่มีลักษณะแปลก ๆ:
หน้าผ้าสูงชันและหินก้อนใหญ่ที่มีรูปร่างแปลกและมีลักษณะเฉพาะ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
혼자 따로 떨어져 오뚝하다.
1.
สูงโดด, สูงโด่อยู่ตามลำพัง, โดดเดี่ยว, เดียวดาย, อยู่คนเดียว:
หลุดออกไปคนเดียวต่างหากแล้วอยู่อย่างสูงชัน
-
คำนาม
-
1.
기독교에서, 목사나 전도사 등을 도와 다른 교인들을 돌보며 위로하는 직책. 또는 그런 사람.
1.
ผู้ช่วยบาทหลวง, ผู้ช่วยอนุศาสนาจารย์:
ตำแหน่งที่ดูแลและให้กำลังใจแก่ศาสนิกชนอื่น ๆ และคอยช่วยเหลือบาทหลวงหรือมิชชันนารี เป็นต้น ในคริสตศาสนา หรือบุคคลดังกล่าว
-
-
1.
옳지 못한 어떤 것을 속으로는 좋아하면서 겉으로는 싫다고 거절할 때 이를 비꼬는 말.
1.
(ป.ต.)หมาจะปฏิเสธขี้เชียวหรือ ; ทำเป็นบอกปัดทั้ง ๆ ที่ในใจอยากได้:
คำพูดประชดประชันเมื่อปฏิเสธภายนอกว่าไม่ชอบทั้ง ๆ ที่ภายในใจชอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่ถูกต้อง
-
คำนาม
-
1.
팔의 힘을 겨루는 내기.
1.
การงัดข้อ, การแข่งขันงัดข้อ:
การประชันที่แข่งขันพลังของแขน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
차갑거나 기분 나쁜 것이 몸에 닿아 소름이 돋는 모양.
1.
(ขนลุก)ซู่:
ท่าทางที่ขนลุกชันเนื่องจากของเย็นหรือของที่ทำให้อารมณ์เสียมาแตะกับร่างกาย
-
คำกริยา
-
1.
남을 은근히 비웃으며 자꾸 비꼬는 말을 하거나 놀리다.
1.
เยาะ, เย้ย, เยาะเย้ย, เย้ยหยัน, ล้อ, ล้อเลียน:
เยาะเย้ยอยู่ภายในใจ พูดประชดประชัน และล้อผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
남을 은근히 비웃으며 자꾸 비꼬는 말을 하거나 놀리는 모양.
1.
ลักษณะการเยาะเย้ย, ลักษณะการเย้ยหยัน, ลักษณะการล้อเลียน:
ลักษณะที่เยาะเย้ยอยู่ภายในใจ พูดประชดประชัน และล้อผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
기계가 어떤 기능이나 장치를 겉으로 보이지 않도록 속에 갖추고 있는 것.
1.
อุปกรณ์ฝังใน, อุปกรณ์ซ่อนภายใน:
การที่ฟังค์ชันหรืออุปกรณ์ใด ๆ ถูกฝังไว้ภายในเครื่องจักรเพื่อไม่ให้มองเห็นจากภายนอก
-
คำนาม
-
1.
높고 가파른 산에 설치하여 사람이나 짐을 나르는 차량.
1.
รถเคเบิล, รถกระเช้า:
รถที่ขนส่งสัมภาระหรือคนโดยติดตั้งบนภูเขาที่สูงและชัน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1.
เล่น, เที่ยวเล่น:
ทำการสันทนาการ เป็นต้น และใช้เวลาอย่างสนุกและเพลิดเพลิน
-
2.
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2.
อยู่เฉย ๆ, อยู่ว่าง ๆ:
ใช้ชีวิตโดยที่ไม่มีอาชีพหรือไม่มีงานทำอย่างไม่มีกำหนด
-
3.
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3.
พัก, หยุดพัก, พักผ่อน:
ทำงานบางอย่างอยู่แล้วพักผ่อนในช่วงระยะเวลาหนึ่ง ๆ
-
4.
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4.
อยู่เปล่า ๆ, อยู่เฉย ๆ, ไม่ได้ใช้งาน:
ไม่ใช้สิ่งของ สิ่งอำนวยความสะดวกใด ๆ หรือเงิน เป็นต้น
-
5.
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5.
ขยับ, โยกเยก:
สิ่งที่ถูกยึดให้อยู่กับที่ไว้ขยับไปมาเพราะหลวม
-
6.
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6.
(ทารกในครรภ์)ดิ้น, ขยับ, เคลื่อนไหว:
ทารกที่อยู่ในครรภ์มารดาขยับตัว
-
7.
이리저리 돌아다니다.
7.
เคลื่อนที่(ว่ายน้ำ, เดิน)ไปมา:
ไป ๆ มา ๆ ทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
8.
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8.
ขยับ, เคลื่อนไหว(ร่างกาย):
ส่วนใด ๆ ของร่างกายเคลื่อนไหวในลักษณะหนึ่ง ๆ
-
9.
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9.
ติด, หลง(สุรา, ผู้หญิง, การพนัน):
ใช้ชีวิตอย่างลุ่มหลงสุรา ผู้หญิง หรือการพนัน เป็นต้น
-
10.
나쁜 행동을 하며 지내다.
10.
ประพฤติตนไม่ดี, ทำตัวไม่ดี:
ใช้ชีวิตโดยประพฤติตนไม่ดี
-
11.
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11.
เที่ยวเล่น, ใช้เวลาเที่ยวเล่น:
ใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่ในสถานที่ที่กำหนด
-
12.
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12.
แกล้ง, ล้อเลียน, ล้อเล่น, เย้ยหยัน:
ล้อเลียนผู้อื่นหรือทำตามใจตนเอง
-
13.
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13.
ทำดีมาก, ทำดีจริง ๆ(คำพูดประชด):
คำพูดประชดประชันการกระทำที่ทำอย่างไม่ถูกใจ
-
14.
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14.
เข้ากันได้ดี, สนิท, สนิทสนม:
เข้ากันได้ดีในบรรดาผู้คนที่คล้าย ๆ กัน
-
15.
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15.
ตื่นเต้น, ตกใจ:
แสดงพฤติกรรมที่ไม่มีประโยชน์หรือไม่สุขุมรอบคอบเพราะจิตใจไม่สงบ
-
16.
그러하게 행동하다.
16.
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น:
แสดงพฤติกรรมเช่นนั้น
-
17.
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17.
ทำการแสดง, แสดงการละเล่น:
ทำการละเล่นโลดโผนซึ่งเป็นการแสดงให้ชม
-
18.
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18.
เล่น:
ทำการสันทนาการหรือเล่นเกมใด ๆ
-
19.
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19.
ขัดจังหวะ, ขัดคอ, ขัดขวาง:
แสดงพฤติกรรมหรือหน้าที่ที่เป็นการรบกวน
-
-
1.
아이들 앞에서 함부로 말을 하거나 행동을 해서는 안 된다는 말.
1.
(ป.ต.)ถ้าเด็กดูอยู่กินน้ำเย็นก็ไม่ได้ ; เด็กเลียบแบบผู้ใหญ่:
คำพูดที่ว่าไม่ควรพูดหรือกระทำตามอำเภอใจต่อหน้าเด็ก
-
2.
(비꼬는 말로) 남이 하는 것을 그대로 따라 함을 뜻하는 말.
2.
(ป.ต.)ถ้าเด็กดูอยู่กินน้ำเย็นก็ไม่ได้ ; เด็กเลียบแบบผู้ใหญ่:
(คำที่ใช้ประชดประชัน)คำพูดที่หมายถึงการทำตามที่คนอื่นทำอย่างนั้น
-
คำนาม
-
1.
중국과 인도 사이에 있는 나라. 히말라야산맥에 위치하여 지형이 험악하기로 유명하며 주요 산업은 임업과 목축업이다. 공용어는 네팔어이고 수도는 카트만두이다.
1.
เนปาล, ประเทศเนปาล, สหพันธ์สาธารณรัฐประชาธิปไตยเนปาล:
ประเทศที่ตั้งอยู่ระหว่างจีนและอินเดีย เนื่องจากตั้งอยู่บริเวณเทือกเขาหิมาลัยจึงมีชื่อเสียงเกี่ยวกับพื้นที่สูงชัน อุตสาหกรรมหลัก คือ การทำป่าไม้และปศุสัตว์ ภาษาราชการ คือ ภาษาเนปาล และเมืองหลวง คือ กาตมันดุ
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
1.
ขรุขระ, ชัน:
ที่ดินหรือเส้นทาง เป็นต้น ขรุขระหรือชันจนสัญจรได้ยากลำบาก
-
2.
생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
2.
หยาบ, หยาบกร้าน, กระด้าง:
รูปร่างหน้าตาหรือรูปลักษณ์ที่หยาบกระด้างจนไม่อยากมอง
-
3.
어떤 상태나 분위기가 거칠고 위태롭다.
3.
รุนแรง, ไม่น่าปลอดภัย, อันตราย:
สภาพหรือบรรยากาศใด ๆ ที่รุนแรงและอันตราย
-
4.
말이나 행동 등이 거칠고 막되다.
4.
หยาบ, หยาบคาย, ไร้มารยาท:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น หยาบคายและไร้มารยาท
-
5.
먹거나 입는 것 등이 하찮고 지저분하다.
5.
สกปรก, ไม่มีประโยชน์:
สิ่งที่รับประทานหรือสวมใส่ เป็นต้น ไม่มีประโยชน์และสกปรก
-
6.
일이나 삶이 견디기 어려울 만큼 거칠고 힘들다.
6.
ยากลำบาก, อันตราย, ไม่น่าปลอดภัย:
เรื่องราวหรือการใช้ชีวิตที่ยากลำบากและรุนแรงจนยากที่จะอดทน
-
7.
매우 슬프고 끔찍하다.
7.
น่าหวาดกลัว, ทารุณ, โหดเหี้ยม, เหี้ยมโหด:
เศร้าโศกและน่าหวาดกลัวเป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1.
세상에 겨룰 만한 상대가 없음.
1.
ไร้ผู้ใดในโลกเทียมทาน, ไม่มีคู่แข่งใด ๆ ในโลก:
ความไม่มีคู่แข่งใดในโลกที่สามารถจะมาประชันได้
-
คำนาม
-
1.
낭떠러지의 험하고 가파른 언덕.
1.
หน้าผา:
พื้นที่ลาดเอียงที่สูงชันและขรุขระของหน้าผาอันสูงชัน