🔍
Search:
ซ้อนกัน
🌟
ซ้อนกัน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
놓인 것 위에 또 놓다.
1
ทับกัน, ซ้อนกัน:
วางไว้บนสิ่งที่ถูกวางไว้อีก
-
2
여러 겹으로 접다.
2
พับ, ซ้อน:
พับให้เป็นหลาย ๆ ชั้น
-
☆
คำนาม
-
1
많은 물건이 한데 모여 쌓인 큰 덩어리.
1
กอง, กองสุม, กองที่ซ้อนกัน:
กองสิ่งของขนาดใหญ่มาวางทับถมไว้ในที่เดียวกัน
-
คำวิเศษณ์
-
1
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더러운 모양.
1
หนาเตอะ, เขรอะ, จับเป็นก้อน:
ท่าทางที่ดูสกปรก เพราะมีฝุ่นหรือคราบสกปรกเปื้อนอยู่หลายชั้น
-
2
무엇이 여러 겹으로 쌓이거나 붙어 있는 모양.
2
อย่างซ้อนกัน, อย่างซ้ำกัน:
ลักษณะที่มีสิ่งใดถูกกองสะสมหรือติดซ้อนอยู่เป็นชั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘면이나 선 등이 포개져 있는’ 또는 ‘비슷한 사물이나 일이 거듭된’의 뜻을 더하는 접두사.
1
ที่ซ้อนกัน, ที่ทับกัน, ที่เป็นหลายชั้น, ที่ซ้ำซ้อนกัน:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่พื้นผิวหรือเส้นทับซ้อนกันอยู่' หรือ 'ที่สรรพสิ่งหรือเรื่องที่คล้ายกันเกิดซ้ำ'
-
☆
คำนาม
-
1
둘 이상의 수.
1
จำนวนเกินสอง, พหูพจน์, การซ้อนกัน:
จำนวนที่มากกว่าสอง
-
2
문법에서, 둘 이상의 사람이나 사물을 나타내는 말. 또는 그러한 명사를 받는 동사, 형용사, 관형사 등의 형식.
2
พหูพจน์, จำนวนพหูพจน์:
คำที่ใช้แสดงจำนวนคนหรือสิ่งของที่เกินกว่าสองในทางไวยากรณ์ หรือรูปแบบของคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำขยายคำนาม เป็นต้น ที่รับคำนามที่มีลักษณะดังกล่าว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
서로 다른 물질이나 물체가 옆으로 넓게 퍼져 쌓여 있는 것 중의 하나. 또는 그렇게 쌓여 있는 상태.
1
ชั้น, สภาพที่ซ้อนกันเป็นชั้น:
หนึ่งในบรรดาวัตถุหรือสิ่งของอื่น ๆ ที่กางออกด้านข้างและถูกทับซ้อนกัน หรือสภาพที่ซ้อนทับกันเช่นนั้น
-
2
위로 높이 포개어 지은 건물에서 같은 높이를 이루는 부분.
2
ชั้น:
ส่วนที่ทับซ้อนกันและสูงขึ้นไปทางด้านบนซึ่งเป็นส่วนประกอบที่มีความสูงเท่ากันในอาคารที่สร้างขึ้น
-
3
사회적 신분, 재산, 수준이나 관심 분야 등이 서로 비슷한 사람들.
3
ชั้น, ระดับ:
ผู้คนที่อยู่ในสถานภาพทางสังคมเดียวกัน มีทรัพย์สินใกล้เคียงกัน หรือมีความสนใจในสาขาเดียวกัน
-
4
건물의 같은 높이에 있는 부분을 아래에서 위로 차례를 매겨 세는 단위.
4
ชั้น(ลักษณนาม):
หน่วยนับส่วนที่มีความสูงเท่ากันในอาคารซึ่งนับลำดับจากข้างล่างขึ้นไปข้างบน
-
คำนาม
-
2
많이 겹쳐 쌓인 것.
2
สิ่งสะสม, สิ่งที่ทับถมซ้อนกัน, สิ่งกองสุม:
สิ่งที่ถูกทับถมโดยถูกทับซ้อนมาก
-
1
흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 땅의 표면에 쌓인 물질.
1
ตะกอน, ซากที่ถูกทับถม:
สารที่ถูกทับถมบนผิวพื้นของดินโดยที่ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
많이 겹쳐져 쌓이다. 또는 많이 겹쳐 쌓다.
1
สะสม, ทับถมซ้อนกัน, กองสุม:
ถูกทับถมโดยถูกทับซ้อนมาก หรือทับถมโดยทับซ้อนมาก
-
2
흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 일정한 곳에 쌓이다.
2
ตกตะกอน, ทับถมซ้อนกัน, ทับถมเป็นชั้น ๆ:
ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น แล้วถูกทับถมไว้ในที่ที่กำหนด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더럽다.
1
จับหนาเตอะ, เกาะหนาเตอะ, ติดเขรอะ, จับเป็นก้อน:
สกปรกเพราะมีฝุ่นหรือคราบสกปรกเปื้อนอยู่หลายชั้น
-
2
무엇이 여러 겹으로 쌓이거나 붙어 있다.
2
กองซ้อนกัน, ติด ๆ กัน:
มีสิ่งใดถูกกองสะสมหรือติดอยู่เป็นหลาย ๆ ชั้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
1
ซ้อนทับกัน, ซ้อนกัน, ตรงกัน, ซ้ำซ้อน:
เนื้อความหรือสรรพสิ่งหลาย ๆ อย่างทับซ้อนอยู่ที่เดียวกัน
-
2
여러 가지 일이나 현상이 한꺼번에 일어나다.
2
ซ้อนกัน, ตรงกัน, เกิดพร้อมกัน:
เรื่องหรือปรากฏการณ์หลาย ๆ อย่างเกิดขึ้นพร้อมกันทีเดียว
-
3
여러 사물이나 내용을 서로 한데 포개다.
3
ซ้อน, ซ้อนทับ:
ซ้อนเนื้อความหรือสรรพสิ่งหลาย ๆ อย่างไว้ที่เดียวกัน
-
คำนาม
-
1
많이 겹쳐져 쌓임. 또는 많이 겹쳐 쌓음.
1
การสะสม, การทับถมซ้อนกัน, การกองสุม:
การถูกทับถมโดยถูกทับซ้อนมาก หรือการทับถมโดยทับซ้อนมาก
-
2
흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 일정한 곳에 쌓이는 일.
2
การตกตะกอน, การทับถมซ้อนกัน, การทับถมเป็นชั้น ๆ:
การที่ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น แล้วถูกทับถมไว้ในที่ที่กำหนด
-
คำกริยา
-
1
많이 겹쳐져 쌓이다.
1
ถูกสะสม, ถูกทับถมซ้อนกัน, ถูกกองสุม:
ถูกทับถมโดยถูกทับซ้อนมาก
-
2
흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 일정한 곳에 쌓이다.
2
ถูกตกตะกอน, ถูกทับถมซ้อนกัน, ถูกทับถมเป็นชั้น ๆ:
ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น แล้วถูกทับถมไว้ในที่ที่กำหนด
-
คำนาม
-
1
두 배. 두 겹.
1
คู่, 2 เท่า, 2 ชั้น, จำนวนสองเท่า, การเพิ่มเป็นสองเท่า:
สองเท่า สองชั้น
-
2
겹치는 것.
2
การซ้อนกัน, การทับกัน, การซ้ำกัน:
การซ้อนกัน
-
คำวิเศษณ์
-
1
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1
อย่างทับถม, อย่างสลับซับซ้อน, อย่างซ้อนกัน:
ลักษณะที่ทับซ้อนกันอยู่หลายชั้น
-
2
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2
เป็นอย่างมาก, อย่างมากขึ้น:
ลักษณะที่มีความวิตกหรือความกังวลทับถมอยู่มาก
-
3
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3
ค่อย ๆ เข้าปกคลุม, เข้ามาเรื่อย ๆ:
ลักษณะที่ความมืดปกคลุมไปอย่างหนา
-
คำวิเศษณ์
-
1
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1
สลับซับซ้อน, ลักษณะที่ซ้อนกัน, ลักษณะที่ทับถม:
ลักษณะที่ทับซ้อนกันอยู่หลายชั้น
-
2
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2
ลักษณะที่วิตกกังวลมาก, ลักษณะที่กังวลมาก, ลักษณะที่เป็นห่วงมาก, ลักษณะที่วิตกมาก:
ลักษณะที่มีความวิตกหรือความกังวลทับถมมาก
-
3
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3
ลักษณะที่ความมืดสนิทเข้าปกคลุม:
ลักษณะที่ปกคลุมไปด้วยความมืดสนิท
🌟
ซ้อนกัน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속.
1.
ป่าเขาลึก, ป่าลึกในเขา:
ป่าลึกในภูเขาที่ซ้อนกันหลาย ๆ ลูก
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
길고 둥근 잎이 포개져 자라는, 속은 누런 흰색이고 겉은 녹색이며 김칫거리로 많이 쓰이는 채소.
1.
ผักกาดขาว:
ผักที่นิยมใช้เป็นวัตถุดิบในการทำกิมจิ ข้างในเป็นสีขาวเหลืองส่วนด้านนอกเป็นสีเขียว มีใบยาวกลมซ้อนกัน
-
คำนาม
-
1.
돌을 쌓아 만든 계단.
1.
บันไดหิน, บันไดทำจากหิน:
บันไดที่ทำโดยการใช้ก้อนหินซ้อนกัน
-
คำกริยา
-
1.
천이나 종이 등이 꺾여서 겹쳐지다.
1.
ถูกพับ:
ผ้าหรือกระดาษ เป็นต้น ที่ถูกพับแล้วถูกซ้อนกัน
-
2.
일정한 방법이나 순서로 겹쳐지게 꺾여 무엇이 만들어지다.
2.
ถูกพับ:
อะไรถูกสร้างขึ้นมาโดยถูกพับให้ซ้อนเป็นลำดับหรือวิธีตามที่กำหนด
-
3.
펴졌던 것이 원래의 모양으로 되다.
3.
ถูกพับ:
สิ่งที่เคยแผ่กระจายได้กลับเป็นรูปร่างดั้งเดิม
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘겹친’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
...ซ้อน:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายว่า 'ที่ซ้อนกัน'
-
คำกริยา
-
1.
어떤 물건을 팔이나 손 등에 끼어서 들다.
1.
หนีบ, จับ, ถือ:
หนีบที่แขนหรือมือ เป็นต้น และถือสิ่งของบางอย่าง
-
2.
여러 가지 물건을 한데 겹쳐서 들다.
2.
หนีบ, ถือติด:
ถือของหลายอย่างโดยซ้อนกันหลายชั้นเป็นที่หนึ่ง
-
3.
다른 사람의 자리나 순서 등에 비집고 들어서다.
3.
แทรก, ตัดแทรก:
แทรกและเดินเข้าปในที่นั่งหรือลำดับ เป็นต้น ของผู้อื่น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
여러 개의 물건이 겹겹이 포개어져 놓이다.
1.
กอง, ทับถม, พอกพูน:
สิ่งของหลาย ๆ ชิ้น ถูกทับซ้อนกันไว้หลาย ๆ ชั้น
-
2.
돌이나 나무 등의 재료가 겹겹이 포개어져 구조물을 이루다.
2.
ก่อ, สร้าง, ก่อสร้าง:
วัสดุ เช่น หินหรือไม้ ทับซ้อนกันหลาย ๆ ชั้น ทำให้เป็นสิ่งก่อสร้าง
-
3.
기초나 밑바탕이 든든하게 마련되다.
3.
สะสม, สั่งสม:
พื้นฐานหรือรากฐานที่ถูกเตรียมไว้อย่างมั่นคง
-
4.
오랫동안 기술이나 경험, 지식 등이 많이 모이다.
4.
สะสม, สั่งสม, พอกพูน:
รวบรวมเทคนิค ประสบการณ์หรือความรู้ เป็นต้น ไว้มากในระยะเวลายาวนาน
-
5.
재산이나 명예, 믿음 등을 많이 얻어 가지게 되다.
5.
สะสม, สั่งสม:
ได้รับและมีทรัพย์สมบัติ ชื่อเสียง ความเชื่อถือ เป็นต้น มาก
-
6.
해야 할 일이나 걱정, 피로 등의 감정이나 느낌이 한꺼번에 몰리거나 겹치다.
6.
ทับถม, พอกพูน:
สิ่งที่จะต้องทำ อารมณ์หรือความรู้สึกของความกังวล ความเหน็ดเหนื่อย เป็นต้น ที่มารวมหรือซ้อนกันอยู่ในคราวเดียวกัน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1.
อย่างทับถม, อย่างสลับซับซ้อน, อย่างซ้อนกัน:
ลักษณะที่ทับซ้อนกันอยู่หลายชั้น
-
2.
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2.
เป็นอย่างมาก, อย่างมากขึ้น:
ลักษณะที่มีความวิตกหรือความกังวลทับถมอยู่มาก
-
3.
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3.
ค่อย ๆ เข้าปกคลุม, เข้ามาเรื่อย ๆ:
ลักษณะที่ความมืดปกคลุมไปอย่างหนา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1.
สลับซับซ้อน, ลักษณะที่ซ้อนกัน, ลักษณะที่ทับถม:
ลักษณะที่ทับซ้อนกันอยู่หลายชั้น
-
2.
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2.
ลักษณะที่วิตกกังวลมาก, ลักษณะที่กังวลมาก, ลักษณะที่เป็นห่วงมาก, ลักษณะที่วิตกมาก:
ลักษณะที่มีความวิตกหรือความกังวลทับถมมาก
-
3.
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3.
ลักษณะที่ความมืดสนิทเข้าปกคลุม:
ลักษณะที่ปกคลุมไปด้วยความมืดสนิท
-
คำนาม
-
1.
겹으로 된 천 사이에 솜이나 깃털 등을 넣고 자루 모양으로 만들어 그 안에 들어가 잘 수 있도록 만든 것.
1.
ถุงนอน:
สิ่งที่ผลิตขึ้นโดยใส่ฝ้ายหรือขนนก เป็นต้น ในชั้นระหว่างผ้าที่ซ้อนกันและมีลักษณะเป็นถุงผ้าเพื่อให้สามารถเข้าไปนอนข้างในนั้นได้
-
คำนาม
-
1.
겹겹이 포개어진 물건의 하나하나의 층.
1.
ชั้น, ชั้น ๆ:
ชั้นทีละหนึ่ง ๆ ของสิ่งของที่ถูกซ้อนกันเป็นชั้น ๆ
-
2.
겹겹이 포개어진 물건의 하나하나의 층을 세는 단위.
2.
ชั้น(ลักษณนาม):
หน่วยที่นับชั้นทีละหนึ่ง ๆ ของสิ่งของที่ถูกซ้อนกันเป็นชั้น ๆ
-
คำนาม
-
1.
높은 산꼭대기나 아주 추운 지방에 녹지 않고 항상 쌓여 있는 눈.
1.
หิมะปลุกคลุมอยู่ตลอดเวลา, หิมะที่ไม่ละลาย:
หิมะที่ไม่ละลายและทับซ้อนกันอยู่ตลอดเวลาในเขตหนาวเย็นหรือบนยอดเขาสูง
-
คำนาม
-
1.
여러 개의 그릇을 한 벌로 하여 층층이 포갤 수 있게 만든 그릇.
1.
ปิ่นโต:
ถ้วยที่ทำขึ้นให้ทับซ้อนกันได้เป็นชั้น ๆ ถ้วยหลาย ๆ ใบเป็นหนึ่งชุด
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘면이나 선 등이 포개져 있는’ 또는 ‘비슷한 사물이나 일이 거듭된’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ที่ซ้อนกัน, ที่ทับกัน, ที่เป็นหลายชั้น, ที่ซ้ำซ้อนกัน:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่พื้นผิวหรือเส้นทับซ้อนกันอยู่' หรือ 'ที่สรรพสิ่งหรือเรื่องที่คล้ายกันเกิดซ้ำ'
-
คำนาม
-
1.
여러 물건이 포개짐.
1.
การทบ, การซ้อน, การทับซ้อน:
การที่สิ่งของหลาย ๆ สิ่งถูกซ้อนกัน
-
คำนาม
-
1.
한꺼번에 겹치거나 연달아 계속되는 고통.
1.
ความเจ็บปวดซ้ำซ้อน, ความเจ็บปวดสองเท่า, ความเจ็บปวดทวีคูณ, ความเจ็บปวดต่อเนื่อง:
ความเจ็บปวดที่เกิดขึ้นติดต่อกันอย่างต่อเนื่องหรือซ้อนกันในครั้งเดียว
-
☆
คำนาม
-
1.
면과 면 또는 선과 선이 포개진 상태. 또는 그러한 상태로 된 것.
1.
ทบ, ซ้อน:
สภาพที่ด้านกับด้านหรือเส้นกับเส้นถูกทับซ้อนกัน หรือสิ่งที่มีสภาพดังกล่าว
-
2.
비슷한 일이나 상황이 거듭됨.
2.
ซ้ำ, ซ้อน, ทับซ้อน:
การที่เรื่องหรือสถานการณ์ที่คล้ายกันเกิดซ้ำ
-
3.
면과 면 또는 선과 선이 앞의 수만큼 거듭됨을 나타내는 말.
3.
ทบ:
คำที่แสดงว่าด้านกับด้านหรือเส้นกับเส้นเกิดซ้ำกันเท่าจำนวนข้างหน้า
-
☆☆
คำนาม
-
1.
가로 세로의 선이 서로 겹쳐서 만나는 모양의 무늬.
1.
ลายหมากรุก, ลายตาหมากรุก:
ลายของลักษณะที่เส้นแนวตั้งและแนวนอนซ้อนกันและบรรจบกัน
-
คำนาม
-
1.
두 배. 두 겹.
1.
คู่, 2 เท่า, 2 ชั้น, จำนวนสองเท่า, การเพิ่มเป็นสองเท่า:
สองเท่า สองชั้น
-
2.
겹치는 것.
2.
การซ้อนกัน, การทับกัน, การซ้ำกัน:
การซ้อนกัน
-
คำกริยา
-
1.
종이나 헝겊 등의 얇은 조각을 여러 겹으로 포개어 붙이다.
1.
ปะติด:
ติดเศษชิ้นบาง ๆ เช่น กระดาษหรือเศษผ้าต่าง ๆ ซ้อนกันหลายชั้น