🔍
Search:
ฐานะ
🌟
ฐานะ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำชี้
-
1
어떤 지위나 신분, 자격을 나타내는 조사.
1
ในฐานะ...:
คำชี้ที่แสดงตำแหน่ง สถานภาพ หรือคุณสมบัติใด ๆ
-
คำชี้
-
1
어떤 지위나 신분, 자격을 나타내는 조사.
1
ในฐานะ...:
คำชี้ที่แสดงคุณสมบัติ สถานภาพหรือตำแหน่งใด ๆ
-
คำนาม
-
1
사회적 지위나 생활 수준 등이 중간 정도인 사회 계층.
1
ชนชั้นกลาง, ระดับฐานะปานกลาง:
ระดับทางสังคมที่ชนชั้นทางสังคมหรือมาตรฐานการดำรงชีวิตเป็นช่วงกลาง ๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1
사회적 신분에 따른 계급이나 위치.
1
ตำแหน่ง, สถานะ, สถานภาพ:
ตำแหน่งหรือระดับชั้นตามฐานะทางสังคม
-
2
어떤 사물이 차지하는 자리나 위치.
2
ตำแหน่ง, ฐานะ:
ตำแหน่งหรือฐานะที่สิ่งใด ๆ ครอบครอง
-
☆
คำนาม
-
1
다른 사람보다 뛰어난 위치나 수준.
1
ฐานะดีเลิศ, ระดับดีเลิศ, ตำแหน่งดีเลิศ:
ระดับหรือตำแหน่งที่โดดเด่นกว่าผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
농사지을 땅을 많이 가지고 있어서 농사를 크게 짓고 수입이 많아 생활이 넉넉한 농가나 농민.
1
ชาวนาผู้ร่ำรวย, เกษตรกรผู้มีฐานะร่ำรวย:
เกษตรกรหรือชาวไร่ชาวนาที่มีชีวิตความเป็นอยู่อย่างสบายเพราะมีที่ดินทำการเกษตรอยู่มาก มีรายได้มากและทำการเกษตรได้มาก
-
☆
คำนาม
-
1
주위 환경이나 사회에 어울리는 수준이나 품위.
1
ฐานะ, ยศ, ระดับ, สถานะ, สภาพ, ชนชั้น:
ระดับหรือศักดิ์ศรีที่เหมาะกับสังคมหรือสิ่งแวดล้อมโดยรอบ
-
2
문법에서 체언이나 체언과 비슷한 말이 문장 내에서 서술어에 대하여 가지는 자격.
2
การก:
คุณสมบัติที่นามหรือคำที่คล้ายนามมีต่อภาคแสดงในประโยคในหลักไวยากรณ์
-
คำคุุณศัพท์
-
1
지위나 신분이 낮고 천하다.
1
มีฐานะต่ำต้อย, อยู่ในระดับต่ำ, อยู่ในชนชั้นต่ำ:
ตำแหน่งหรือสถานภาพต่ำต้อยและยากจน
-
☆
คำนาม
-
1
한 조상으로부터 이어져 내려오는 집안. 또는 그 사회적 지위.
1
วงศ์ตระกูล, วงศ์, สกุล, เชื้อสาย, ฐานะทางสังคม:
ตระกุลที่สืบทอดเชื้อสายมาจากบรรพบุรุษเดียวกัน หรือฐานะทางสังคมดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
집안의 경제적인 형편.
1
สภาพการเงินของครอบครัว, ฐานะการเงินของครอบครัว:
สภาวะทางเศรษฐกิจของครอบครัว
-
คำนาม
-
1
공공 기관이나 회사 등에서 전보다 더 좋은 자리나 직위로 옮김.
1
การเลื่อนตำแหน่งสูงขึ้น, การเลื่อนขั้น, เลื่อนฐานะ:
การย้ายไปตำแหน่งหรือฐานะที่ดีขึ้นกว่าแต่ก่อนในบริษัทหรือองค์กรสาธารณะ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
임금이 앉는 자리. 또는 임금의 지위.
1
พระราชบัลลังก์:
ที่นั่งที่กษัตริย์นั่งอยู่ หรือตำแหน่งของกษัตริย์
-
2
(비유적으로) 한 분야에서 가장 높은 지위.
2
สถานะสูง, ตำแหน่งสูง, ยศสูง, ฐานะสูง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ตำแหน่งที่สูงที่สุดในสาขาหนึ่ง
-
☆
คำนาม
-
1
필요 이상의 돈을 쓰거나 값비싼 물건을 사용하며 분수에 지나친 생활을 함.
1
ความฟุ่มเฟือย, ความโก้หรู, ความหรูหรา, ความเกินฐานะ:
การใช้ชีวิตที่เกินกว่าสถานะและใช้สิ่งของแพงหรือใช้เงินเกินกว่าความจำเป็น
-
None
-
1
가정의 분위기나 조건.
1
สภาพของครอบครัว, สถานภาพของครอบครัว, ฐานะของครอบครัว:
เงื่อนไขหรือบรรยากาศของครอบครัว
-
คำนาม
-
1
한 사람의 남자.
1
ผู้ชายธรรมดา:
ผู้ชายของคนหนึ่ง
-
2
신분이 낮고 보잘것없는 남자.
2
ผู้ชายที่มีฐานะต่ำ, ผู้ชายที่มีสถานภาพต่ำ:
ผู้ชายที่มีสถานภาพต่ำและต่ำต้อย
-
คำนาม
-
1
신분, 단체, 회사 등의 바뀌기 전의 것.
1
สภาพเดิม, สถานภาพเดิม:
สิ่งที่เป็นก่อนเปลี่ยน สถานภาพ กลุ่ม บริษัท เป็นต้น
-
2
바뀌기 전의 신분이나 지위.
2
สถานภาพเดิม, ฐานะเดิม, ตำแหน่งเดิม:
สถานภาพหรือฐานะที่เป็นก่อนเปลี่ยน
-
คำนาม
-
1
한 사람의 여자.
1
ผู้หญิงธรรมดา:
ผู้หญิงของคนหนึ่ง
-
2
신분이 낮고 보잘것없는 여자.
2
ผู้หญิงที่มีฐานะต่ำ, ผู้หญิงที่มีสถานภาพต่ำ:
ผู้หญิงที่มีสถานภาพต่ำและต่ำต้อย
-
คำกริยา
-
1
직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오르다.
1
เลื่อนฐานะ, เลื่อนตำแหน่ง, เลื่อนตำแหน่งสูงขึ้น, เลื่อนขั้น:
เลื่อนขึ้นไปอยู่ในตำแหน่งที่สูงกว่าปัจจุบันในที่ทำงาน
-
☆☆
คำนาม
-
1
직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오름.
1
การเลื่อนตำแหน่ง, การเลื่อนขั้น, การเลื่อนฐานะหรือตำแหน่งสูงขึ้น:
การเลื่อนขึ้นไปอยู่ในตำแหน่งที่สูงกว่าปัจจุบันในที่ทำงาน
-
-
1
교사로 일을 하다.
1
(ป.ต.)ยืนอยู่บนแท่นบรรยาย ; อยู่ในฐานะผู้สอน, ได้เป็นครู(อาจารย์):
ทำงานในฐานะผู้สอน
🌟
ฐานะ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
우리 몸의 형태를 이루는 뼈.
1.
กระดูก, โครงกระดูก:
กระดูกที่ประกอบขึ้นเป็นรูปร่างของร่างกายเรา
-
2.
건물 등을 짓는 데 기본이 되는 구조.
2.
โครงสร้าง(อาคาร, บ้าน):
โครงสร้างที่เป็นพื้นฐานในการก่อสร้างอาคาร เป็นต้น
-
3.
이야기의 줄거리나 핵심 내용.
3.
บทสรุป, ใจความสำคัญ, ส่วนย่อ:
โครงเรื่องหรือเนื้อหาที่เป็นประเด็นสำคัญของเรื่องราว
-
4.
(비유적으로) 역사가 오래되고 신분이 높은 것.
4.
ชาติตระกูล, ฐานะ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานและฐานะสูงส่ง
-
คำกริยา
-
1.
인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 되다. 또는 그런 성격을 가지게 하다.
1.
ขัดเกลาทางสังคม, พัฒนาการทางสังคม:
มีลักษณะทางด้านสังคมเพื่อให้มนุษย์สามารถดำรงชีวิตอยู่ได้ในฐานะสมาชิกหนึ่งในสังคม หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
-
2.
사적인 존재나 소유가 공적인 존재나 소유로 바뀌다. 또는 그렇게 바꾸다.
2.
ทำให้กลายเป็นของรัฐบาล, เปลี่ยนเป็นของสาธารณะ, ทำให้กลายเป็นของส่วนรวม:
เปลี่ยนการครอบครองหรือการดำรงอยู่ส่วนบุคคลถูกให้เป็นการครอบครองหรือดำรงอยู่แบบส่วนรวม หรือเปลี่ยนดังกล่าว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1.
ทาง, ถนน, หนทาง, ถนนหนทาง:
พื้นที่ซึ่งเชื่อมต่อกันยาวอยู่เป็นแนวกว้างสม่ำเสมอบนพื้นดินซึ่งทำให้คนหรือรถ เป็นต้น ผ่านไปมาได้
-
2.
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2.
เส้นทาง(เรือ, บิน), ทาง(เดินเรือ, บิน):
ที่ที่เรือหรือเครื่องบิน เป็นต้น สัญจรไปมาเป็นประจำบนน้ำหรือในอากาศ
-
3.
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3.
ทาง, เส้นทาง:
พื้นที่ซึ่งผ่านไปเพื่อจะไปยังจุดหมายปลายทาง
-
4.
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4.
วิถีทาง(ดำเนินชีวิต), เส้นทาง, ทาง, แนวทาง:
กระบวนการที่คนดำเนินชีวิตหรือสังคมพัฒนาไปตามกาลเวลาที่ผ่านไป
-
5.
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5.
เส้นทาง, ลู่ทาง, ทาง, แนวทาง:
การที่คนหรือสังคมมุ่งหน้าไปตามเป้าหมาย
-
6.
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6.
หน้าที่, ภาระ, ภาระหน้าที่, เส้นทาง:
หน้าที่หรือภาระที่จะต้องปฏิบัติตามฐานะหรือสถานภาพใดๆ
-
7.
무엇을 하기 위한 방법.
7.
วิถีทาง, วิธีการ, หนทาง:
วิธีเพื่อที่จะทำอะไร
-
8.
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8.
ทันที, ทันทีทันใด, ทันควัน:
ทันทีหลังจากการกระทำใดๆ จบสิ้นลง
-
9.
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9.
ระหว่างทาง:
ระหว่างทางที่เคลื่อนที่ไปยังที่ใดๆ
-
10.
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10.
ระหว่าง, ในช่วงที่กำลัง:
คำที่แสดงความหมายของระหว่างทางหรือกระบวนการ
-
คำนาม
-
1.
문학 작품으로서의 가치나 예술성.
1.
คุณค่าทางวรรณคดี, คุณค่าทางวรรณกรรม:
ความเป็นศิลปะหรือคุณค่าในฐานะเป็นผลงานด้านวรรณคดี
-
คำนาม
-
1.
학생이 되어 공부하기 위해 학교에 들어갈 때 내는 돈.
1.
ค่าธรรมเนียมแรกเข้า, ค่าแรกเข้า, ค่าลงทะเบียนเทอมต้น:
เงินที่จ่ายเมื่อเข้าไปศึกษาในฐานะนักเรียนที่โรงเรียน
-
คำนาม
-
1.
신분 등이 매우 천함.
1.
ความต่ำต้อย:
การที่ฐานะหรือสิ่งอื่นต่ำมาก
-
2.
매우 흔함.
2.
การมีอย่างมากมาย, การมีอย่างล้นหลาม, การมีอย่างเกลื่อนกลาด:
การมีอยู่อย่างเกลื่อนกลาดมาก
-
คำนาม
-
1.
위층과 아래층 사이에 있는 층.
1.
ชั้นกลาง:
ชั้นที่อยู่ระหว่างชั้นบนกับชั้นล่าง
-
2.
계급이나 지위, 신분이 가운데인 계층.
2.
ชนชั้นกลาง:
ชนชั้นที่มีตำแหน่ง ฐานะ หรือสถานภาพอยู่ชั้นกลาง
-
☆☆☆
คำสรรพนาม
-
1.
말하는 사람이 듣는 사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말.
1.
ดิฉัน, ผม, กระผม:
คำที่ผู้พูดบ่งชี้ตนเองโดยลดฐานะให้ต่ำลงต่อผู้ฟัง
-
คำนาม
-
1.
상황이나 신분에 알맞은 격식.
1.
ความเหมาะ, ความเหมาะสม, ความเข้ากันดี, ความพอดี, ความพอดิบพอดี:
รูปแบบที่เข้ากันกับสภาพหรือฐานะ
-
คำนาม
-
1.
자기의 분수에 넘치고 실속이 없이 겉을 화려하게 꾸미려는 마음.
1.
ใจที่ฟุ้งเฟ้อ, ใจที่ทะเยอทะยาน, ใจที่มักใหญ่ใฝ่สูง, ใจที่ทะยานอยาก:
จิตใจที่จะแต่งเติมภายนอกอย่างหรูหราโดยไม่มีสาระและเกินฐานะของตนเอง
-
คำนาม
-
1.
양자가 됨으로써 생긴 아버지.
1.
พ่อบุญธรรม:
พ่อที่เกิดขึ้นในฐานะที่ได้เป็นลูกบุญธรรม
-
☆
คำนาม
-
1.
사람으로서 마땅히 지켜야 할 바람직한 행동 기준.
1.
จริยธรรม, ศีลธรรม:
เกณฑ์ความประพฤติที่เหมาะสมที่จะต้องรักษาในฐานะที่เป็นคน
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 사람으로서 마땅히 지켜야 할 도리에 관계되는.
1.
ที่มีมนุษยธรรม, ที่มีศีลธรรม:
ที่เกี่ยวข้องกับศีลธรรมที่ควรต้องปฏิบัติอย่างเหมาะสมในฐานะที่เป็นคนโดยไม่คำนึงถึงความแตกต่างทางชนชาติ เชื้อชาติ ประเทศ ศาสนา เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸미다.
1.
จัดแต่งที่สิ้นเปลืองไร้สาระ, ทำพิธีที่สิ้นเปลืองไร้สาระ:
ตกแต่งอย่างหรูหราแต่ภายนอกอย่างไม่ได้เข้ากับฐานะความเป็นอยู่
-
คำนาม
-
1.
형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
1.
การจัดแต่งที่สิ้นเปลืองไร้สาระ, พิธีที่สิ้นเปลืองไร้สาระ:
การตกแต่งอย่างหรูหราแต่ภายนอกโดยไม่ได้เข้ากับฐานะความเป็นอยู่ หรือมารยาทดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
분에 넘쳐 고맙고도 부담스러운 느낌이 있다.
1.
น่าตื้นตันใจ, น่าซาบซึ้งใจ:
มีความรู้สึกขอบคุณและเกรงใจเพราะเกินฐานะ
-
คำนาม
-
1.
국민이나 주민으로서 가지는 권리.
1.
สิทธิพลเมือง, ความเป็นพลเมือง:
สิทธิที่มีในฐานะที่เป็นประชาชนหรือผู้อยู่อาศัย
-
คำนาม
-
1.
공식적인 의식이나 행사에서 국기에 대한 경례, 애국가 제창과 같이 국민으로서 행하는 절차.
1.
พิธีการ, งานพิธี:
ขั้นตอนที่ปฏิบัติในฐานะที่เป็นประชาชนอย่างการเคารพธงชาติหรือร้องเพลงชาติในงานหรือพิธีที่เป็นทางการ
-
คำกริยา
-
1.
한 사회의 구성원으로서 따르고 지켜야 할 원리나 행동 양식으로 되다.
1.
เป็นกฎเกณฑ์, เป็นหลักเกณฑ์, เป็นมาตรฐาน, เป็นบรรทัดฐาน, เป็นแบบแผน, เป็นแบบอย่าง, เป็นรูปแบบ:
เป็นรูปแบบพฤติกรรมหรือกฎที่ควรต้องรักษาและปฏิบัติตามในฐานะสมาชิกของสังคมหนึ่ง ๆ
-
คำนาม
-
1.
남성이 아버지로서 지니는 본능적인 성질.
1.
ความเป็นพ่อ:
คุณบัติโดยสัญชาตญาณที่ผู้ชายมีอยู่ในฐานะที่เป็นพ่อ