🔍
Search:
ต่อ
🌟
ต่อ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนามไม่อิสระ
-
1
두 대상이 서로 마주 대하거나 겨루는 상태임을 나타내는 말.
1
ต่อ:
คำที่แสดงสภาพที่สองสิ่งต่างเผชิญหน้ากันหรือต่อสู้กัน
-
2
두 대상 사이의 어떤 관계의 비율을 나타내는 말.
2
ต่อ:
คำที่แสดงสัดส่วนของความสัมพันธ์ใด ๆ ระหว่างสองสิ่ง
-
☆
คำนาม
-
1
뼈와 뼈가 서로 맞닿아 이어지는 부분.
1
ข้อต่อ:
ส่วนที่ติดและเชื่อมต่อกันระหว่างกระดูกและกระดูก
-
คำนาม
-
1
뼈와 뼈가 서로 맞닿아 이어져 있는 부분.
1
ข้อต่อ:
ส่วนที่เชื่อมต่อของกระดูกกับกระดูกให้ต่อติดกัน
-
คำนาม
-
1
몸은 검은 갈색에 갈색이나 누런 갈색의 털이 나 있으며 작은 곤충을 잡아먹는 벌.
1
ต่อเสือ:
ต่อที่จับแมลงเล็ก ๆ กินเป็นอาหาร ลำตัวมีขนสีน้ำตาลเหลืองเข้มหรือสีน้ำตาลดำ
-
คำวิเศษณ์
-
1
초인종 등의 벨이 울리는 소리.
1
ติ๊งต่อง:
เสียงร้องของกระดิ่ง เช่น กริ่งประตู
-
คำนาม
-
1
한 사람이 어떤 낱말을 말하면 다음 사람이 그 말의 끝음절로 시작하는 낱말을 말하면서 이어 가는 놀이.
1
เกมต่อคำ:
การละเล่นที่พูดต่อคำกันโดยคนหนึ่งพูดคำใด ๆ ขึ้น แล้วคนต่อไปพูดคำที่ขึ้นต้นด้วยพยางค์ที่เป็นพยางค์สุดท้ายของคำนั้น
-
คำนาม
-
1
끝말잇기와 같이 말을 주고받으며 노는 놀이.
1
เกมต่อคำ:
การละเล่นที่รับส่งคำเหมือนกับเกมต่อคำ
-
คำนาม
-
1
다른 사람에게 전염되어 여러 사람이 돌아가며 걸리는 병.
1
โรคติดต่อ:
โรคที่เป็นพาหะให้แก่ผู้อื่นทำให้ติดต่อได้หลายคน
-
คำกริยา
-
1
벌레의 침 등에 살이 찔리다.
1
กัด, ต่อย:
ผิวหนังถูกต่อยโดยเหล็กแหลมของแมลง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
눈물을 만들어 내보내는 기관.
1
ต่อมน้ำตา:
อวัยวะที่สร้างและขับน้ำตาออกม
-
☆
คำนาม
-
1
양쪽이 같은 비율이나 같은 권리로 상대하거나 한 사람이 한 사람을 상대함.
1
ตัวต่อตัว:
ทั้งสองฝ่ายปฎิบัติต่อกันโดยมีอัตราส่วนหรือสิทธิเท่าเทียมกัน หรือคนหนึ่งปฎิบัติต่อหนึ่งคน
-
☆
คำนาม
-
1
다른 사람에게 옮아가기 쉬운 병.
1
โรคติดต่อ:
โรคที่แพร่ไปสู่ผู้อื่นได้ง่าย
-
คำนาม
-
1
침을 만들어 내보내는 샘.
1
ต่อมน้ำลาย:
ต่อมที่สร้างและปล่อยน้ำลายออกมา
-
คำวิเศษณ์
-
1
초인종 등의 벨이 자꾸 울리는 소리.
1
ติ๊งต่อง ๆ:
เสียงร้องของกระดิ่งเช่น กริ่งประตู เป็นต้น เรื่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
배를 만들거나 고치는 곳.
1
อู่ต่อเรือ:
สถานที่ที่ไว้สร้างหรือซ่อมแซมแก้ไขเรือ
-
คำกริยา
-
1
경기나 전투에서 서로 맞붙어 싸우다.
1
ต่อสู้ปะทะ:
ต่อสู้ปะทะกันในการแข่งขันหรือสงคราม
-
คำกริยา
-
1
두 편의 군대가 무기를 갖추고 서로 싸우다.
1
รบ, ต่อสู้:
ทหารสองฝ่ายต่อสู้กันโดยมีอาวุธพร้อมแล้ว
-
คำนาม
-
1
정액의 일부 성분을 분비하는 남성의 생식 기관 중 하나.
1
ต่อมลูกหมาก:
หนึ่งในอวัยวะสืบพันธุ์ของผู้ชายที่หลั่งส่วนประกอบส่วนหนึ่งของน้ำอสุจิ
-
คำนาม
-
1
목의 물렁뼈 아래에 위치한, 몸의 성장이나 신경 활동을 조절하는 호르몬이 분비되는 신체 기관.
1
ต่อมไทรอยด์:
อวัยวะในร่างกายที่อยู่ในส่วนล่างกระดูกอ่อนคอ หลั่งฮอร์โมนในการปรับระบบทำงานของประสาทหรือการเจริญเติบโตของร่างกาย
-
คำนาม
-
1
요번의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례.
1
ต่อไป, ถัดไป:
เวลาหรือลำดับที่ต่อเนื่องมาจากหลังครั้งนี้
🌟
ต่อ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1.
입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부함.
1.
การเรียนเพื่อสอบเข้ามหาวิทยาลัยอีกครั้ง:
การเรียนซ้ำอีกครั้งเพื่อสอบเข้ามหาวิทยาลัยครั้งต่อไป หลังจากสอบเข้ามหาวิทยาลัยไม่ผ่าน
-
คำนาม
-
1.
자극에 대하여 의지와 상관없이 순간적으로 반응을 보이는 것.
1.
ที่สะท้อน, ที่สะท้อนกลับ, ที่ตอบสนอง, อัตโนมัติ:
การที่ตอบสนองต่อการกระตุ้นอย่างฉับพลันโดยไม่เกี่ยวกับเจตนารมณ์
-
คุณศัพท์
-
1.
자극에 대하여 의지와 상관없이 순간적으로 반응을 보이는.
1.
ที่สะท้อน, ที่สะท้อนกลับ, ที่ตอบสนอง, ที่อัตโนมัติ:
ที่ตอบสนองต่อการกระตุ้นอย่างฉับพลันโดยไม่เกี่ยวกับเจตนารมณ์
-
คำนาม
-
1.
골프나 야구, 축구, 멀리뛰기 등의 운동 경기를 할 수 있게 만든, 넓은 장소.
1.
สนาม:
สถานที่กว้างที่ทำขึ้นเพื่อให้สามารถแข่งขันกีฬา เช่น กอล์ฟ เบสบอล ฟุตบอล กระโดดไกล เป็นต้น
-
2.
컴퓨터에서, 하나의 수치나 일련의 문자열로 이루어진 데이터 처리의 최소 단위.
2.
เขตข้อมูล, สนาม:
หน่วยเล็กที่สุดในการจัดการข้อมูลซึ่งประกอบด้วยลำดับตัวอักษรต่อเนื่องหรือผลลัพธ์ใดในคอมพิวเตอร์
-
คำนาม
-
1.
연대의 아래, 중대의 위인 군대 조직.
1.
กองพัน, หน่วยกองพัน:
หน่วยงานทหารที่อยู่ภายใต้กองพลแต่อยู่เหนือกองร้อย
-
คำกริยา
-
2.
일이 어긋나서 제대로 되지 않거나 잘못되다.
2.
ผิด, ผิดเพี้ยน, เบี้ยว:
งานไม่ราบรื่นหรือผิดพลาดเพราะไม่ตรงกัน
-
1.
손이나 발과 같은 신체의 일부가 비틀려서 뼈마디가 어긋나다. 또는 그렇게 하다.
1.
เคล็ด, ขัดยอก, บิด, แพลง:
ส่วนหนึ่งของร่างกายดังเช่นมือหรือเท้าถูกบิดทำให้กระดูกข้อต่อบิด หรือทำให้เป็นเช่นนั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 몸을 가누지 못하고 계속 쓰러질 듯이 걷는 모양.
1.
เอียง, โซเซ, โงนเงน, โซซัดโซเซ, ตุปัดตุเป๋, เอ้ ๆ แอ่น ๆ:
ลักษณะที่ไม่สามารถทรงตัวได้แล้วเดินราวกับจะล้มลงอย่างต่อเนื่อง เนื่องจากไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
คำนาม
-
1.
민주주의를 반대하거나 그에 어긋남.
1.
การต่อต้านประชาธิปไตย, การคัดค้านประชาธิปไตย:
การที่สวนทางหรือต่อต้านประชาธิปไตย
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.
1.
แวววับ ๆ, อย่างวูบวาบ ๆ, อย่างระยิบระยับ ๆ, อย่างเป็นประกาย ๆ:
ลักษณะที่แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา
-
3.
마음이나 정신을 연이어 가다듬는 모양.
3.
แวบ ๆ, วูบ ๆ:
ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ลอยขึ้นมาในทันทีต่อเนื่อง
-
2.
어떤 생각이 갑자기 연이어 떠오르는 모양.
2.
วาบ ๆ, วูบ ๆ:
ลักษณะที่ควบคุมจิตใจหรือสติต่อเนื่อง
-
4.
물건, 사람, 일 등이 연이어 빨리 없어지거나 끝나는 모양.
4.
วูบ ๆ, ขวับ ๆ:
ลักษณะที่สิ่งของ คน เรื่อง เป็นต้น หายไปหรือเสร็จสิ้นโดยเร็วต่อเนื่อง
-
6.
여럿이 또는 연이어 잠을 자지 않고 밤을 새우는 모양.
6.
อย่างไม่หลับไม่นอน, ยันโต้รุ่ง:
ลักษณะที่ไม่นอนและอยู่โต้รุ่งหลาย ๆ คืนหรือต่อเนื่อง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
생물이 생명을 잃게 하다.
1.
ฆ่า, ประหาร, ปลิดชีพ:
ทำให้สิ่งมีชีวิตหมดชีวิต
-
2.
불이나 빛이 꺼지게 하다.
2.
ทำให้ดับ, ทำให้ดับลง:
ทําให้แสงหรือไฟดับ
-
3.
원래 가지고 있던 특징을 변화시켜 드러나지 않게 하다.
3.
ทำให้สูญเสีย, ทำให้หาย, ทำให้จางหาย, ทำให้หายไป, ทำให้จางไป, ทำให้น้อยลงไป, ทำให้ลดลงไป:
ทำให้เปลี่ยนแปลงและไม่ปรากฏให้เห็นลักษณะเฉพาะที่มีแต่เดิม
-
4.
색깔을 어둡게 하거나 눈에 띄지 않게 하다.
4.
ทำให้เข้ม, ทำให้มืด, ทำให้แก่, ทำให้แก่จัด, ทำให้หมอง, ทำให้คล้ำ:
ทำให้สีมืดลงหรือไม่เตะตา
-
5.
성질이나 기운 등을 없어지게 하거나 꺾이게 하다.
5.
ทำให้หายไป, ทำให้หมดไป, ทำให้ลดไป, ทำให้อ่อนลง:
ทำให้นิสัยหรือกำลัง เป็นต้น หายไปหรือลดลง
-
6.
기억이나 사상 등을 머릿속이나 마음속에 남기지 않고 잊다.
6.
ลืม, เลือนหาย:
ไม่ให้ความทรงจำหรือแนวคิด เป็นต้น เหลืออยู่ในหัวหรือจิตใจและลืม
-
7.
기계나 컴퓨터 등을 멈추게 하다.
7.
ทำให้หยุดทำงาน, ทำให้ดับ, ทำให้ตาย, ทำให้ปิด:
ทำให้เครื่องจักรหรือคอมพิวเตอร์ เป็นต้น หยุดทำงาน
-
8.
경기나 놀이에서 상대편을 잡다.
8.
กิน, จับ:
จับฝ่ายตรงข้ามในการแข่งขันหรือการละเล่น
-
9.
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하게 하다.
9.
ทำให้ตาย, ทำให้เลิกใช้, ทำให้ไม่มีผลบังคับใช้:
ทำให้คำพูด กฎหมาย แนวคิด เป็นต้น ไม่สามารถมีอิทธิพลได้อีกต่อไป
-
10.
발소리나 숨소리 등을 작게 하거나 멈추다.
10.
ชะงัก, หยุด:
ทำให้เสียงเท้าหรือเสียงลมหายใจ เป็นต้น เล็กหรือหยุด
-
11.
하품이나 졸음 등을 참다.
11.
กลั้น:
ทนการหาวหรือการง่วง เป็นต้น
-
12.
시간이나 물건 등을 헛되게 쓰다.
12.
ปล่อย, เปลือง:
ใช้เวลาหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างไร้ประโยชน์
-
คำกริยา
-
1.
못마땅하게 여겨 꾸짖다.
1.
ต่อว่า, ก่นด่า, ว่ากล่าว:
ถือว่าอย่างไม่พอใจแล้วจึงต่อว่า
-
คำนาม
-
1.
일본 제국주의의 침략과 통치에 맞서서 싸움.
1.
การต่อต้านญี่ปุ่น:
การต่อสู้โดยปะทะกับการรุกรานหรือเข้าปกครองของลัทธิจักรวรรดินิยมญี่ปุ่น
-
☆
คำนาม
-
1.
이것의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례.
1.
ตั้งแต่นี้ไป, ต่อจากนี้ไป, จากนี้ไป, ต่อจากนี้, ต่อไปนี้, หลังจากนี้, นับจากนี้, นับแต่นี้ไป, สืบแต่นั้นไป, ต่อแต่นี้ไป, ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป:
เวลาหรืออันดับที่ต่อเนื่องมาทันทีหลังจากสิ่งนี้
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여러 세대를 이어서 계속.
1.
รุ่นแล้วรุ่นเล่า, รุ่นต่อรุ่น, เป็นรุ่น ๆ, เป็นทอด ๆ:
ที่เชื่อมต่อมาหลายรุ่นอย่างต่อเนื่อง
-
คำนาม
-
1.
집안의 계통이나 전통.
1.
วงศ์ตระกูล, เชื้อสาย, สายโลหิต, เผ่าพันธุ์:
เชื้อสายหรือขนบธรรมเนียมที่สืบต่อกันมาของครอบครัว
-
คำนาม
-
1.
싸움에서 진 나라.
1.
ประเทศแพ้รบ, ประเทศแพ้สงคราม, ประเทศผู้ปราชัย:
ประเทศที่แพ้การต่อสู้
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
소름이 돋을 정도로 약간 차가운 느낌이 계속 드는 모양.
1.
อย่างขนลุก, อย่างเสียว:
ลักษณะที่เกิดความรู้สึกเย็นเล็กน้อยต่อเนื่องจนขนลุก
-
2.
일이 잘 안될까 봐 무서워서 소름이 돋을 정도로 마음이 조마조마한 모양.
2.
อย่างเสียว, อย่างหวุดหวิด, อย่างสูสี, อย่างอกสั่นขวัญหาย:
ลักษณะที่ใจหวาดเสียวเพราะกลัวว่างานจะไปได้ไม่ดี จนขนลุก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
둘도 없이 오직 하나뿐이다.
1.
ยอดเยี่ยม, เป็นหนึ่งเดียว, ไม่เป็นรองใคร:
มีเพียงแค่หนึ่งเดียวโดยไม่มีแม้แต่อันที่สอง
-
คำนาม
-
1.
관절에 생기는 염증.
1.
ข้อต่ออักเสบ:
อาการอักเสบที่เกิดขึ้นบริเวณข้อต่อ
-
คำนาม
-
1.
적은 수로 많은 수에 맞서지 못함.
1.
จำนวนน้อยไม่อาจเอาชนะจำนวนมากได้:
การที่ไม่สามารถสู้ต่อจำนวนมากด้วยจำนวนน้อย