🔍
Search:
ทำให้เสร็จ
🌟
ทำให้เสร็จ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 하다.
1
จัดการให้เรียบร้อย, ทำให้เสร็จเรียบร้อย:
ทำส่วนท้ายของงานให้เสร็จสิ้นสมบูรณ์หรือตรวจแก้สิ่งที่ยังไม่เรียบร้อยให้ถูกต้องหลังจากที่ทำงานเสร็จแล้ว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
하던 일이나 과정이 끝나다. 또는 그렇게 하다.
1
เสร็จ, เสร็จสิ้น, ทำเสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น:
งานหรือขั้นตอนเสร็จสิ้น หรือทำดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 함.
1
การจัดการให้เรียบร้อย, การทำให้เสร็จเรียบร้อย:
การทำส่วนท้ายของงานให้เสร็จสิ้นสมบูรณ์หรือตรวจแก้สิ่งที่ยังไม่เรียบร้อยให้ถูกต้องหลังจากที่ทำงานเสร็จแล้ว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
일을 마지막까지 이루다.
1
ทำให้เสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น:
ทำสิ่งใด ๆ ให้เสร็จสิ้น
-
2
정해진 기간을 모두 보내다.
2
สิ้นสุด, จบ:
ใช้ระยะเวลาที่กำหนดจนหมด
-
3
관계를 끊다.
3
จบ, สิ้นสุด:
ตัดความสัมพันธ์
-
คำกริยา
-
1
일을 끝마치다.
1
ทำให้เสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น, ทำให้จบ, ทำให้สิ้นสุด:
ทำให้งานเสร็จสิ้น
-
คำกริยา
-
1
일의 마지막 과정이나 내용을 끝맺다.
1
ทำให้เสร็จสิ้น, ทำให้สมบูรณ์, ทำให้สำเร็จ, ทำให้ลุล่วง:
ทำให้เนื้อหาหรือขั้นตอนสุดท้ายของงานเสร็จสิ้น
-
คำกริยา
-
1
손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯다.
1
ขูด, ครูด, เกา, ถลอก:
ขูดหรือดึงเรื่อย ๆ ด้วยนิ้วมือหรือวัตถุแหลมคม
-
2
작은 일 하나를 제대로 끝내지 못하고 오랫동안 끌거나 조금 하다가 그만두다.
2
ปล่อยให้เวลาผ่านไป, ยืดเยื้อ, ไม่ทำให้เสร็จไป:
ไม่สามารถทำงานชิ้นหนึ่งที่เล็กน้อยให้สำเร็จไปได้และยืดเยื้อเวลานานหรือทำไปได้นิดเดียวก็ล้มเลิก
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 빠르고 시원스럽게 끝내다.
1
ทำให้เสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น, ทำให้จบสิ้น:
ทำสิ่งใด ๆ เสร็จอย่างรวดเร็วและโล่งใจ
-
2
방해가 되는 것을 없애 버리다.
2
ทำให้หมดสิ้นไป, ปราบให้หมดสิ้น:
กำจัดสิ่งที่เป็นการรบกวนหมดสิ้นไป
-
คำกริยา
-
1
손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯다.
1
ขูด, ครูด, เกา, ถลอก:
ดหรือดึงเรื่อย ๆ ด้วยนิ้วมือหรือวัตถุแหลมคม
-
2
작은 일 하나를 제대로 끝내지 못하고 오랫동안 끌거나 조금 하다가 그만두다.
2
ปล่อยให้เวลาผ่านไป, ยืดเยื้อ, ไม่ทำให้เสร็จไป, โอ้เอ้:
ไม่สามารถทำงานชิ้นหนึ่งที่เล็กน้อยให้สำเร็จไปได้และยืดเยื้อเวลาให้นานหรือทำไปได้นิดเดียวก็ล้มเลิก
-
คำกริยา
-
1
손가락이나 날카로운 물체로 계속 긁거나 뜯다.
1
ขูด, ครูด, ถู:
ขูดหรือดึงเรื่อย ๆ ด้วยนิ้วมือหรือวัตถุแหลมคม
-
2
작은 일 하나를 제대로 끝내지 못하고 오랫동안 끌거나 조금 하다가 그만두다.
2
ปล่อยให้เวลาผ่านไป, ยืดเยื้อ, ไม่ทำให้เสร็จไป, หยุดอยู่แค่นั้น:
ไม่สามารถทำงานชิ้นหนึ่งที่เล็กน้อยให้สำเร็จไปได้และยืดเยื้อเวลาให้นานหรือทำไปได้นิดเดียวก็ล้มเลิก
-
-
1
일을 너무 벌여 놓거나 하던 일을 자꾸 바꾸면 아무런 성과가 없으니 어떤 일이든 한 가지 일을 끝까지 하여야 성공할 수 있다.
1
(ป.ต.)หากจะขุดบ่อน้ำให้ขุดหนึ่งบ่อ ; ทำให้เสร็จไปทีละเรื่อง, ทำให้ดีสักอย่าง:
ไม่ว่าจะเป็นเรื่องใดก็ตามควรทำเพียงหนึ่งเรื่องตั้งแต่ต้นจนจบจึงจะสามารถบรรลุผลสำเร็จ เพราะหากเปลี่ยนเรื่องที่เคยทำหรือค้างคาไว้นาน ๆ จะทำให้ไม่ได้ผลลัพธ์ใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
완전하게 다 이루어지다.
1
สมบูรณ์, สำเร็จ, เสร็จสิ้น, ถูกทำให้สมบูรณ์, ถูกทำให้สำเร็จ, ถูกทำให้เสร็จสิ้น:
ถูกทำให้บรรลุผลสำเร็จอย่างสมบูรณ์
-
คำกริยา
-
1
일을 완전히 끝내다.
1
ทำให้จบ, ทำให้ยุติ, ทำให้ตาย, ทำให้สิ้นสุด, ทำให้เสร็จสิ้น:
จบสิ้นงานอย่างสมบูรณ์
-
2
본래의 상태를 무너뜨려 없애다.
2
พัง, จบสิ้น, สิ้นสุด, ยุติ:
ทำให้สูญหายไปโดยพังทลายสภาพดั้งเดิม
-
คำนาม
-
1
일을 마무리함. 또는 그런 결과.
1
การจัดการให้เรียบร้อย, การทำให้เสร็จสิ้น, ผลจากการทำสำเร็จ:
การจัดการงานให้เรียบร้อย หรือผลดังกล่าว
-
2
수입과 지출을 모두 합해서 내는 결산.
2
การปิดงบดุลบัญชี, การปิดงบบัญชี:
การปิดงบจากการรวมรายรับและรายจ่ายทั้งหมด
-
คำนาม
-
1
목적한 것을 이루겠다는 적극적인 마음.
1
แรงบันดาลใจที่จะบรรลุผลสำเร็จ, แรงจูงใจที่จะทำให้สำเร็จลุล่วง, แรงกระตุ้นที่จะทำให้เสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์:
จิตใจที่กระตือรือร้นว่าจะบรรลุสิ่งที่ตั้งเป้าหมายเอาไว้ให้ได้
-
คำกริยา
-
1
과실이나 곡식 등이 알이 들어 딴딴하게 잘 익다.
1
สุก, สุกงอม, แก่:
ผลไม้หรือธัญญาหาร เป็นต้น มีเมล็ดอยู่ด้านในและสุกงอมอย่างเนื้อแน่น
-
2
빛이나 자연 현상이 짙어지거나 왕성해져서 제 특성을 다 드러내다.
2
แรงขึ้น, เข้มขึ้น, โดดเด่นมากขึ้น, ปรากฏชัดมากขึ้น:
แสงเข้มขึ้นหรือปรากฏการณ์ธรรมชาติโดดเด่นมากขึ้นทำให้เผยลักษณะพิเศษทั้งหมด
-
3
일이나 말 등을 매듭지어 끝마치다.
3
ทำให้เสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น, จัดการให้เสร็จสิ้น:
จัดการงานหรือคำพูด เป็นต้น ให้เสร็จสิ้น
-
-
1
지나치게 욕심을 부리다가는 이미 차지한 것까지 잃어버리게 된다.
1
(ป.ต.)ตั้งใจจะจับกระต่ายป่าแต่ก็ทำให้กระต่ายบ้านหลุดไปด้วย ; โลภมากลาภหาย:
โลภมากเกินไปทำให้สิ่งที่มีอยู่ก่อนหน้านี้แล้วสูญหายไปด้วย
-
2
기존의 것을 소홀히 하면서 새로운 일을 자꾸 벌여 놓으면 오히려 손해를 본다.
2
(ป.ต.)ตั้งใจจะจับกระต่ายป่าแต่ก็ทำให้กระต่ายบ้านหลุดไปด้วย ; จะทำการสิ่งใดเริ่มต้นแล้วจงทำให้เสร็จ:
หากไม่ใส่ใจในสิ่งที่มีอยู่และไปเริ่มต้นทำสิ่งใหม่ ๆ อยู่บ่อย ๆ จะทำให้กลับกลายเป็นได้รับความเสียหาย
-
☆☆
คำกริยา
-
1
붙어 있거나 이어져 있는 것을 떨어지게 하다.
1
เอาออก, ดึงออก, ถอดออก, แกะออก:
ทำให้สิ่งที่ติดอยู่หรือเชื่อมอยู่แยกออก
-
2
전체에서 한 부분을 덜어 내다.
2
หัก, หักออก:
หักเอาส่วนหนึ่งออกจากทั้งหมด
-
3
어떤 것에서 마음이 돌아서다.
3
ตัด, ตัดขาด, หยุด:
จิตใจหันเหจากสิ่งใด ๆ
-
4
지켜보던 눈길을 거두다.
4
ละสายตา, หยุดมอง:
หยุดสายตาที่เฝ้ามอง
-
5
장사를 하려고 한꺼번에 많은 물건을 사다.
5
ซื้อ...มาขาย:
ซื้อของเป็นจำนวนมากในคราวเดียวเพราะตั้งใจจะค้าขาย
-
6
함께 있던 것을 홀로 남겨 놓다.
6
ห่าง, แยกจาก:
ทำให้สิ่งที่เคยอยู่ด้วยกันเหลืออยู่เดี่ยว ๆ
-
7
걸음을 옮기어 놓다.
7
ก้าว, ก้าวออกไป:
เคลื่อนที่ด้วยการก้าวเท้า
-
8
말을 시작하다.
8
ปริปาก, เริ่มพูด:
เริ่มพูด
-
9
아기를 유산시키다.
9
เอา(ทารกในครรภ์)ออก, ทำแท้ง:
ทำแท้ง
-
10
배우던 것을 끝내다.
10
(เรียน)จบ, เสร็จสิ้น, ทำให้จบ, ทำให้เสร็จสิ้น:
ทำให้สิ่งที่เคยเรียนเสร็จสิ้น
-
11
수표나 어음, 증명서 등의 문서를 만들어 주거나 받다.
11
ออก...ให้, รับ:
รับหรือออกเอกสาร เช่น เช็ค ดราฟท์ ใบรับรอง ให้
-
12
성장 초기 단계에서 일상적으로 하던 일을 그치다.
12
เลิก, หย่า(นม):
เลิกทำสิ่งที่เคยทำเป็นประจำในขั้นตอนแรกของการเจริญเติบโต
🌟
ทำให้เสร็จ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
일단 시작한 일은 끝까지 해야 한다는 말.
1.
(ป.ต.)เรื่องที่เกิดขึ้นให้รอดูตอนจบด้วย ; เมื่อเริ่มต้นแล้วต้องทำให้จบ:
คำพูดที่กล่าวว่าเรื่องที่ได้เริ่มขึ้นก็จะต้องทำให้เสร็จสิ้น
-
-
1.
나중을 생각하여 무엇을 끝내지 않고 남겨 두다.
1.
(ป.ต.)ทิ้งด้านหลัง ; ค่อย ๆ ปิดท้าย:
ไม่ทำให้เสร็จอะไรแล้วให้เหลือไว้โดยคิดทีหลัง
-
คำกริยา
-
1.
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우다.
1.
ทำก๊อกแก๊กไปเรื่อย ๆ จนเสร็จ:
ทำงานต่อเนื่องแล้วจึงทำให้เสร็จไปอย่างง่ายดายไม่มีอุปสรรค
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일을 확실하게 끝맺지 않고 흐지부지하게 넘기다.
1.
ไม่ชัดเจน:
ข้ามงานใดๆ ไปอย่างคลุมเครือ โดยไม่ทำให้เสร็จสิ้นอย่างชัดเจน
-
คำนาม
-
1.
일정한 기간이나 시간 안에 끝내야 할 양의 일을 한꺼번에 맡거나 맡김. 또는 그렇게 맡거나 맡긴 일.
1.
การรับเหมา:
การรับผิดชอบหรือรับมอบหมายงานในคราวเดียวซึ่งจะต้องทำให้เสร็จภายในเวลาหรือช่วงเวลาที่กำหนด หรืองานที่รับผิดชอบหรือมอบหมายดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
재래식 변소의 똥오줌을 퍼서 실어 나르는 차.
1.
รถดูดส้วม, รถเก็บอุจจาระ:
รถขนอุจจาระและปัสสาวะที่ขุดมาจากส้วมแบบนั่งยอง
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 아주 낡은 차나 고물 차.
2.
รถเก่า, รถโบราณ:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)รถที่เก่ามากหรือรถโบราณ
-
3.
(속된 말로) 결혼이나 졸업 등의 일을 하거나 마쳐야 할 적절한 시기를 놓친 사람.
3.
คนที่เลยวัยแต่งงาน, คนที่เลยวัยเรียน:
(คำสแลง)คนที่พลาดช่วงที่เหมาะสมในการทำงานหรือการต้องทำให้เสร็จสิ้น เช่น การแต่งงาน หรือการจบการศึกษา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
1.
ก๊อกแก๊กไปเรื่อย ๆ จนเสร็จ:
ลักษณะที่ทำงานต่อเนื่องแล้วทำให้เสร็จไปอย่างง่ายดายไม่มีอุปสรรค
-
คำกริยา
-
1.
일이나 사무, 사건이 절차에 따라 정리되어 마무리되다.
1.
ถูกจัดการ, ถูกดำเนินงาน:
งาน เรื่องราว หรือเหตุการณ์ ถูกจัดการตามขั้นตอน แล้วจึงถูกทำให้เสร็จสิ้น
-
2.
어떤 결과를 얻기 위해 화학적, 물리적 작용이 이루어지다.
2.
ถูกบำบัด, ถูกรักษา, ถูกจัดการ:
ปฏิกิริยาทางเคมีหรือทางฟิสิกส์ถูกบรรลุเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ใด ๆ
-
-
1.
일을 시작하기가 어렵지 일단 시작하면 끝내기는 그렇게 어렵지 않다는 말.
1.
(ป.ต.)การเริ่มต้นเป็นครึ่งหนึ่ง ; เริ่มต้นดีมีชัยไปกว่าครึ่ง:
คำพูดว่าการเริ่มงานลำยากแต่ถ้าเริ่มแล้วการที่ทำให้เสร็จสิ้นนั้นไม่ยากเย็นเช่นนั้น