🔍
Search:
นอกจาก...
🌟
นอกจาก...
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำชี้
-
1
'그것을 제외하고는', '그것 말고는'의 뜻을 나타내는 조사.
1
แค่..., นอกจาก...:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่ว่า 'ไม่ใช่สิ่งนั้น' 'นอกเหนือจากสิ่งนั้น'
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 범위의 밖.
1
นอกจาก, นอกเหนือจาก:
นอกเหนือจากขอบเขตใด ๆ
-
☆☆
คำนามไม่อิสระ
-
1
일정한 범위나 한계를 벗어남을 나타내는 말.
1
นอกจาก, นอกเหนือจาก, ยกเว้น:
คำที่หมายถึงการออกจากข้อกำหนดหรือขอบเขตที่กำหนด
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘바깥’의 뜻을 더하는 접두사.
1
...นอกนั้น, นอกจาก...:
อุปสรรคที่เพิ่มความหมายว่า 'ภายนอก'
-
2
‘끼니때 밖’의 뜻을 더하는 접두사.
2
นอกเวลามื้ออาหาร:
อุปสรรคที่เพิ่มความหมายว่า 'นอกเหนือจากเวลามื้ออาหาร'
-
คำวิเศษณ์
-
1
그러한 데다가.
1
นอกจากนั้น, ยิ่งกว่านั้น, นอกจาก...แล้วยัง...:
นอกจากนั้นแล้ว
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
그와 더불어.
1
นอกจาก...ด้วย:
เพิ่มเข้ากับสิ่งนั้น
-
2
동시에 함께.
2
ด้วย, ร่วม, พร้อมด้วย, พร้อมทั้ง:
ด้วยกันในเวลาเดียวกัน
-
None
-
1
‘거기에다가’가 줄어든 말.
1
นอกจากนั้น, ยิ่งกว่านั้น, นอกจาก...แล้วยัง...:
คำย่อของคำว่า '거기에다가'
-
-
1
가진 것이 아무 것도 없다.
1
(ป.ต.)ไม่มีอะไรเลยนอกจากลูกอัณฑะสองลูก ; มีแต่ตัว:
ไม่มีสิ่งใดที่มีติดตัวอยู่เลย
-
-
1
앞에서 말한 것에 더하여 그뿐만 아니라. 게다가.
1
(ป.ต.)สิ่งนั้นด้วย ; นอกจากนั้นแล้ว, ยิ่งกว่านั้นแล้ว:
ไม่ใช่เพียงแค่นั้นโดยเพิ่มเติมต่อสิ่งที่ได้พูดถึงไปในก่อนหน้าเท่านั้น ยิ่งไปกว่านั้น
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
그 위에 또. 그뿐만 아니라.
1
นอกจากนั้น, ไม่ใช่เพียงแค่นั้น, มิหนำซ้ำ, ยิ่งกว่านั้น:
นอกเหนือจากนั้น ไม่ใช่เพียงแค่นั้น
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
그러한 데다가.
1
นอกจาก...แล้วยัง..., ยิ่งกว่านั้น...ยัง...อีกด้วย, มิหนำซ้ำ:
เพิ่มเติมจากตรงนั้น
-
None
-
2
앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태에 다른 행동이나 상태가 덧붙여져서 정도가 더 심해짐을 나타내는 표현.
2
นอกจาก...แล้ว ก็ยัง..., ทั้งยัง...อีกด้วย:
สำนวนที่แสดงว่าการที่ระดับรุนแรงยิ่งขึ้น เนื่องมาจากการกระทำหรือสภาพการณ์อย่างอื่นเพิ่มเข้าไปในการกระทำหรือสภาพการณ์ที่คำพูดข้างหน้าที่แสดงไว้
-
1
이미 일어난 사실이나 상황에 더해 다른 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현.
1
นอกจาก...แล้ว ก็ยัง..., ทั้งยัง...อีกด้วย:
สำนวนที่แสดงว่ามีสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงอย่างอื่นนอกเหนือจากสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงที่เกิดขึ้นไปแล้ว
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
앞의 내용을 추측하여 인정하면서 관련된 다른 사실을 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
1
นอกจาก...แล้วยัง...อีก, ...อีกทั้งยัง..., ไม่เพียงแต่...แต่ยัง...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อเวลาคาดเดาและยอมรับเนื้อหาข้างหน้าพร้อมทั้งเชื่อมข้อเท็จจริงอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
-
2
어떤 행동을 하려는 의사를 밝히면서 관련된 다른 사실을 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
2
จะ...และจะ..., จะ...แล้วก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อเวลาเปิดเผยความคิดเห็นที่จะทำการกระทำใด ๆ พร้อมทั้งเชื่อมข้อเท็จจริงอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(옛 말투로) 앞에 오는 말을 인정하면서 그와 관련된 다른 사실도 있음을 나타내는 연결 어미.
1
นอกจาก...แล้วก็...ด้วย, นอกจาก...แล้วยัง...ด้วย:
(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้แสดงการยอมรับในเนื้อหาข้างหน้าพร้อมกับแสดงว่ามีความจริงอื่นที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้น
-
2
(옛 말투로) 앞에 오는 말이 곧 일어날 것임을 밝히면서 관련된 내용을 이어 말할 때 쓰는 연결 어미.
2
นอกจาก...แล้วก็...ด้วย, นอกจาก...แล้วยัง...ด้วย:
(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้ในการพูดเชื่อมต่อเนื้อหาที่เกี่ยวข้องพร้อมกับแสดงว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะเกิดขึ้นในไม่ช้า
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 내용에 더해 뒤의 말이 나타내는 내용까지 작용함을 나타내는 표현.
1
ไม่เพียงแต่...และยัง...อีกด้วย, ไม่เพียงแต่...และก็...ด้วย, ไม่ใช่แค่...แต่ก็ยัง...ด้วย, นอกจาก....แต่ก็ยัง...อีกด้วย:
สำนวนที่แสดงการขยายเนื้อความคำพูดที่อยู่ข้างหน้าและใช้ไปถึงคำพูดที่ตามมาข้างหลังด้วย
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
앞의 내용을 추측하여 인정하면서 관련된 다른 사실을 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
1
นอกจาก...แล้วยัง...อีก, ...อีกทั้งยัง..., ไม่เพียงแต่...แต่ยัง...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้เมื่อคาดเดาและยอมรับเนื้อหาในประโยคหน้าพร้อมทั้งเชื่อมข้อเท็จจริงอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
-
2
어떤 행동을 하려는 의사를 밝히면서 관련된 다른 사실을 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
2
จะ...และจะ..., จะ...แล้วก็..., ไม่เพียงจะ...ก็ยัง..., ไม่เพียงแต่...ก็ยัง, นอกจาก...แล้วยัง...อีก:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมประโยคที่ใช้เมื่อแสดงการเปิดเผยความคิดเห็นที่ต้องการทำการกระทำใด ๆ พร้อมทั้งเชื่อมข้อเท็จจริงอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
-
คำชี้
-
5
앞의 말이 나타내는 장소나 시간을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
5
ตอน..., ใน..., เมื่อ...:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำในเวลาหรือสถานที่ที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้า
-
6
그 대상을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
6
ต่อ..., ต่อการ..., ใน..., ...นั้น:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำเป้าหมายนั้น
-
1
앞의 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 조사.
1
ต่อ..., ต่อการ..., ในการ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำในการเลือกเนื้อหาข้างหลัง เพราะไม่ถูกใจเนื้อหาที่ปรากฏข้างหน้ามากกว่าเนื้อหาที่ตามมาข้างหลัง
-
2
나름대로의 생각임을 강조하여 나타내는 조사.
2
ขึ้นอยู่กับ..., ในความ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำว่าเป็นความคิดของแต่ละคน
-
3
있을 수 없는 사실을 강조하기 위해 그런 경우나 상황을 제한하여 나타내는 조사.
3
...นั้น, ...อย่างนั้น, นอกจาก...:
คำชี้ที่แสดงการกำหนดสถานการณ์หรือกรณีดังกล่าวเพื่อเน้นย้ำข้อเท็จจริงที่ไม่สามารถมีได้
-
4
판단의 기준을 강조하여 나타내는 조사.
4
การที่จะ..., ในการที่จะ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำมาตรฐานของการตัดสิน
-
คำชี้
-
1
앞의 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 조사.
1
ต่อ..., ต่อการ..., ในการ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำในการเลือกเนื้อหาข้างหลัง เพราะไม่ถูกใจเนื้อหาที่ปรากฏข้างหน้ามากกว่าเนื้อหาที่ตามมาข้างหลัง
-
2
나름대로의 생각임을 강조하여 나타내는 조사.
2
ขึ้นอยู่กับ..., ในความ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำว่าเป็นความคิดของแต่ละคน
-
3
있을 수 없는 사실을 강조하기 위해 그런 경우나 상황을 제한하여 나타내는 조사.
3
...นั้น, ...อย่างนั้น, นอกจาก...:
คำชี้ที่แสดงการกำหนดสถานการณ์หรือกรณีดังกล่าวเพื่อเน้นย้ำข้อเท็จจริงที่ไม่สามารถมีได้
-
4
판단의 기준을 강조하여 나타내는 조사.
4
การที่จะ..., ในการที่จะ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำมาตรฐานของการตัดสิน
-
5
앞의 말이 나타내는 장소나 시간을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
5
ตอน..., ใน..., เมื่อ...:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำในเวลาหรือสถานที่ที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้า
-
6
그 대상을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
6
ต่อ..., ต่อการ..., ใน..., ...นั้น:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำเป้าหมายนั้น
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
어떤 일이나 행동이 다시.
1
อีก:
งานหรือการกระทำใดอีกครั้งหนึ่ง
-
2
그 밖에 더.
2
อีก, นอกจาก...แล้วยัง...อีกด้วย:
นอกเหนือจากนั้นแล้วก็ยังมีอีก
-
3
그럼에도 불구하고.
3
อีกทั้ง, ถึงอย่างนั้นก็ตาม, แม้ว่าเป็นเช่นนั้นก็ตาม, ในอีกแง่มุมหนึ่ง:
ถึงอย่างนั้นก็ตาม
-
4
그래도 혹시.
4
แม้ว่าจะเป็นเช่นนั้นก็ตาม แต่ก็ไม่แน่, เผื่อว่า:
แม้ว่าจะอย่างนั้นก็ตาม แต่บางที
-
5
그뿐만 아니라.
5
ไม่ใช่แค่นั้น, นอกเหนือจากนั้น, ก็ยัง, อีกทั้ง:
ไม่ใช่เพียงแค่นั้น
-
6
단어를 이어 줄 때 쓰는 말.
6
อีกทั้ง, แล้ว , พร้อมทั้ง:
คำที่ใช้ตอนเชื่อมโยงคำศัพท์
-
7
놀람이나 안도의 뜻을 나타내는 말.
7
อีกแล้ว:
คำที่ใช้แสดงความหมายถึงความตกใจหรือความโล่งอก
-
8
앞에 있는 말이 뜻하는 내용을 부정하거나 이상하게 여길 때 쓰는 말.
8
อีกแล้ว:
คำที่ใช้เวลาปฏิเสธหรือรู้สึกแปลกกับเนื้อหาของคำพูดก่อนหน้า
🌟
นอกจาก...
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
몸이나 물체의 일부분이 밖이나 앞으로 나가게 하다.
1.
ผลักออกไป, ดันออกไป:
ทำให้ส่วนหนึ่งของวัตถุหรือร่างกายออกไปข้างหน้าหรือข้างนอก
-
2.
힘껏 밀어서 어떤 공간에서 밖으로 나가게 하다.
2.
ผลัก, ดัน, ปัด:
ผลักสุดแรงทำให้ออกไปข้างนอกจากพื้นที่ใด
-
3.
돈이나 물건을 받으라고 내어 주다.
3.
ยื่นให้, ส่งให้:
ยื่นให้รับสิ่งของหรือเงิน
-
4.
자기가 할 것을 남에게 미루다.
4.
ผลัก(ความรับผิดชอบ), ปัด, โยน:
โยนเรื่องที่ตัวเองต้องทำให้คนอื่น
-
5.
의견이나 주장 등을 계속 내세우다.
5.
เสนอ, แสดง:
เสนอความเห็นหรือจุดอืนยัน เป็นต้น อย่างต่อเนื่อง
-
คุณศัพท์
-
1.
해당되는 것 이외의 다른.
1.
อื่น, อื่น ๆ:
อย่างอื่นนอกจากสิ่งที่เกี่ยวข้อง
-
คำกริยา
-
1.
몸이나 물체의 일부분이 밖이나 앞으로 나가게 되다.
1.
ถูกผลักออกไป, ถูกดันออกไป:
ส่วนหนึ่งของร่างการหรือสิ่งของถูกผลักออกไปข้างหน้าหรือข้างนอก
-
2.
힘껏 밀려서 어떤 공간에서 밖으로 나가게 되다.
2.
ถูกผลัก, ถูกผลักใส, ถูกดัน:
ถูกผลักสุดแรงทำให้ออกไปข้างนอกจากพื้นที่ใดๆ
-
3.
돈이나 물건이 내어 주게 되다.
3.
ถูกยื่น, ถูกส่ง:
เงินหรือสิ่งของถูกยื่นให้รับ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
강제로 어떤 곳에서 밖으로 나가게 하다.
1.
ไล่, ขับไล่, ขับไล่ไสส่ง:
ทำให้ออกไปสู่ข้างนอกจากที่ใดโดยบังคับ
-
2.
다니던 직장이나 학교 등을 그만두고 나가게 하다.
2.
ไล่ออก:
ทำให้เลิกล้มแล้วให้ออกไปจากที่ทำงาน โรงเรียน หรือที่อื่นที่เคยไปมา
-
3.
밀려드는 졸음이나 여러 가지가 뒤섞인 생각 등을 떠나가게 하다.
3.
ขับ, กำจัด, ขจัด:
ทำให้ความง่วงที่ซัดเข้ามาหรือความคิดหลายอย่างที่ปะปนกัน เป็นต้น ให้ออกไป
-
คำนาม
-
1.
다른 일은 하지 않고 술만 찾거나 마시는 일.
1.
การดื่มแต่เหล้า, การเอาแต่ดื่มเหล้า:
การที่ไม่ทำงานอื่นใดนอกจากคอยหาแต่เหล้าดื่ม
-
คำกริยา
-
1.
있던 곳에서 강제로 밖으로 나가게 되다.
1.
ทำให้ออกไป, ไล่ออกไป, บังคับให้ออกไป, ขับไล่ไสส่ง:
โดนให้ออกไปข้างนอกจากที่เคยอยู่เดิมด้วยการบังคับ
-
2.
강제로 지위를 빼앗겨 그만두게 되다.
2.
ถูกชิงบัลลังก์(กษัตริย์), ถูกชิงตำแหน่ง, ถูกช่วงชิงตำแหน่ง, ถูกบังคับให้ออกจากตำแหน่ง, ถูกบังคับให้ลาออก, ถูกทำให้สละตำแหน่ง, ถูกทำให้สละบัลลังก์(กษัตริย์):
โดนแย่งชิงตำแหน่งด้วยการบังคับ จึงได้หยุดทำ
-
☆
คำนาม
-
1.
달걀이나 조개 등의 겉을 싸고 있는 단단한 물질.
1.
เปลือก:
วัตถุแข็งซึ่งห่อหุ้มด้านนอกของไข่ไก่หรือหอย เป็นต้น
-
2.
알맹이를 빼내고 겉에 남은 것.
2.
เปลือก:
สิ่งที่หลงเหลือภายนอกจากการนำเอาเนื้อออก
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
자주 경험하여 조금도 서투르지 않다.
1.
ชิน, คุ้น, คุ้นเคย:
คุ้นเคยและทำได้อย่างสบายไม่ติดขัด
-
2.
자주 경험하여 낯설지 않다.
2.
ชำนาญ, คล่องแคล่ว, เชี่ยวชาญ, มีประสบการณ์:
มีประสบการณ์มาบ่อยๆโดยไม่เห็นเป็นเรื่องแปลกใหม่
-
3.
눈이 어둡거나 밝은 곳에 적응한 상태에 있다.
3.
มองเห็นชัดขึ้น, ตาคุ้นแสงมากขึ้น:
สภาพการปรับตัวของดวงตากับแสงภายนอกจากการที่หลับตาหรือดวงตาที่มองในที่มืดๆแล้วลืมตาหรือมองในที่สว่างๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
그 밖의 다른 것.
1.
อื่น ๆ, เป็นต้น:
สิ่งอื่นนอกจากนั้น
-
คำนาม
-
1.
1과 그 수 자신 이외의 자연수로는 나눌 수 없는 자연수.
1.
จำนวนเฉพาะ:
จำนวนนับที่ไม่สามารถหารโดยจำนวบนับอื่นนอกจากเลข 1 หรือตัวของมันเอง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
그러한 데다가.
1.
นอกจากนั้น, ยิ่งกว่านั้น, นอกจาก...แล้วยัง...:
นอกจากนั้นแล้ว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
(강조하는 말로) 더구나.
1.
ที่ยิ่งไปกว่านั้น, เหนือยิ่งไปกว่าสิ่งที่ได้กล่าวมา:
(คำที่ใช้เน้นย้ำ)นอกจากนั้น
-
คำกริยา
-
1.
속에서 밖으로 세게 나오게 하다.
1.
พ่นออกมา, พุ่งออกมา, ฉีดออกมา:
ทำให้ออกมาข้างนอกจากข้างในอย่างแรง
-
2.
소리를 크게 지르거나 노래를 크게 부르다.
2.
ตะโกน, ร้องเพลงเสียงดัง ๆ:
ตะโกนเสียงดังหรือร้องเพลงเสียงดัง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(두루낮춤으로) 그것 말고 다른 방법이 없음을 나타내는 종결 어미.
1.
ได้แต่เพียง..., จึงต้อง...:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ไม่มีวิธีอื่นนอกจากสิ่งนั้น
-
คำกริยา
-
1.
안에서 밖이 보이다.
1.
เห็นภายนอก, มองเห็นภายนอก, มองทะลุไปข้างนอก, มองเห็นจากข้างใน:
มองเห็นข้างนอกจากภายใน
-
2.
먼 데가 보이다.
2.
มองเห็นที่ไกล, มองเห็นระยะไกล:
ที่ห่างไกลได้มองเห็น
-
3.
신체의 일부나 속마음 등이 겉으로 드러나 보이다.
3.
เห็นด้านนอก, มองเห็นข้างนอก, มองเห็นภายนอก:
ส่วนหนึ่งของร่างกายหรือจิตใจภายใน เป็นต้น ได้ปรากฏให้เห็นยังภายนอก
-
4.
앞으로 일어날 일이 미리 헤아려지다.
4.
เห็น, มองเห็น, คาดการณ์, คาดการณ์ล่วงหน้า:
งานที่จะเกิดขึ้นข้างหน้าถูกคาดคะเนออก
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
있던 곳에서 강제로 밖으로 나가게 하다.
1.
ไล่ออกไป, บังคับให้ออก, ขับไล่ไสส่ง:
ทำให้ออกไปข้างนอกจากที่เคยอยู่เดิมด้วยการบังคับ
-
2.
강제로 지위를 빼앗아 그만두게 하다.
2.
ชิงบัลลังก์(กษัตริย์), ชิงตำแหน่ง, บังคับให้ออกจากตำแหน่ง, สละตำแหน่ง, สละบัลลังก์(กษัตริย์):
แย่งชิงตำแหน่งด้วยการบังคับ และให้หยุดทำ
-
คำนาม
-
1.
기기의 기본 장치 이외에, 사는 사람이 별도로 선택하여 달 수 있는 장치나 부품.
1.
ตัวเลือก:
ส่วนประกอบหรือเครื่องจักรที่คนซื้อสามารถเลือกเพิ่มเติมและติดตั้งได้นอกจากส่วนประกอบพื้นฐานของเครื่อง
-
2.
어떤 상품을 정해진 기간 안에 일정한 금액으로 팔거나 살 수 있는 권리를 거래하는 것.
2.
การเลือก, อำนาจการเลือก, สิทธิการเลือก:
การค้าขายสิทธิที่สามารถขายหรือซื้อสินค้าใด ๆ ได้ด้วยจำนวนเงินที่กำหนดภายในระยะเวลาที่กำหนด
-
☆
คำนามไม่อิสระ
-
1.
그 밖의 곳들을 줄임을 나타내는 말.
1.
เป็นต้น, และที่อื่น ๆ:
คำที่แสดงการย่อของสถานที่ทั้งหลายนอกจากนั้น