🔍
Search:
นำเสนอ
🌟
นำเสนอ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
특정 분야에 대한 자세한 정보를 제공하는 잡지.
1
นิตยสารนำเสนอข้อมูล:
นิตยสารที่เสนอข้อมูลละเอียดเกี่ยวกับแขนงพิเศษจำเพาะ
-
คำกริยา
-
1
여러 사람에게 보이기 위해 물건을 늘어놓다.
1
แสดง, นำเสนอ, สาธิต:
จัดวางสิ่งของไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็น
-
คำกริยา
-
1
무엇을 하고자 하는 생각을 말이나 글로 나타내어 보이다.
1
เสนอ, นำเสนอ:
แสดงความคิดที่ตั้งใจจะทำอะไรบางสิ่งให้เห็นด้วยคำพูดหรือตัวหนังสือ
-
2
검사나 조사를 위하여 물품을 내어 보이다.
2
ยื่น, ส่ง:
ยื่นสิ่งของให้เห็นเพื่อการสืบสวนหรือตรวจสอบ
-
คำกริยา
-
1
회의에서 토의할 안건을 내어놓다.
1
เสนอ, ยื่นเสนอ, นำเสนอ:
ยื่นข้อเสนอที่จะอภิปรายในที่ประชุม
-
คำกริยา
-
1
회의에서 토의할 안건이 내어놓아지다.
1
ได้รับการเสนอ, ถูกนำเสนอ:
ข้อเสนอที่จะอภิปรายในที่ประชุมถูกยื่นเสนอมา
-
คำนาม
-
1
내놓으려는 의견이나 안건을 글로 적은 문서.
1
เอกสารนำเสนอ, เอกสารยื่นเสนอ:
เอกสารที่เขียนข้อเสนอหรือความคิดเห็นที่จะยื่นเสนอเป็นตัวอักษร
-
☆
คำนาม
-
1
여러 사람에게 보이기 위해 물건을 늘어놓음.
1
การแสดง, การนำเสนอ, การสาธิต:
การจัดวางสิ่งของไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็น
-
คำกริยา
-
1
여러 사람에게 보이기 위해 물건이 늘어놓아지다.
1
ถูกแสดง, ถูกนำเสนอ, ถูกสาธิต:
สิ่งของถูกจัดวางไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็น
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 사실이나 의견, 입장을 공식적으로 드러내어 알리는 사람.
1
ผู้นำเสนอ, ผู้ประกาศ, ผู้แถลง:
คนที่เปิดเผยและแจ้งให้ทราบถึงความจริง ความคิดเห็นหรือสถานการณ์ใด ๆ อย่างเป็นทางการ
-
☆☆
คำนาม
-
1
무엇을 하고자 하는 생각을 말이나 글로 나타내어 보임.
1
การเสนอ, การนำเสนอ:
การแสดงความคิดที่ตั้งใจจะทำอะไรบางสิ่งให้เห็นด้วยคำพูดหรือตัวหนังสือ
-
2
검사나 조사를 위하여 물품을 내어 보임.
2
การยื่น, การส่ง:
การยื่นสิ่งของให้เห็นเพื่อการสืบสวนหรือตรวจสอบ
-
คำนาม
-
1
발표하는 내용을 쓴 글.
1
เนื้อหาที่นำเสนอ, เนื้อความประกาศ:
ข้อความของเนื้อหาที่นำเสนอ
-
คำกริยา
-
1
무엇을 하고자 하는 생각이 말이나 글로 나타내어져 보이다.
1
ถูกเสนอ, ถูกนำเสนอ:
ความคิดที่ตั้งใจจะทำอะไรบางสิ่งถูกแสดงให้เห็นด้วยคำพูดหรือตัวหนังสือ
-
2
검사나 조사를 위하여 물품이 내어져 보이다.
2
ถูกยื่น, ถูกส่ง:
สิ่งของถูกยื่นให้เห็นเพื่อการสืบสวนหาหรือตรวจสอบ
-
คำกริยา
-
1
어떤 사실이나 결과, 작품 등이 공개적으로 세상에 드러나 알려지다.
1
ประกาศ, เผยแพร่, แสดงออก, นำเสนอผลงาน:
แจ้งข้อเท็จจริง ผลลัพธ์ หรือผลงานใด ๆ เป็นต้น ให้ปรากฏสู่สาธารณะและเป็นที่รู้จัก
-
คำนาม
-
1
이론을 연구하여 이론에 대해 잘 아는 사람.
1
นักทฤษฎี, ผู้สร้างทฤษฎี:
คนที่ศึกษาและรู้เกี่ยวกับทฤษฎีเป็นอย่างดี
-
2
실제 문제는 잘 모르면서 이론만 내세우는 사람.
2
ผู้นำเสนอทฤษฎี:
คนที่เสนอแต่เพียงทฤษฎีโดยที่ไม่รู้ปัญหาที่แท้จริง
-
คำกริยา
-
1
어떤 사실이나 결과, 작품 등을 세상에 드러내어 널리 알리다.
1
ประกาศ, เผยแพร่, แสดงออก, นำเสนอผลงาน:
แจ้งข้อเท็จจริง ผลลัพธ์หรือผลงานใด ๆ เป็นต้น ให้ปรากฏสู่สาธารณะและเป็นที่รู้จัก
-
คำกริยา
-
1
의견이나 문제를 내놓다.
1
เสนอ, นำเสนอ, ยื่น:
เสนอปัญหาหรือข้อคิดเห็น
-
2
소송을 일으키다.
2
ยื่นฟ้องคดี, ฟ้องคดี:
ยื่นฟ้องคดี
-
☆☆
คำนาม
-
1
무용이나 음악 등의 예술, 창작, 연구 활동의 결과를 공개적으로 보여 주는 모임.
1
งานประชุม, งานนำเสนอผลงาน, งานโชว์การแสดง:
การรวมกลุ่มที่แสดงให้เห็นถึงผลงานทางด้านศิลปะ เช่น การรำหรือดนตรี ด้านการประพันธ์ หรืองานวิจัย ออกไปสู่สาธารณชน
-
☆
คำนาม
-
1
모델들이 여러 가지 옷을 입고 나와 관객에게 선보이는 발표회.
1
แฟชั่นโชว์, การแสดงแฟชั่น, การนำเสนอแฟชั่น:
การนำเสนอผลงานที่บรรดาโมเดลใส่เสื้อผ้าหลากหลายอย่างแล้วออกมาแสดงให้แก่ผู้ชม
-
คำกริยา
-
1
의견이나 안건으로 내놓아지다.
1
ถูกเสนอ, ถูกเสนอแนะ, ถูกนำเสนอ, ถูกยื่นเสนอ:
ถูกยื่นเสนอเป็นความคิดเห็นหรือข้อเสนอ
-
คำนาม
-
1
의견이나 안건을 내놓은 사람.
1
ผู้เสนอ, ผู้เสนอแนะ, ผู้นำเสนอ, ผู้ยื่นเสนอ:
ผู้ที่ยื่นเสนอความคิดเห็นหรือข้อเสนอ
🌟
นำเสนอ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
이미 한 번 한 것을 다시 부탁함.
1.
การขอร้องซ้ำ, การขอร้องอีกครั้ง, การรบกวนอีกครั้ง:
การขอร้องในสิ่งที่ได้ทำไปแล้วอีกครั้ง
-
2.
회의에서 다른 사람이 제시한 의견에 찬성하여 자기도 그와 같이 요청함.
2.
การเห็นชอบร้องขอ:
การเห็นด้วยกับความคิดเห็นที่คนอื่นนำเสนอในที่ประชุมและตนเองก็ร้องขอเหมือนคนนั้นเช่นเดียวกัน
-
3.
음악회나 공연 등에서 감명을 받아 연주나 공연을 한 번 더 요청함.
3.
อังกอร์, การร้องขอให้แสดงอีกครั้ง, การเรียกร้องให้แสดงอีกครั้ง:
การร้องขอให้ทำการแสดงหรือบรรเลงอีกครั้งเพราะมีความประทับใจในการแสดงหรือการแสดงดนตรี เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
이미 한 번 한 것을 다시 부탁하다.
1.
ขอร้องอีกครั้ง, รบกวนอีกครั้ง:
ขอร้องในสิ่งที่ได้ทำไปแล้วอีกครั้ง
-
2.
회의에서 다른 사람이 제시한 의견에 찬성하여 자기도 그와 같이 요청하다.
2.
เรียกร้องอีกครั้ง, ร้องขออีกครั้ง:
เห็นด้วยกับความคิดเห็นที่คนอื่นนำเสนอในที่ประชุมและตนเองก็ร้องขอเหมือนคนนั้นเช่นเดียวกัน
-
3.
음악회나 공연 등에서 감명을 받아 연주나 공연을 한 번 더 요청하다.
3.
ร้องขอให้แสดงอีกครั้ง, เรียกร้องให้แสดงอีกครั้ง:
มีความประทับใจในการแสดงหรือการแสดงดนตรีจึงร้องขอให้ทำการแสดงอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1.
제삼자가 다투는 당사자 사이에 끼어서 다툼을 그치게 하도록 제시하는 안.
1.
แผนการไกล่เกลี่ย:
แผนการที่นำเสนอเพื่อให้บุคคลที่สามเข้าไปแทรกแซงคู่กรณีที่ทะเลาะวิวาทกันและทำให้หยุดการทะเลาะวิวาท
-
คำนาม
-
1.
회의에 올려진 본래 안에서 잘못된 점을 바로잡아 고친 안.
1.
การแก้ไข, การพัฒนา, การปรับปรุง:
แนวทางฉบับปรับปรุงที่แก้ในจุดที่ผิดพลาดในข้อเสนอเดิมที่ได้นำเสนอในการประชุม
-
☆
คำนาม
-
2.
모양이 같은 물건을 만들거나 찍어 내는 틀.
2.
แม่พิมพ์, แท่นพิมพ์:
แบบที่ทำหรือพิมพ์ออกมาให้เหมือนกับรูปร่างจริง
-
1.
어떤 물체의 실제 모양을 본떠서 만든 것.
1.
แบบจำลอง, รูปจำลอง, สิ่งจำลอง, หุ่นจำลอง:
สิ่งที่ทำให้เหมือนกับแบบรูปร่างจริงของวัตถุใด ๆ
-
3.
어떤 사실이나 체계를 설명하거나 증명하기 위해 내세우는 대상 또는 모범.
3.
ตัวอย่าง, แบบอย่าง, แม่แบบ, แบบ:
เป้าหมายหรือตัวอย่างที่นำเสนอเพื่อใช้อธิบายข้อเท็จจริงหรือระบบใด ๆ
-
คำกริยา
-
1.
공식적인 행사나 공연 작품, 발표회 등에 대하여 종합적으로 분석하고 평가하다.
1.
ติชม, วิจารณ์, วิพากษ์วิจารณ์:
วิเคราะห์และประเมินโดยภาพรวมเกี่ยวกับการจัดงานที่เป็นทางการ ผลงานการแสดง หรืองานนำเสนอ เป็นต้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1.
เอาออก, หยิบออก, นำออก:
หยิบสิ่งของออกมาไว้ข้างนอก
-
2.
보이도록 앞에 놓다.
2.
วางไว้, วางไว้ข้างหน้า:
วางไว้ด้านหน้าเพื่อให้มองเห็น
-
3.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3.
ฝากขาย, ฝากให้เช่า, ประกาศขาย, ประกาศให้เช่า:
หาคนที่จะซื้อหรือเช่าบ้าน โดยบอกกับอสังหาริมทรัพย์หรือนายหน้า เป็นต้น ไว้เพื่อที่จะขายหรือให้เช่าบ้าน
-
4.
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4.
ปล่อย, ปลดปล่อย, ปล่อยไป, ให้อิสระ:
ทำให้คนหรือสัตว์ เป็นต้น ที่ขังไว้ทำกิจกรรมได้ตามใช้ชอบข้างนอก
-
5.
음식 등을 대접하다.
5.
เลี้ยง, บริการ:
เลี้ยงอาหาร เป็นต้น
-
6.
작품이나 상품 등을 발표하다.
6.
เสนอ, นำเสนอ, ออก, เผยแพร่:
เผยแพร่ผลงานหรือสินค้า เป็นต้น
-
7.
생각이나 의견을 제시하다.
7.
เสนอ, นำเสนอ, ออก:
นำเสนอความคิดหรือความคิดเห็น
-
8.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8.
มอบ, ให้, มอบให้, จ่ายให้:
มอบสิ่งที่มีอยู่หรือสิ่งที่เคยครอบครองให้
-
9.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9.
เปิด, เปิดออก, เผยออกมา, โผล่ออกมา:
ทำให้ส่วนหนึ่งของร่างกายเผยออกมาและมองเห็น
-
10.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10.
เสี่ยง, สละ, เสียสละ:
เสียสละเพื่อจุดประสงค์ใด ๆ
-
11.
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11.
ละทิ้ง, ทอดทิ้ง, ปล่อย, ปล่อยไป:
ละทิ้งหรือเอาออกจากเป้าหมายหรือขอบเขตใด ๆ
-
12.
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12.
(พูด)ออกไป, แสดงออก:
ทำให้เปิดเผยอย่างเป็นทางการและไม่จงใจปิดบัง
-
13.
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13.
ผลิตออกมา, ออกมา:
ส่งวัตถุที่ถูกผลิตด้านในออกไปข้างนอก
-
คำนาม
-
1.
특정 주제에 대하여 몇 사람의 전문가가 의견을 발표하고 참석자의 질문에 답하는 형식으로 이루어지는 토론회.
1.
การประชุมสัมมนา, การประชุมอภิปราย:
การประชุมอภิปรายที่ประกอบด้วยรูปแบบที่นักวิชาการสองสามคนนำเสนอความคิดเห็นเกี่ยวกับหัวข้อที่กำหนดขึ้นแล้วตอบคำถามของผู้เข้าร่วม
-
คำนาม
-
1.
가장 최근에 만들거나 발표한 작품이나 제품.
1.
ผลงานชิ้นล่าสุด, สินค้าชิ้นล่าสุด:
ผลงานหรือผลิตภัณฑ์ที่นำเสนอหรือทำขึ้นล่าสุด
-
คำนาม
-
1.
음악, 연극, 무용, 문학 등을 공연하거나 발표하는 행사.
1.
งานแสดงศิลปะ, นิทรรศการศิลปะ:
งานที่นำเสนอหรือแสดงดนตรี การละคร การร่ายรำ วรรณคดี เป็นต้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
1.
รายการข่าว, ข่าว:
รายการที่กระจายเสียงออกอากาศโดยมีการนำเสนอข่าวสารที่เกิดขึ้นใหม่ ๆ
-
2.
처음으로 공개되는 새로운 소식.
2.
ข่าว:
ข่าวใหม่ที่ถูกเปิดเผยเป็นครั้งแรก
-
คำนาม
-
1.
발표하는 내용을 쓴 글.
1.
เนื้อหาที่นำเสนอ, เนื้อความประกาศ:
ข้อความของเนื้อหาที่นำเสนอ
-
คำกริยา
-
1.
여러 사람 앞에서 자기의 생각이나 주장을 발표하다.
1.
กล่าวปราศรัย, กล่าวสุนทรพจน์:
นำเสนอความคิดหรือการยืนยันของตนต่อหน้าหลายคน
-
คำนาม
-
1.
공식적인 행사나 공연 작품, 발표회 등에 대하여 종합적으로 분석하고 평가하는 것.
1.
การติชม, การวิจารณ์, การวิพากษ์วิจารณ์:
การวิเคราะห์และประเมินโดยภาพรวมเกี่ยวกับการจัดงานที่เป็นทางการ ผลงานการแสดง หรืองานนำเสนอ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
처음으로 지었거나 발표한 작품.
1.
ผลงานชิ้นแรก:
ผลงานที่นำเสนอหรือสร้างขึ้นเป็นครั้งแรก
-
คำกริยา
-
1.
여러 사람의 서로 다른 주장이 내세워지며 다투게 되다.
1.
ได้รับการโต้แย้ง, ได้รับการถกเถียง, ได้รับการวิจารณ์โต้แย้ง:
การยืนยันข้อเสนอที่แตกต่างกันของหลายคนได้นำเสนอ จึงได้โต้เถียงกัน
-
คำนาม
-
1.
인쇄하거나 발표하기 위하여 쓴 글이나 그림.
1.
ต้นฉบับ:
รูปภาพหรือหนังสือที่เขียนเพื่อจัดพิมพ์หรือนำเสนอ
-
2.
처음 쓴 글.
2.
ต้นฉบับ:
หนังสือที่เขียนครั้งแรก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
여러 사람 앞에서 자기의 생각이나 주장을 발표함.
1.
การแสดงปาฐกถา, การปราศรัย, การกล่าวสุนทรพจน์:
การนำเสนอความคิดหรือจุดยืนของตนเองต่อหน้าผู้คนหลาย ๆ คน
-
คำกริยา
-
1.
이미 발표된 것이 거두어들여지거나 약속된 것 또는 예정된 일이 없어지다.
1.
ถูกยกเลิก, ถูกเลิกล้ม, ถูกตัดออก:
สิ่งที่ถูกนำเสนอไปก่อนหน้านี้แล้วถูกยกเลิก หรือสิ่งที่ได้นัดหมายหรือได้กำหนดไว้ถูกทำให้หมดไป
-
คำนาม
-
1.
중국 전국 시대의 사상가(기원전 372~기원전 289). 공자의 사상을 발전시켜 인간의 본성은 선하다는 성선설을 주장했다. 어머니가 아들의 좋은 교육 환경을 위해 이사를 세 번 했다는 이야기가 유명하다.
1.
เม่งจี๊อ(นักปราชญ์จีน):
นักทฤษฎีในยุคกลียุคของจีน (ในปี 372 - 289 ก่อนคริสตกาล) โดยได้พัฒนาแนวคิดของขงจี๊อและนำเสนอแนวคิดที่เชื่อว่ามนุษย์ทุกคนมีพื้นฐานเป็นคนดี และมีชื่อเสียงในเรื่องของมารดาซึ่งย้ายที่อยู่สามครั้งเพื่อสิ่งแวดล้อมทางการศึกษาที่ดีของบุตรชาย