🔍
Search:
บังคับ
🌟
บังคับ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
반드시 배우거나 공부하여 마쳐야 함.
1
การบังคับ:
การต้องเรียนรู้หรือต้องเรียนให้จบ
-
คำกริยา
-
1
전쟁 등의 위급한 일이 일어났을 때, 나라에서 강제로 국민을 데려다가 일하게 하다.
1
บังคับเกณฑ์:
นำประชาชนไปทำงานรับใช้ประเทศชาติเมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉิน เช่น สงคราม โดยการบังคับ
-
คำนาม
-
1
법인의 목적, 조직, 업무 집행 등에 관한 기본 규칙. 또는 그것을 적은 문서.
1
กฎข้อบังคับ:
กฎเบื้องต้นเกี่ยวกับวัตถุประสงค์ทางกฎหมาย การจัดตั้งองค์กร การปฏิบัติงาน เป็นต้น หรือเอกสารที่เขียนสิ่งดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나다.
1
ถูกบังคับใช้:
สนธิสัญญา กฎหมายหรือหนังสือราชการ เป็นต้น ถูกแสดงให้เห็นประสิทธิผล
-
คำนาม
-
1
전쟁 등의 위급한 일이 일어났을 때, 나라에서 강제로 국민을 데려다가 일하게 함.
1
การบังคับเกณฑ์:
การนำประชาชนไปทำงานรับใช้ประเทศชาติเมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉิน เช่น สงคราม โดยการบังคับ
-
คำกริยา
-
1
전쟁 등의 위급한 일이 일어났을 때, 국민이 나라에 의해 강제로 불려 가서 일하게 되다.
1
ถูกบังคับเกณฑ์:
ประชาชนถูกเรียกตัวไปทำงานรับใช้ประเทศชาติเมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉิน เช่น สงคราม โดยการบังคับ
-
คำนาม
-
1
군에서 대대를 지휘하고 통솔하는 우두머리.
1
ผู้บังคับกองพัน:
ผู้นำที่มีอำนาจสั่งและบัญชาการในกองพัน
-
คำนาม
-
1
군대에서 중대를 지휘하고 이끄는 우두머리.
1
ผู้บังคับกองร้อย:
หัวหน้าที่นำและบังคับบัญชากองร้อยในกองทัพ
-
คำกริยา
-
1
강한 힘이나 기세로 상대를 누르다.
1
กดขี่, บีบบังคับ:
กดขี่ฝ่ายตรงข้ามด้วยแรงหรือพละกำลังที่แข็งแกร่ง
-
None
-
1
나라에서 정한 법에 따라 일정한 나이가 되면 의무적으로 받아야 하는 보통 교육.
1
การศึกษาภาคบังคับ:
การศึกษาระดับปกติที่จะต้องได้รับโดยภาระหน้าที่ เมื่อถึงอายุตามเกณฑ์ซึ่งเป็นไปตามกฎหมายที่กำหนดไว้ของประเทศ
-
คำกริยา
-
1
본래 개인의 소유였던 것을 국가나 공공 기관이 거두어들여 사용하다.
1
เวนคืน, บังคับซื้อ:
องค์กรสาธารณะหรือประเทศเรียกเก็บสิ่งของที่แต่เดิมเคยเป็นของส่วนตัวไปแล้วนำไปใช้
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 자유롭게 할 수 없게 하다.
1
กำหนด, บังคับ, ติด:
ทำให้ไม่สามารถทำงานใด ๆ ได้อย่างมีอิสระ
-
คำกริยา
-
1
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나게 하다.
1
ทำให้มีผลบังคับใช้:
ทำให้ประสิทธิผลของสนธิสัญญา กฎหมายหรือหนังสือราชการ เป็นต้น ปรากฏ
-
คำนาม
-
1
법과 명령.
1
กฎหมาย, กฎข้อบังคับ:
กฎหมายและประกาศคำสั่ง
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 일을 자유롭게 할 수 없게 함.
1
การกำหนด, การบังคับ:
การทำให้ไม่สามารถทำสิ่งใด ๆ ได้อย่างอิสระ
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 자유롭게 할 수 없게 되다.
1
ถูกบังคับ, ถูกกำหนด:
กลายเป็นที่ไม่สามารถทำงานใดๆ ได้อย่างมีอิสระ
-
☆☆
คำนาม
-
1
스스로 움직이지 않고 남의 힘을 받아 움직이는 것.
1
ถูกบังคับ, ถูกกระทำ:
การเคลื่อนไหวโดยใช้แรงอื่นไม่เคลื่อนไหวเอง
-
☆☆
คำนาม
-
1
꼭 있어야 하거나 해야 하는 것.
1
ที่จำเป็น, ที่บังคับ:
สิ่งที่จำเป็นต้องทำหรือต้องมี
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1
꼭 있어야 하거나 해야 하는.
1
ที่จำเป็น, ที่บังคับ:
ที่จำเป็นต้องทำหรือต้องมี
-
คำกริยา
-
1
폭력을 써서 억지로 누르다.
1
กดขี่, บังคับ, กดดัน:
กดดันโดยบังคับด้วยการใช้ความรุนแรง
🌟
บังคับ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일을 강제로 요구받다.
1.
ถูกบังคับ, ถูกบีบบังคับ:
ได้รับการขอร้องเรื่องใด ๆ โดยการบังคับ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
마땅히 해야 할 일.
1.
หน้าที่, ภาระหน้าที่:
งานที่ต้องทําอย่างเหมาะสม
-
2.
법으로 정해져 강제성이 있는, 반드시 해야 하는 일.
2.
หน้าที่ตามกฎหมาย:
งานที่ต้องปฏิบัติโดยมีการบังคับตามกฎหมายที่กำหนด
-
None
-
1.
피의자를 강제로 일정한 장소에 잡아 가둘 수 있게 하는 법원의 명령서.
1.
หมายจับ:
หมายสั่งของศาลที่ให้สามารถจับกุมคุมขังผู้ต้องหาโดยการบังคับไว้ในสถานที่ที่กำหนด
-
☆
คำนาม
-
1.
말이나 소 등을 부리기 위하여 머리에 씌우는, 굵은 줄을 얽어서 만든 줄.
1.
สายบังเหียน, เชือกบังเหียน:
เชือกที่ทำจากเชือกเส้นหนาผูกรวมกัน ใช้คล้องที่หัวเพื่อบังคับม้าหรือวัว เป็นต้น
-
2.
(비유적으로) 자유롭지 못하게 무엇인가에 구속되는 것.
2.
บ่วง, ห่วง, ข้อผูกมัด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่ถูกกักขังอะไรบางอย่างไว้ ทำให้ไม่มีอิสระ
-
คำนาม
-
1.
자신이 가진 권위를 내세워 자신이 통솔하는 사람들에게 순종을 강요하는 태도.
1.
ลัทธิอำนาจนิยม:
แนวคิดที่บังคับให้คนที่อยู่ภายใต้อำนาจของตนทำตามแต่โดยดีโดยแสดงอำนาจที่ตนเองมีอยู่
-
คำนาม
-
1.
사회의 체제나 질서, 규범에 적응하지 못하고 거스르는 것.
1.
ที่ขัดต่อระเบียบสังคม, ที่ขัดต่อกฎเกณฑ์ในสังคม:
การที่ต่อต้านโดยไม่สามารถปรับตัวเข้ากับระบบ กฎระเบียบ หรือข้อบังคับของสังคม
-
คำกริยา
-
1.
남의 돈이나 물건을 졸라서 얻거나 억지로 빼앗아 가지다.
1.
ขอมากิน, ขอทาน, รีดไถ, แย่งเอามา:
ได้เงินหรือสิ่งของของผู้อื่นมาด้วยการอ้อนวอนหรือแย่งมาโดยการบังคับ
-
คำนาม
-
1.
계급이 높은 사람이 권력을 가지고 계급이 낮은 사람을 종속시켜 다스리는 봉건 사회의 지배 이념.
1.
ลัทธิศักดินา:
แนวคิดการปกครองของสังคมศักดินาที่คนระดับสูงมีอำนาจปกครองคนระดับต่ำให้อยู่ภายใต้การบังคับบัญชา
-
คำกริยา
-
1.
부하나 동물을 지휘하여 명령하다.
1.
สั่ง, ออกคำสั่ง, บัญชาการ, สั่งการ:
บังคับบัญชาลูกน้องหรือสัตว์แล้วออกคำสั่ง
-
2.
큰 소리로 꾸짖다.
2.
ตะโกนด่า, โห่ร้องด่า, แผดเสียงด่า, เอ็ดตะโรดัง, ดุด่าเสียงดัง, ดุว่าเสียงดัง:
ว่ากล่าวด้วยเสียงดัง
-
3.
여러 사람이 일정한 동작을 함께 취하도록 하기 위해 지휘자가 말로 간단한 명령을 내리다.
3.
พูดสั่ง:
ผู้บัญชาสั่งที่กะทัดรัดออกมาเป็นคำพูดเพื่อให้คนหลายคนทำอากัปกิริยาที่กำหนดไว้ร่วมกัน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 생각과 의지대로.
1.
อย่างอิสระ, อย่างเสรี, อย่างอิสรเสรี, อย่างเสรีภาพ:
ตามใจตัวเองอย่างไม่มีผูกมัดหรือบังคับ
-
คำนาม
-
1.
주로 노를 저어 배를 조종하는 일을 직업으로 하는 사람.
1.
ชาวเรือ, คนพายเรือ, คนแจวเรือ:
ผู้ที่ทำงานพายเรือเพื่อบังคับเรือเป็นอาชีพ
-
คำนาม
-
1.
자신의 욕구나 감정을 스스로 억누르고 다스리는 힘.
1.
พลังในการควบคุมใจตัวเอง, พลังในการบังคับใจตัวเอง:
พลังที่ควบคุมและบังคับความรู้สึกหรือความปรารถนาของตัวเองด้วยตัวเอง
-
คำนาม
-
1.
무겁게 내리누름. 또는 그런 압력.
1.
การกดลงอย่างหนัก, การกดลงอย่างแรง, ความกดดันอย่างหนัก:
การกดลงมาอย่างหนักหรือความกดดันในลักษณะดังกล่าว
-
2.
심리적으로 견디기 어렵게 부담을 주거나 강요를 하는 힘.
2.
ความกดดัน, แรงบังคับ, แรงบีบบังคับ:
แรงกำลังที่บังคับหรือที่สร้างภาระอย่างยากต่อการอดทนทางจิต
-
คำนาม
-
1.
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1.
การจัดการ, การขาย(สิ่งของ, ทรัพย์สิน...):
การกำจัดสิ่งของ ทรัพย์สิน หรือสิ่งอื่นออกด้วยการจัดการ
-
2.
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2.
การตัดสิน, การสั่ง:
การตัดสินหรือสั่งเกี่ยวกับว่าจะจัดการเรื่องใดอย่างใด หรือการตัดสินหรือการแนะนำในลักษณะดังกล่าว
-
3.
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3.
การลงโทษ, การทำโทษ:
งานที่หน่วยราชการฝ่ายตุลาการ ฝ่ายการปกครองจัดการโดยใช้กฎข้อบังคับเกี่ยวกับเหตุการณ์เฉพาะ
-
คำนาม
-
1.
나라에서 병역 의무가 있는 사람을 강제로 불러 모아 일정 기간 동안 군인으로 복무하게 함.
1.
การเกณฑ์ทหาร, การเกณฑ์ทหารใหม่:
การเรียกบุคคลผู้ที่มีหน้าที่เป็นทหารรับใช้ประเทศชาติเข้ารับราชการเป็นทหารให้มารวมกันโดยบังคับตามระยะเวลาที่กำหนด
-
คำกริยา
-
1.
나라에서 병역 의무가 있는 사람을 강제로 불러 모아 일정 기간 동안 군인으로 복무하게 하다.
1.
เกณฑ์ทหาร, เกณฑ์ทหารใหม่:
เรียกบุคคลผู้ที่มีหน้าที่เป็นทหารรับใช้ประเทศชาติเข้ารับราชการเป็นทหารให้มารวมกันโดยการบังคับ
-
☆
คำกริยา
-
1.
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1.
หัก, เด็ด, งอ, โค้ง:
วัตถุที่โค้งงอจึงทำให้ยืดตรงไม่ได้หรือหักอยู่
-
2.
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2.
โค้ง, งอ, หัก, พับ:
วัตถุที่โค้งหรืองอ
-
5.
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5.
โค้ง, งอ, โก่ง, หัก, พับ:
บางส่วนของร่างกายที่โค้งหรืองอ
-
3.
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3.
ทำร้าย, กดดัน, หายไป, ลดรา, คลาย:
ความคิดหรือพลัง เป็นต้น ซึ่งถูกบีบบังคับหรือทำให้หายไป
-
9.
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9.
เปลี่ยนโทนเสียง:
เพลงหรือเส้นเสียงที่ขึ้นเสียงสูงเต็มที่แล้วอยู่ ๆ ก็ลดเสียงลงมาต่ำ
-
4.
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4.
กดดัน, เสียขวัญ, พ่ายแพ้:
พ่ายแพ้ต่อฝ่ายตรงข้ามในการแข่งขันหรือการต่อสู้
-
8.
기세나 기운 등이 약해지다.
8.
ยอมแพ้, เสียขวัญ, เสียกำลังใจ, ยอมจำนน:
พลังหรือเรี่ยวแรง เป็นต้น ซึ่งอ่อนแรงลง
-
6.
방향이 바뀌어 돌려지다.
6.
เลี้ยว, ตีโค้ง:
เปลี่ยนทิศทางแล้วหมุนกลับไป
-
7.
길 등이 굽어지다.
7.
โค้ง, หัก:
ทางหรือสิ่งอื่นที่โค้งไม่ตรง
-
คำนาม
-
1.
교도소의 규칙을 잘 지켜 다른 죄수들의 본보기가 되는 죄수.
1.
นักโทษดีเด่น:
นักโทษที่รักษากฎระเบียบและข้อบังคับของเรือนจำอย่างเคร่งครัดจนเป็นตัวอย่างแก่นักโทษคนอื่น
-
คำกริยา
-
1.
명령이나 규칙, 법률 등이 지켜지다.
1.
ถูกปฏิบัติตาม, ถูกรักษาไว้, ถูกเคารพ:
คำสั่ง ข้อบังคับ หรือกฎหมาย เป็นต้น ถูกปฏิบัติตาม
-
คำนาม
-
1.
군대에서 중대를 지휘하고 이끄는 우두머리.
1.
ผู้บังคับกองร้อย:
หัวหน้าที่นำและบังคับบัญชากองร้อยในกองทัพ