🔍
Search:
บ่อย
🌟
บ่อย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
어떤 일이나 현상 등이 일어나는 횟수가 많게.
1
ถี่, บ่อย:
อย่างจำนวนครั้งที่เรื่องหรือปรากฏการณ์ใด ๆ เป็นต้นเกิดขึ้นมีจำนวนมาก
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
같은 일이 되풀이되는 간격이 짧게.
1
บ่อย, ถี่, ประจำ:
โดยช่องเว้นว่างที่เกิดเรื่องเดิมซ้ำกันนั้นสั้น
-
คำกริยา
-
1
불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.
1
กระเดาะลิ้นบ่อย ๆ:
กระเดาะลิ้นเบา ๆ บ่อย ๆ เนื่องจากไม่ถูกใจหรือรู้สึกสงสาร
-
คำคุุณศัพท์
-
1
드나들거나 연락하는 일 등이 매우 자주 있다.
1
บ่อย ๆ, หลาย ๆ ครั้ง:
หลายครั้งหลายหนของการติดต่อหรือการเข้า ๆ ออก ๆ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
오줌이 자주 마려운 병.
1
อาการถ่ายปัสสาวะบ่อย:
โรคที่ทำให้ถ่ายปัสสาวะบ่อย
-
คำกริยา
-
1
불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.
1
เสียงกระเดาะลิ้นบ่อย ๆ:
กระเดาะลิ้นเบา ๆ บ่อย ๆ เนื่องจากไม่ถูกใจหรือรู้สึกน่าสงสาร
-
คำกริยา
-
1
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
กะพริบ ๆ, กะพริบบ่อย ๆ:
หลับตาครู่เดียวแล้วลืมตาขึ้นมาอย่างซ้ำๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
깜짝 놀라 갑자기 몸이 자꾸 움츠러들다. 또는 몸을 자꾸 움츠리다.
1
ผงะบ่อย ๆ, สะดุ้งบ่อย ๆ:
ร่างกายย่อย่นทันใดบ่อย ๆ เพราะตกใจ หรือหดตัวลงบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
자꾸 되풀이하여 다시.
1
ซ้ำ ๆ, อีกครั้ง, บ่อย ๆ:
ซ้ำบ่อย ๆ อีกครั้งอยู่เรื่อย
-
คำกริยา
-
1
깜짝 놀라 갑자기 몸이 자꾸 움츠러들다. 또는 몸을 자꾸 움츠리다.
1
ผงะบ่อย ๆ, สะดุ้งบ่อย ๆ:
ร่างกายหดตัวลงเรื่อยๆ อย่างกะทันหัน เนื่องจากสะดุ้งตกใจ หรือทำให้ร่างกายหดตัวลงเรื่อย ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 일이나 현상 등이 일어나는 횟수가 많다.
1
เกิดบ่อยครั้ง, ถี่, บ่อย:
จำนวนครั้งที่เรื่องหรือปรากฏการณ์ใด ๆ เป็นต้นเกิดขึ้นมีจำนวนมาก
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이나 현상이 자주 일어나다.
1
เกิดบ่อยครั้ง, ถี่, บ่อย:
เรื่องหรือปรากฏการณ์ใด ๆ เกิดขึ้นบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
여러 번 끊임없이 계속하여.
1
เป็นประจำ, เสมอ ๆ, บ่อย ๆ:
หลาย ๆ ครั้งอย่างต่อเนื่องโดยไม่ขาดสาย
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
여러 번 계속하여.
1
เป็นประจำ, เสมอ ๆ, บ่อย ๆ:
ต่อเนื่องหลาย ๆ ครั้ง
-
คำกริยา
-
1
자꾸 갑자기 놀라다.
1
ตกใจแล้วตกใจอีก, ตกใจบ่อย ๆ:
ตกใจกะทันหันบ่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 일이 드물지 않고 자주 있다.
1
บ่อย ๆ, เรื่อย ๆ, เสมอ ๆ, มาก:
เรื่องบางอย่างมีไม่น้อยและเกิดขึ้นบ่อย ๆ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
조금이라도 일이나 기회가 있기만 하면 바로.
1
โดยบ่อย, โดยเสมอ, อย่างง่ายดาย:
ทันทีโดยที่ถ้ามีโอกาสหรือเรื่องใดเพียงแค่นิดเดียว
-
None
-
1
같은 상황이 반복됨을 나타내는 표현.
1
...อยู่บ่อย ๆ, ...อยู่เป็นประจำ:
สำนวนที่แสดงการซ้ำไปซ้ำมาของสถานการณ์เดียวกัน
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이나 행동 등이 자주 있게 되다.
1
เกิดบ่อย, เกิดประจำ, เกิดเป็นปกติ:
เรื่องหรือพฤติกรรมใด เป็นต้น ได้มีอยู่เป็นบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용하다.
1
มีความนิยม, ใช้บ่อย ๆ, ใช้เป็นประจำ:
นิยมในสิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นใดแล้วจึงใช้บ่อย ๆ
🌟
บ่อย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
하는 일 없이 자꾸 이리저리 돌아다니거나 빙빙 도는 모양.
1.
(การเดิน)วนไปวนมา, ลักษณะที่เดินวนเวียนไปมา, ลักษณะที่เดินไปเดินมาโดยไม่ได้ทำอะไร, ลักษณะที่เดินเอ้อระเหย:
ลักษณะที่เดินไปเดินมาหรือเดินวนไปวนมาทั่วทุกหนทุกแห่งอยู่บ่อย ๆ โดยไม่มีอะไรทำ
-
2.
남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이는 모양.
2.
(การโกหก)หน้าตาย, ลักษณะที่ทำอย่างหน้าตาย, ลักษณะที่ทำอย่างตีหน้าตาย, ลักษณะที่เสแสร้งทำ:
ลักษณะที่หลอกผู้อื่นอยู่เรื่อย ๆ อย่างหน้าซื่อ ๆ และประจบสอพลอและเพื่อทำให้ผู้อื่นพอใจ
-
-
1.
말로 남을 자꾸 꾀거나 달래어 따르게 하다.
1.
(ป.ต.)คะยั้นคะยอโน้มน้าว ; โน้มน้าว, เกลี้ยกล่อม, ชักชวน:
จูงใจหรือเกลี้ยกล่อมผู้อื่นบ่อย ๆ ด้วยคำพูดแล้วทำให้ทำตาม
-
คำกริยา
-
1.
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1.
ชำเลืองมอง, เหลือบมอง, เหล่มอง, ปรายตามอง:
แอบชำเลืองมองบ่อย ๆ ด้วยหางตา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
생각이나 느낌이 갑자기 자꾸 떠오르는 모양.
1.
แว่บขึ้นมา, คิดแว่บขึ้นมา, รู้สึก...ขึ้นมา:
อาการที่นึกหรือรู้สึกสิ่งใด ๆ ขึ้นได้โดยบังเอิญบ่อย ๆ
-
2.
어떤 행위가 갑자기 자꾸 이루어지는 모양.
2.
(ทำ)อยู่บ่อย ๆ โดยบังเอิญ:
อาการที่จู่ ๆ ทำกิริยาใด ๆ อยู่บ่อย ๆ โดยบังเอิญ
-
คำกริยา
-
1.
좋아서 슬쩍 자꾸 웃다.
1.
ยิ้มละไม, ยิ้มกว้างละไม, หัวเราะแหะๆ:
ยิ้มบ่อย ๆ ผ่าน ๆ เพราะชอบ
-
☆
คำอุทาน
-
1.
불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않을 때 혀를 자꾸 차 내는 소리.
1.
ตึตึ(เสียงดังจากลิ้นเนื่องจากรู้สึกไม่พอใจหรือสงสาร):
เสียงที่กระเดาะลิ้นบ่อย ๆ ตอนที่ไม่ถูกใจหรือรู้สึกน่าสงสาร
-
คำกริยา
-
1.
불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.
1.
กระเดาะลิ้นบ่อย ๆ:
กระเดาะลิ้นเบา ๆ บ่อย ๆ เนื่องจากไม่ถูกใจหรือรู้สึกสงสาร
-
คำกริยา
-
1.
고르지 않고 거칠고 가쁘게 자꾸 숨 쉬는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
กระหืดกระหอบ:
เสียงที่หายใจหอบ หนัก และไม่สม่ำเสมออย่างถี่ ๆ หรือเปล่งเสียงลักษณะดังกล่าว
-
2.
어린아이가 깊이 잠들어 매우 조용하게 자꾸 숨을 쉬다.
2.
หายใจถี่ ๆ, หายใจเงียบถี่ ๆ, หายใจฟี่ ๆ, หายใจฟืดฟาด ๆ:
เด็กเล็กนอนหลับลึกแล้วหายใจเงียบมาก ๆ บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
자주 문제를 일으키는 사람.
1.
ตัวการปัญหา, ตัวปัญหา:
คนที่สร้างปัญหาอยู่บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
범죄나 불법 행위 등이 자주 일어나 위험한 지역. 또는 그런 조직 사회.
1.
เขตพื้นที่อันตราย, เขตพื้นที่อาญชกรรม:
เขตพื้นที่อันตรายที่เกิดเรื่องผิดกฎหมายหรืออาญชญากรรมบ่อย ๆ หรือสังคมโครงสร้างดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1.
ไหลล้น, ไหลเอ่อ:
ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นบ่อย ๆ เหมือนจะล้น
-
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 자꾸 두근거리다.
2.
(ใจ)เต้นตึ้กตั้ก, (ใจ)เต้นตึ้ก ๆ:
หัวใจเต้นรัวบ่อย ๆ เพราะตกใจมากในอะไร
-
คำกริยา
-
1.
자꾸 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다.
1.
ตั้งชัน, ตั้งผึ่ง, ยื่น:
ทำให้ริมฝีปากหรือหู เป็นต้น ตั้งให้แข็งหรือยื่นออกให้แหลมอยู่บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
아주 많은 양의 액체가 단단한 물체에 세게 부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ดังซ่า ๆ, ดังครืน ๆ, ดังผลั่ก ๆ:
เกิดเสียงที่ของเหลวปริมาณมากกระทบกับตัวสิ่งของที่แข็งอย่างรุนแรงบ่อย ๆ หรือส่งเสียงดังกล่าวบ่อย ๆ
-
2.
크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
แปะ ๆ, เผียะ ๆ:
เกิดเสียงที่วัตถุหนักหรือใหญ่ปะทะหรือเกาะติดอย่างมีความเหนียวแน่นบ่อย ๆ หรือส่งเสียงดังกล่าวบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
숨이 자꾸 답답하게 막히다.
1.
กระหืดกระหอบ:
ลมหายใจถูกกั้นบ่อย ๆ อย่างอึดอัด
-
คำกริยา
-
1.
이가 드러나 보일 정도로 입을 크게 벌리고 자꾸 웃다.
1.
อ้าปากกว้าง, อ้าปากค้าง, อ้าปากหัวเราะกว้าง:
อ้าปากอย่างกว้างจนเห็นฟันโผล่ออกมาแล้วหัวเราะบ่อยครั้ง
-
คำกริยา
-
1.
불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.
1.
เสียงกระเดาะลิ้นบ่อย ๆ:
กระเดาะลิ้นเบา ๆ บ่อย ๆ เนื่องจากไม่ถูกใจหรือรู้สึกน่าสงสาร
-
คำกริยา
-
1.
물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용하다.
1.
มีความนิยม, ใช้บ่อย ๆ, ใช้เป็นประจำ:
นิยมในสิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นใดแล้วจึงใช้บ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
구름이나 연기가 잇달아 나오며 덩어리를 이루는 모양.
1.
อย่างหนาแน่น, อย่างหนา, อย่างทึบ, (ควัน)โขมง:
ลักษณะที่เมฆหรือควันออกมาอย่างต่อเนื่องและประกอบเป็นกลุ่มก้อน
-
2.
생각이나 느낌이 자꾸 일어나는 모양.
2.
อยู่บ่อย ๆ, อยู่เรื่อย ๆ, เป็นประจำ:
ลักษณะที่ความคิดหรือความรู้สึกเกิดขึ้นบ่อยๆ
-
คำกริยา
-
1.
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1.
หัวเราะร่อ, ยิ้มแหะ ๆ:
หัวเราะอย่างนิ่มนวลบ่อย ๆ โดยที่อ้าปากเล็กน้อย
-
2.
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2.
หัวเราะร่อ, ยิ้มแหะ ๆ:
หัวเราะบ่อย ๆ อย่างไม่จริงใจโดยที่อ้าปากเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1.
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1.
หัวเราะร่อ, ยิ้มแหะ ๆ:
หัวเราะอย่างนิ่มนวลบ่อย ๆ โดยที่อ้าปากเล็กน้อย
-
2.
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2.
หัวเราะร่อ, ยิ้มแหะ ๆ:
หัวเราะบ่อย ๆ อย่างไม่จริงใจโดยที่อ้าปากเล็กน้อย