🔍
Search:
พลุ่งพล่าน
🌟
พลุ่งพล่าน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
2
감정이나 분위기가 매우 강하게 일다.
2
แรงกล้า, พลุ่งพล่าน:
ความรู้สึกหรือบรรยากาศเกิดขึ้นอย่างรุนแรงมาก
-
1
액체가 끓어서 밖으로 넘쳐흐르다.
1
ล้น, ทะลัก:
ของเหลวเดือดแล้วจึงล้นไหลออกมาข้างนอก
-
คำวิเศษณ์
-
1
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
1
พรวด, พรวดพราด:
ลักษณะที่กระทำสิ่งใด ๆ อย่างกะทันหัน
-
2
어떤 감정이나 생각 등이 갑자기 솟구치거나 떠오르는 모양.
2
พลุ่ง, พลุ่งพล่าน:
ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ เป็นต้น พลุ่งขึ้นมาโดยทันทีทันใด
-
-
1
기분이 언짢아 분한 마음이 복받쳐 오르다.
1
(ป.ต.)ใจพลุ่งพล่าน ; อารมณ์เดือดพล่าน:
อารมณ์อันขุ่นเคืองพลุ่งพล่านขึ้นมา เนื่องจากไม่สบอารมณ์
-
☆
คำกริยา
-
1
감정이나 힘 등이 속에서 세차게 솟아오르다.
1
พลุ่ง, พล่าน, พลุ่งพล่าน, ถาโถม, ไหลทะลักออกมา:
ความรู้สึกหรือพลัง เป็นต้น ได้ทะลักขึ้นมาอย่างแรงจากข้างใน
-
คำกริยา
-
1
지나치게 화를 내거나 흥분하다.
1
หุนหัน, พลุ่งพล่าน, อารมณ์เสียง่าย, โมโหรุนแรง:
โกรธหรือกระตือรือร้นอย่างรุนแรงมากเกินไป
-
-
1
분한 마음이 복받쳐 오르다.
1
(ป.ต.)กระบองพุ่งขึ้นมาจากในใจ ; อารมณ์พลุ่งพล่าน:
จิตใจที่โกรธแค้นได้พลุ่งขึ้นมา
-
คำกริยา
-
1
하늘을 찌를 듯이 높이 솟아오르다.
1
ลุกโพลง, ลุกไหม้, ลอยขึ้นสูง, พุ่งขึ้นสูง:
พุ่งขึ้นอย่างสูงราวกับทิ่มแทงท้องฟ้า
-
2
감정이나 기세 등이 매우 강하게 북받쳐 오르다.
2
พลุ่งพล่าน:
ความรู้สึกหรือพลังใจ เป็นต้น รู้สึกพลุ่งพล่านอย่างรุนแรงมาก
-
คำนาม
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 성깔.
1
อารมณ์โกรธง่าย, อารมณ์ฉุนเฉียว, อารมณ์พลุ่งพล่านง่าย:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน) '성깔' (อารมณ์โกรธง่าย)
-
คำนาม
-
1
거칠고 까다로우며 화를 잘 내는 성질.
1
อารมณ์โกรธง่าย, อารมณ์ฉุนเฉียว, อารมณ์พลุ่งพล่านง่าย:
นิสัยที่รุนแรง เรื่องมากโมโหง่าย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
감정이나 행동이 지나치게 거세고 크다.
1
หุนหัน, พลุ่งพล่าน, รุนแรง, ท่วมท้น, อัดแน่น, หนักแน่น:
ความรู้สึกหรือการกระทำมีความหนักแน่นและรุนแรงมากเกินไป
-
คำกริยา
-
1
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
1
หุนหัน, พลุ่งพล่าน, รุนแรง, ท่วมท้น, อัดแน่น, หนักแน่น:
ความรู้สึกหรือการกระทำ เป็นต้น มีความหนักแน่นและรุนแรงมากเกินไป
-
คำกริยา
-
1
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
1
หุนหัน, พลุ่งพล่าน, รุนแรง, ท่วมท้น, อัดแน่น, หนักแน่น:
ความรู้สึกหรือการกระทำ เป็นต้น มีความหนักแน่นและรุนแรงมากเกินไป
-
คำนาม
-
1
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세짐.
1
ความหุนหัน, ความพลุ่งพล่าน, ความรุนแรง, ความท่วมท้น, ความอัดแน่น, ความหนักแน่น:
การที่ความรู้สึกหรือการกระทำ เป็นต้น รุนแรงและรีบเร่งมากเกินไป
-
คำกริยา
-
1
감정이나 행동 등을 지나치게 급하고 거세지게 하다.
1
ทำให้หุนหัน, ทำให้พลุ่งพล่าน, ทำให้รุนแรง, ทำให้ท่วมท้น, ทำให้อัดแน่น, ทำให้หนักแน่น:
ทำให้ความรู้สึกหรือการกระทำ เป็นต้น มีความหนักแน่นและรุนแรงมากเกินไป
-
☆
คำนาม
-
1
어수선하고 시끄러움.
1
การส่งเสียงดังวุ่นวาย, การส่งเสียงดังเจี๊ยวจ๊าว, การส่งเสียงอึกทึกครึกโครม:
การที่มีเสียงดังและวุ่นวาย
-
2
야단스러울 만큼 정도가 지나침.
2
ความพลุ่งพล่าน, ความบ้าคลั่ง:
ระดับที่รุนแรงมากจนขนาดที่จะน่าวุ่นวาย
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
순조롭고 힘차게 잘 자라는 모양.
1
พรวด ๆ, อย่างรวดเร็ว, อย่างฉับไว:
ลักษณะที่เจริญเติบโตได้ดีอย่างแข็งแรงและไร้ปัญหา
-
2
김, 연기, 냄새 등이 자꾸 많이 피어오르는 모양.
2
พรวด ๆ, ลักษณะที่พลุ่งออกมา:
ลักษณะที่ไอ ควันหรือกลิ่น เป็นต้น ลอยขึ้นอยู่เรื่อย ๆ เป็นปริมาณมาก
-
3
느낌, 생각 등이 마음속에서 자꾸 일어나는 모양.
3
พรวด ๆ, ลักษณะที่พลุ่งออกมา, ลักษณะที่พลุ่งพล่าน:
ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น เกิดขึ้นอยู่ภายในใจอยู่บ่อย ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
액체가 몹시 뜨거워져서 거품이 솟아오르다.
1
เดือด:
ของเหลวร้อนขึ้นเป็นอย่างมาก จึงมีควันพุ่งออกมา
-
2
심하게 뜨거워지다.
2
เดือด, ร้อน:
ร้อนขึ้นอย่างมาก
-
3
소화가 안 되거나 아파서 배 속에서 소리가 나다.
3
ร้อง:
มีเสียงออกจากในท้องเนื่องจากอาหารไม่ย่อยหรือปวด
-
4
가래가 목구멍에 있어서 숨 쉬는 대로 소리가 나다.
4
ติดคอ:
มีเสียงออกมาตามที่หายใจเนื่องจากมีเสมหะที่ลำคอ
-
5
어떤 기분이나 감정이 세차게 솟아나다.
5
เดือด, เดือดพล่าน, พลุ่งพล่าน:
อารมณ์ใดหรือความรู้สึกใดที่พุ่งขึ้นมาอย่างรุนแรง
-
6
많이 모여 우글거리다.
6
ชุม, ชุกชุม, หนาแน่น, ขวักไขว่, เบียดเสียด, เต็มไปด้วย:
รวมตัวกันมากและยุ่บยั่บ
-
คำกริยา
-
1
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
เดือดพล่าน, เดือดเป็นฟอง:
ของเหลวในปริมาณมากเดือดอย่างแรงและต่อเนื่อง
-
2
큰 거품이 계속해서 일어나다.
2
เกิด(ฟอง), (ฟอง)ฟูขึ้น:
ฟองขนาดใหญ่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
-
3
언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
3
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว:
ความคิดที่ไม่สบอารมณ์ปนกับจิตใจที่อึดอัดและไม่สบายใจ
-
4
사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이다.
4
ยั้ว, ยั้วเยี้ย, ขวักไขว่, พลุกพล่าน:
คน สัตว์หรือแมลง เป็นต้น มารวมกันอยู่เป็นจำนวนมากและเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องและวุ่นวาย
-
คำกริยา
-
1
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
เดือดพล่าน, เดือดเป็นฟอง:
ของเหลวในปริมาณมากเดือดอย่างแรงและต่อเนื่อง
-
2
큰 거품이 계속해서 일어나다.
2
เกิด(ฟอง), (ฟอง)ฟูขึ้น:
ฟองขนาดใหญ่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
-
3
언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
3
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว:
ความคิดที่ไม่สบอารมณ์มารวมกันทำให้จิตใจอึดอัดและไม่สบายใจอยู่เรื่อย ๆ
-
4
사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이다.
4
ยั้ว, ยั้วเยี้ย, ขวักไขว่, พลุกพล่าน:
คน สัตว์หรือแมลง เป็นต้น มารวมกันอยู่เป็นจำนวนมากและเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องและวุ่นวาย
-
คำกริยา
-
1
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
เดือดพล่าน, เดือดเป็นฟอง:
ของเหลวในปริมาณมากเดือดอย่างแรงและต่อเนื่อง
-
2
큰 거품이 계속해서 일어나다.
2
เกิด(ฟอง), (ฟอง)ฟูขึ้น:
ฟองขนาดใหญ่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
-
3
언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
3
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว:
ความคิดที่ไม่สบอารมณ์ปนกับจิตใจที่อึดอัดและไม่สบายใจ
-
4
사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이다.
4
ยั้ว, ยั้วเยี้ย, ขวักไขว่, พลุกพล่าน:
คน สัตว์หรือแมลง เป็นต้น มารวมกันอยู่เป็นจำนวนมากและเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องและวุ่นวาย
🌟
พลุ่งพล่าน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำกริยา
-
1.
위쪽으로 힘차게 솟다.
1.
พลุ่งขึ้น, พลุ่งขึ้นอย่างแรง:
พลุ่งขึ้นด้านบนอย่างแรง
-
2.
감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2.
(ความรู้สึก, ความคิด)พลุ่งขึ้นมา, พลุ่งออกมา:
ความรู้สึก หรือความคิด เป็นต้น พลุ่งพล่านขึ้นมาอย่างแรง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓여 있던 단단한 물건이 갑자기 무너지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ครืน, โครม:
เสียงที่สิ่งของแข็งซึ่งเคยถูกกองสะสมไว้ล้มลงอย่างกะทันหัน หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
그릇에 담긴 액체가 야단스럽게 끓어오르는 소리. 또는 그 모양.
2.
พลั่ก ๆ, ปุด ๆ:
เสียงของเหลวที่บรรจุไว้ในภาชนะได้เดือดขึ้นอย่างพลุ่งพล่าน หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
아주 가까운 곳에서 천둥이 요란스럽게 치는 소리.
3.
เปรี้ยง:
เสียงฟ้าผ่าอย่างอึกทึกครึกโครมในที่ที่ใกล้มาก
-
4.
사람, 짐승, 벌레 등이 한곳에 어지럽게 많이 몰려 있는 모양.
4.
ออ, กรู:
ลักษณะที่คน สัตว์ แมลง เป็นต้น รวมตัวกันเป็นจำนวนมากอย่างโกลาหลในสถานที่เดียว
-
5.
(비유적으로) 기대나 결심 등이 무너지는 모양.
5.
ครืน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลักษณะที่ความคาดหวังหรือความตั้งใจ เป็นต้น ได้พังทลายลง
-
6.
여러 사람이 한꺼번에 떠들썩하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
6.
ฮา:
เสียงคนจำนวนมากหัวเราะอย่างเอ็ดตะโลพร้อมกันทีเดียว หรือท่าทางดังกล่าว
-
7.
여러 사람이 요란스럽게 박수를 치는 소리. 또는 그 모양.
7.
แปะ ๆ, เปาะแปะ:
เสียงที่คนจำนวนมากปรบมืออย่างวุ่นวาย หรือท่าทางดังกล่าว
-
8.
담겨 있던 물건들이 갑자기 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
8.
พรวด, อย่างทะลักทลาย:
เสียงที่สิ่งของซึ่งเคยถูกบรรจุอยู่ได้พุ่งทะลักออกมาอย่างกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าว
-
-
1.
기분이 언짢아 분한 마음이 복받쳐 오르다.
1.
(ป.ต.)ใจพลุ่งพล่าน ; อารมณ์เดือดพล่าน:
อารมณ์อันขุ่นเคืองพลุ่งพล่านขึ้นมา เนื่องจากไม่สบอารมณ์
-
คำกริยา
-
1.
하늘을 찌를 듯이 높이 솟아오르다.
1.
ลุกโพลง, ลุกไหม้, ลอยขึ้นสูง, พุ่งขึ้นสูง:
พุ่งขึ้นอย่างสูงราวกับทิ่มแทงท้องฟ้า
-
2.
감정이나 기세 등이 매우 강하게 북받쳐 오르다.
2.
พลุ่งพล่าน:
ความรู้สึกหรือพลังใจ เป็นต้น รู้สึกพลุ่งพล่านอย่างรุนแรงมาก
-
-
1.
화가 나거나 분해서 격한 감정이 마음속에서 치밀어 오르다.
1.
(ป.ต.)ใจเดือด ; เดือดดาล:
โกรธหรือโมโหโดย อารมณ์รุนแรงจึงพลุ่งพล่านขึ้นภายในใจ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓여 있던 단단한 물건들이 갑자기 요란하게 무너지는 소리. 또는 그 모양.
1.
โครม, ครืน:
เสียงที่เหล่าสิ่งของที่แข็งแรงที่เคยทับถมกันอยู่พังลงมาอย่างกะทันหันอย่างโครมคราม หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
많은 사람들이 한꺼번에 요란하게 몰려가거나 몰려오는 소리. 또는 그 모양.
2.
กรู, พรวดพราด, ถลัน:
เสียงที่คนจำนวนมากหลั่งไหลมาหรือรวมกันไปอย่างพรวดพราดทีเดียว หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
물 등의 액체가 갑자기 요란하게 끓어오르거나 흘러넘치는 소리. 또는 그 모양.
3.
(น้ำเดือด)ปุด ๆ, พลุ่งพล่าน, พล่าน:
เสียงที่ของเหลว น้ำ เป็นต้น เดือดพลุ่งพล่านขึ้นมาหรือไหลล้นออกมา หรือลักษณะดังกล่าว
-
4.
천둥이 요란하게 치는 소리.
4.
เปรี้ยง:
เสียงฟ้าร้องเปรี้ยง
-
5.
담겨 있거나 매달려 있던 물건이 갑자기 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
5.
ตุบ, กรู:
เสียงที่สิ่งของที่ห้อยอยู่หรือบรรจุไว้ทะลักมาทันทีทันใด หรือลักษณะดังกล่าว
-
6.
여러 사람이 다 같이 떠들썩하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
6.
เจี๊ยวจ๊าว, อื้อฉาว, เอะอะเอ็ดตะโร:
เสียงที่คนหลาย ๆ คนหัวเราะเจี๊ยวจ๊าวพร้อมกัน หรือลักษณะดังกล่าว
-
7.
여러 사람이 한꺼번에 박수를 치는 소리. 또는 그 모양.
7.
(ปรบมือ)ดังเกรียว, กึกก้อง:
เสียงที่คนหลาย ๆ คนปรบมือพร้อมกันทีเดียว หรือลักษณะดังกล่าว