🔍
Search:
มืดมัว
🌟
มืดมัว
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
색깔이나 분위기가 어둡고 짙다.
1
อึมครึม, มืดมัว, มืดครึ้ม:
สีสรรหรือบรรยากาศมืดและเข้ม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빛이 약하여 어둡고 컴컴하다.
1
มืดมัว, สลัว:
แสงอ่อน มืดมัว และสลัว
-
2
눈이 잘 보이지 않아 물건이 똑똑히 보이지 않고 흐릿하다.
2
มัว, พร่ามัว, ฟาง:
ดวงตามองไม่ค่อยเห็นทำให้มองเห็นสิ่งของไม่ถนัดและพร่ามัว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 어둡고 조용하며 쓸쓸하다.
1
มืดมัว, อึมครึม:
มืดมากและเงียบเชียบโดดเดี่ยว
-
2
아무런 희망이 없고 앞일이 막막하다.
2
มืดมน, สิ้นหวัง:
ไม่มีความหวังอะไรและทางข้างหน้ามืดมน
-
☆☆
คำนาม
-
1
어두운 상태나 어두운 때.
1
ความมืด, ความมืดมัว, ความมืดมิด:
เวลาหรือสภาพที่ไม่สว่าง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사물이 보이지 않을 만큼 아주 어둡다.
1
มืด, มืดมัว, มืดสนิท:
มืดมากจนมองไม่เห็นวัตถุ
-
2
마음이 엉큼하고 음흉하다.
2
ใจร้าย, ใจดำ:
จิตใจมีเล่ห์เหลี่ยมและใจร้าย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 어둡다.
1
สลัว, สลัว ๆ, ครึ้ม, มืดครึ้ม, มืดมัว:
มืดเล็กน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
날씨나 분위기가 어둡다.
1
มืดครึ้ม, มืดสลัว, มืดมัว:
อากาศหรือบรรยากาศมืด
-
2
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않다.
2
มัว, ขุ่น, หมอง:
สีไม่ชัดเจนเพราะเก่าหรือสีซีด
-
3
컴컴하고 어수선하게 서 있다.
3
มืด ๆ, สลัว ๆ:
ยืนอยู่อย่างมืด ๆ และยุ่งเหยิง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
날이 흐려서 어둡다.
1
มีเมฆมาก, มืดมัว, มืดครึ้ม, ไม่แจ่มใส:
สภาพอากาศที่มืดครึ้มไม่แจ่มใส
-
2
햇빛이나 불이 약하다.
2
มืด, มืดครึ้ม, มืดสลัว:
แสงแดดหรือแสงไฟที่ส่องน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
날씨가 흐리다.
1
ครึ้ม, สลัว, มืดมัว, มัวหมอง:
อากาศครึ้ม
-
2
마음이 어둡고 엉큼하다.
2
ใจร้าย, ใจดำ, มีเล่ห์เหลี่ยม, เหลี่ยมจัด:
ใจดำและมีเล่ห์เหลี่ยม
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
날씨가 험하고 나쁘다.
1
มืดมัว, ครึ้ม, มืดครึ้ม:
อากาศเลวร้ายและแย่
-
2
험하고 나쁘거나 싫다.
2
ไม่ดี, ชั่ว, ร้าย, เลว, เป็นทุกข์, อันตราย, ลำบาก:
เลวร้ายและแย่หรือไม่ชอบ
-
-
1
앞으로 어떻게 해야 할지 모르다.
1
(ป.ต.)เบื้องหน้ามืดดำ ; อนาคตมืดหม่น, อนาคตมืดมัว, ไม่มีวี่แวว, ไม่เห็นอนาคต:
ได้รับรู้ในสถานการณ์ของโลกอย่างฉลาดหลักแหลม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성격이 밝지 못하고 음흉한 데가 있다.
1
ไม่สดใส, เศร้าหมอง, เป็นทุกข์:
นิสัยไม่สดใสและใจร้าย
-
2
분위기가 스산하고 어둡다.
2
มืดมัว, เลือนราง, เดียวดาย, อ้างว้าง, เปล่าเปลี่ยว:
บรรยากาศอ้างว้างและมืด
-
3
날씨가 흐리고 컴컴하다.
3
ครึ้ม ๆ, สลัว ๆ, มืดมัว:
อากาศครึ้มและมืด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
걱정이 많아서 마음이 답답하고 무겁다.
1
เศร้าหมอง, หมองหม่น, ขุ่นมัว, หมองมัว, อึดอัด, หนักใจ:
หนักใจและอึดอัดใจเพราะมีความกังวลมาก
-
2
날씨나 분위기 등이 어둡고 쓸쓸하다.
2
หม่นหมอง, หมองหม่น, มืดครึ้ม, มืดมัว, มัวหมอง, ไม่แจ่มใส:
สภาพอากาศหรือบรรยากาศ เป็นต้น มืดมัวและเงียบเหงา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리다.
1
ขุ่น, จาง, ครึ้ม, มัวซัว, มืดมัว, ไม่ชัดเจน, พร่ามัว, มีหมอก:
สิ่งของหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น ขุ่นมัวและไม่ชัดเจน
-
2
성질이나 행동 등이 분명하지 않고 답답하다.
2
กำกวม, เฉื่อย, เงื่องหงอย, เอื่อยเฉื่อย, ซึมเซา, อ้อยอิ่ง, งุ่มง่าม:
นิสัยหรือการกระทำ เป็นต้น น่าอึดอัดและไม่ชัดเจน
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않다.
1
เลือนราง, คลุมเครือ:
ความจำหรือความคิด เป็นต้นไม่ชัดเจน
-
2
순수한 것에 다른 것이 섞여 깨끗하지 않다.
2
ขุ่น, มัว:
ไม่สะอาดเพราะมีสิ่งอื่นถูกผสมกับสิ่งที่บริสุทธิ์
-
3
분명하거나 또렷하지 않다.
3
กำกวม, คลุมเครือ, ไม่ชัดเจน, ไม่กระจ่าง:
ไม่ชัดเจนหรือไม่กระจ่าง
-
4
계산이 확실하지 않다.
4
ไม่ชัดเจน:
คำนวณไม่แน่นอน
-
5
구름이나 안개 때문에 날씨가 맑지 않다.
5
อึมครึม, มืดมัว, ไม่สดใส, สลัว, มีเมฆ:
อากาศไม่สดใสเพราะเมฆหรือหมอก
-
6
얼굴에 걱정스러운 빛이 있다.
6
มัวหมอง, เป็นกังวล:
มีสีหน้าที่เป็นกังวลบนใบหน้า
-
7
불빛이 밝지 않다.
7
มัว, ขุ่น, สลัว, ขุ่นมัว:
แสงไฟไม่สว่าง
🌟
มืดมัว
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
걱정이 많아서 마음이 답답하고 무겁다.
1.
เศร้าหมอง, หมองหม่น, ขุ่นมัว, หมองมัว, อึดอัด, หนักใจ:
หนักใจและอึดอัดใจเพราะมีความกังวลมาก
-
2.
날씨나 분위기 등이 어둡고 쓸쓸하다.
2.
หม่นหมอง, หมองหม่น, มืดครึ้ม, มืดมัว, มัวหมอง, ไม่แจ่มใส:
สภาพอากาศหรือบรรยากาศ เป็นต้น มืดมัวและเงียบเหงา
-
☆
คำนาม
-
1.
분위기, 행동, 마음 등이 잘못되거나 어둡지 않고 올바름.
1.
ความบริสุทธิ์, ความสะอาด, ความสร้างสรรค์:
การที่บรรยากาศ การกระทำ หรือจิตใจ เป็นต้น ไม่ผิดพลาดหรือไม่มืดมัว และถูกต้อง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
분위기, 행동, 마음이 잘못되거나 어둡지 않고 올바르다.
1.
สมบูรณ์, แข็งแรง, เข้มแข็ง, ดีงาม, โปร่งใส, ผ่องใส, เปล่งปลั่ง, สะอาด, บริสุทธิ์:
บรรยากาศ การกระทำ จิตใจ ไม่มืดมัวหรือไม่ผิดพลาดและถูกต้อง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛이 약하여 어둡고 컴컴하다.
1.
มืดมัว, สลัว:
แสงอ่อน มืดมัว และสลัว
-
2.
눈이 잘 보이지 않아 물건이 똑똑히 보이지 않고 흐릿하다.
2.
มัว, พร่ามัว, ฟาง:
ดวงตามองไม่ค่อยเห็นทำให้มองเห็นสิ่งของไม่ถนัดและพร่ามัว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
기분이나 분위기가 어둡고 우울하다.
1.
มืด, สลัว, เศร้าหมอง, หมองหม่น, เศร้าสร้อย, สิ้นหวัง, เศร้าโศก, ห่อเหี่ยว, สลดหดหู่, ท้อแท้:
อารมณ์หรือบรรยากาศมืดมัวและห่อเหี่ยวใจ