🔍
Search:
รัด
🌟
รัด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
끈이나 실 등으로 두르거나 감아서 묶다.
1
ผูก, มัด, รัด:
ม้วนหรือพันแล้วมัดด้วยเชือกหรือด้าย
-
คำกริยา
-
1
끈이나 실 등으로 두르거나 감아서 꽉 묶다.
1
ผูก, มัด, รัด:
ม้วนหรือพันแล้วมัดให้แน่นด้วยเชือกหรือด้าย
-
คำกริยา
-
1
끈이나 실 등으로 느슨하지 않도록 단단히 조여서 매다.
1
รัด, ผูก, มัด:
ขันแล้วรัดอย่างแน่นเพื่อไม่ให้หลวมด้วยเชือกหรือด้าย เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
마구 부둥켜안다.
1
กอดรัด, กอดแนบแน่น:
กอดรัดอย่างหนักหน่วง
-
คำนาม
-
1
목을 졸라 죽임.
1
การบีบคอ, การรัดคอ:
การบีบคอให้ตาย
-
คำกริยา
-
1
두 팔로 꼭 끌어안다.
1
โอบ, สวมกอด, กอดรัด:
ดึงคนอื่นเข้ามากอดแน่นด้วยแขน 2 ข้าง
-
คำนาม
-
1
보통의 소형보다 훨씬 더 작은 소형.
1
ขนาดจิ๋ว, ขนาดกะทัดรัด:
ขนาดเล็กที่เล็กกว่าขนาดเล็กที่ปกติมาก
-
คำนาม
-
1
발끝에서 허리까지 오는 스타킹.
1
ถุงน่องยาวรัดรูปถึงเอว:
ถุงน่องที่ยาวขึ้นมาตั้งแต่ปลายเท้าจนถึงเอว
-
☆
คำกริยา
-
1
둘러 묶거나 감은 것을 단단히 조여지다.
1
ถูกบีบ, ถูกมัด, ถูกรัด:
สิ่งที่มัดหรือผูกไว้ถูกรัดอย่างแน่นหนา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
(비유적으로) 조금도 빈틈이 없다.
1
เคร่งครัด, แน่นหนา, กวดขัน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ไม่มีข้อบกพร่องแม้แต่น้อย
-
คำกริยา
-
1
끈이나 줄 등으로 움직이거나 빠져나가지 못하게 둘러 묶다.
1
มัด, ผูก, รัด:
มัดรอบเพื่อไม่ให้หลุดออกไปหรือขยับออกไปไหน โดยใช้เชือกหรือสายมัด เป็นต้น
-
2
자유롭지 못하게 구속하다.
2
กักขัง, จำกัด:
จำกัดไม่ให้ได้รับอิสระ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
분위기 등이 빈틈이 없고 엄숙하다.
1
เคร่งครัด, เข้มงวด, กวดขัน:
บรรยากาศ เป็นต้น เคร่งครัดและเป็นจริงเป็นจัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
융통성이 없고 지나치게 고집이 세다.
1
ความเคร่งครัด, ความเข้มงวด:
ไม่มีความยืดหยุ่นและดื้อมากเกินไป
-
☆
คำกริยา
-
1
둘러 묶거나 감은 것을 단단히 조이다.
1
รัด, ผูก, กด, บีบ, ไข, ขัน:
ขันสิ่งที่หมุนแล้วผูกหรือรัดให้แน่น
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청하다.
1
เร่งรัด, เรียกร้อง, กระตุ้น:
ร้องขอให้ทำงานใด ๆ ให้รวดเร็วเร่งด่วน
-
คำนาม
-
1
아랫배를 누르고 허리를 조임으로써 몸매를 날씬하게 보이도록 하는 여자의 아랫도리 속옷.
1
สเตย์, ชุดชั้นในรัดหน้าท้อง:
ชุดชั้นในท่อนล่างของผู้หญิงที่ทำให้รูปร่างผอมเพรียวโดยรัดเอวและรัดหน้าท้อง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말, 태도, 규칙 등이 매우 엄하고 철저하다.
1
เข้มงวด, เคร่งครัด, เฉียบขาด:
คำพูด การกระทำ หรือกฎระเบียบ เป็นต้น เคร่งครัดและละเอียดถี่ถ้วนเป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
금이나 옥처럼 귀하게 여기고 지켜야 할 규칙이나 법.
1
กฏที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัด:
กฎหมายหรือกฎระเบียบที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัดและให้ความสำคัญเสมือนเป็นหยกหรือทอง
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
결심이나 태도, 입장 등이 흔들림이 없이 엄격하고 분명하다.
1
เฉียบขาด, เด็ดขาด, เคร่งครัด:
การตัดสินใจ กิริยาท่าทาง หรือสถานการณ์ที่เคร่งครัดและชัดเจน โดยปราศจากความลังเล
-
☆☆
คำนาม
-
1
나무, 가죽, 비닐 등으로 바닥을 만들고 거기에 가느다란 끈을 연결하여 발등과 발목에 매어 신게 만든 신발.
1
รองเท้าแตะ, รองเท้าที่มีสายรัด:
รองเท้าที่พื้นทำจากไม้ หนัง พลาสติก เป็นต้น มีเชือกเส้นบางๆ ต่อกับพื้นรองเท้าใช้มัดกับหลังเท้าและข้อเท้าเวลาใส่
🌟
รัด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하게 되다.
1.
เกร็ง, แข็ง, แข็งทื่อ:
ร่างกายหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายแข็งและเกร็งขึ้น
-
2.
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격해지다.
2.
ตึง, เคร่ง, เคร่งครัด:
ความคิด พฤติกรรมหรือบรรยากาศ เป็นต้น ไม่มีความยืดหยุ่นและเคร่งครัดขึ้น
-
คำนาม
-
1.
엄격하고 공정하게 뽑음.
1.
การเลือกอย่างเคร่งครัด, การเลือกอย่างพิถีพิถัน, การเลือกอย่างประณีต, การเลือกอย่างยุติธรรม:
การเลือกอย่างยุติธรรมและเคร่งครัด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
결심이나 태도, 입장 등이 흔들림 없이 엄격하고 분명하게.
1.
อย่างเฉียบขาด, โดยเด็ดขาด, อย่างเคร่งครัด:
โดยที่การตัดสินใจ กิริยาท่าทาง หรือสถานการณ์เป็นไปอย่างเคร่งครัดและชัดเจน โดยปราศจากความลังเล
-
☆
คำกริยา
-
1.
둘러 묶거나 감은 것을 단단히 조이다.
1.
รัด, ผูก, กด, บีบ, ไข, ขัน:
ขันสิ่งที่หมุนแล้วผูกหรือรัดให้แน่น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다.
1.
แก้, แก้มัด, ปลดออก:
ทำให้สิ่งที่ถูกมัดหรือถูกรัดกลับไปอยู่ในสภาพเดิม
-
2.
싸 놓은 것을 열어서 펼치다.
2.
ปลดออก, เปิดออก, แก้, แก้ออก:
เปิดและกางสิ่งที่รวมกันอยู่ออกมา
-
3.
마음속에 맺힌 감정을 누그러지게 하다.
3.
คลาย, ผ่อนคลาย:
ทำให้อารมณ์หรือความรู้สึกที่อัดอั้นอยู่ภายในใจผ่อนคลายลง
-
4.
마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
4.
แก้, ทำให้ผ่อนคลาย, ทำให้หาย:
แก้ปัญหาสิ่งที่อัดอั้นอยู่ภายในใจให้หมดไปหรือทำให้สิ่งที่เก็บไว้ในใจบรรลุผลสำเร็จ
-
5.
모르거나 복잡한 문제를 해결하거나 그 답을 알아내다.
5.
แก้ปัญหา, แก้ไข:
แก้ปัญหาที่วุ่นวายต่าง ๆ หรือหาคำตอบในสิ่งที่ไม่รู้
-
7.
금지되거나 제한되어 있던 것을 자유롭게 해 주다.
7.
แก้ไข, ยกเลิก, ปลด:
ทำให้สิ่งที่เคยถูกสั่งห้ามหรือสิ่งที่ถูกจำกัดให้เป็นอิสระ
-
6.
가두어 놓거나 잡아 놓은 사람이나 동물을 자유롭게 해 주다.
6.
ปล่อย, ปลดปล่อย:
ปลดปล่อยคนหรือสัตว์ที่จับไว้หรือกักขังไว้ให้เป็นอิสระ
-
8.
피로나 독기를 없어지게 하다.
8.
ผ่อนคลาย, คลาย, บรรเทา:
ทำให้ความเหนื่อยล้าหรือความเครียดหมดไป
-
9.
무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
9.
ส่ง(คน)ไปค้นหา:
ระดมผู้คนและส่งไปตามสถานที่ต่าง ๆ เพื่อค้นหาสิ่งใด ๆ
-
13.
콧속에 있는 콧물을 숨을 세게 내쉬어 밖으로 나오게 하다.
13.
สั่ง(น้ำมูก):
ทำให้น้ำมูกที่อยู่ในโพรงจมูกออกมาด้านนอกด้วยวิธีหายใจออกแรง ๆ
-
10.
이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
10.
แก้, ทำนาย(ความฝัน, โชคชะตา):
ทำให้รู้ความหมายที่เข้าใจได้ยากและซับซ้อนได้ง่ายขึ้น
-
11.
긴장된 표정, 분위기, 몸 등을 부드럽게 하다.
11.
ผ่อนคลาย, คลาย:
ทำให้สีหน้าที่ดูตื่นเต้น บรรยากาศ หรือร่างกายผ่อนคลายลง
-
12.
액체 속에 무엇을 넣어 골고루 섞이거나 녹게 하다.
12.
ละลาย:
ใส่สิ่งใด ๆ ในของเหลวและคนให้ทั่วหรือทำให้ละลาย
-
14.
한곳에 모여 있는 돈이나 물건을 여기저기 퍼뜨리다.
14.
เอาออกมา, แกะออกมา:
ทำให้สิ่งของหรือเงินที่ถูกรวมไว้ในที่ใดที่หนึ่งออกมากระจายไปทั่ว
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
몸을 조여 답답한 느낌이 있다.
1.
อึดอัด, คับ, แน่น:
รัดตัวจนเกิดความรู้สึกอึดอัด
-
2.
공간이 좁아 답답하다.
2.
อึดอัด:
อึดอัดเพราะที่คับแคบ
-
3.
말이나 움직임이 느려 지루하거나 답답하다.
3.
อึดอัด:
คำพูดหรือการเคลื่อนไหวเชื่องช้าจนทำให้เบื่อหรืออึดอัด
-
4.
가슴이나 뱃속이 꽉 막혀 불편하다.
4.
อึดอัด, แน่น:
ติดขัดแน่นอยู่ในอกหรือในท้องจึงรู้สึกไม่สบาย
-
5.
일이 뜻대로 되지 않아 초조하거나 답답하다.
5.
อึดอัด, กระสับกระส่าย, กระวนกระวาย:
อึดอัดหรือกระวนกระวายเพราะงานไม่เป็นดังที่คาดหวัง
-
คำนาม
-
1.
엄격하고 바름.
1.
ความยุติธรรม, ความเที่ยงธรรม, ความเที่ยงตรง, ความเคร่งครัด:
ความถูกต้องและเคร่งครัด
-
2.
날카롭고 공정함.
2.
ความยุติธรรม, ความเที่ยงธรรม, ความเที่ยงตรง, ความดุเดือด, ความเฉียบคม:
ความยุติธรรมและเฉียบคม
-
คำนาม
-
1.
생활을 하는 데 반드시 지켜야 할 것으로 정해 놓은 것.
1.
กฎการใช้ชีวิต, หลักการใช้ชีวิต, กฎระเบียบในการใช้ชีวิต:
สิ่งที่กำหนดขึ้นมาไว้เป็นกฎที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัดในการใช้ชีวิต
-
คำกริยา
-
1.
부하나 동물을 지휘하여 명령하다.
1.
สั่ง, ออกคำสั่ง, บัญชาการ, สั่งการ:
บังคับบัญชาลูกน้องหรือสัตว์แล้วออกคำสั่ง
-
2.
큰 소리로 꾸짖다.
2.
ตะโกนด่า, โห่ร้องด่า, แผดเสียงด่า, เอ็ดตะโรดัง, ดุด่าเสียงดัง, ดุว่าเสียงดัง:
ว่ากล่าวด้วยเสียงดัง
-
3.
여러 사람이 일정한 동작을 함께 취하도록 하기 위해 지휘자가 말로 간단한 명령을 내리다.
3.
พูดสั่ง:
ผู้บัญชาสั่งที่กะทัดรัดออกมาเป็นคำพูดเพื่อให้คนหลายคนทำอากัปกิริยาที่กำหนดไว้ร่วมกัน
-
คำกริยา
-
1.
어떤 사건이나 내용의 전체 모습을 간략하게 적다.
1.
วาดภาพร่าง, สเกตภาพ, เขียนเนื้อหาอย่างรวบรัด:
วาดรูปร่างโดยรวมของเหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ อย่างรวบรัด
-
2.
대상의 모양을 연필이나 펜 등으로 대강 그리다.
2.
วาดภาพร่าง, วาดคร่าว ๆ, สเกตภาพ:
วาดลักษณะของวัตถุด้วยดินสอหรือปากกา เป็นต้น อย่างคร่าว ๆ
-
คำกริยา
-
1.
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1.
รัดให้แน่น, ผูกให้แน่น, มัดให้แน่น:
รัดแน่นจนไม่ให้เชือกหรือเส้น เป็นต้น หลุด
-
2.
자유롭지 못하게 구속하다.
2.
กักขัง, กักตัว, กุมตัว, จับตัว, มัดตัว:
กักขังไว้จนไม่ให้เป็นอิสระได้
-
3.
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3.
ใส่ร้าย, ปัดไปให้, ผลักไปให้:
สร้างความผิดซึ่งไม่ได้ทำแล้วป้ายความผิดให้แก่คนอื่น
-
คำนาม
-
1.
교도소의 규칙을 잘 지켜 다른 죄수들의 본보기가 되는 죄수.
1.
นักโทษดีเด่น:
นักโทษที่รักษากฎระเบียบและข้อบังคับของเรือนจำอย่างเคร่งครัดจนเป็นตัวอย่างแก่นักโทษคนอื่น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 다치지 않도록 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
1.
เข็มขัดนิรภัย:
เข็มขัดที่รัดตัวให้ติดกับที่นั่งโดยไม่ให้ได้รับบาดเจ็บยามเกิดอุบัติเหตุจากรถยนต์หรือเครื่องบิน เป็นต้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
줄이나 실, 끈 등으로 어떤 곳에 달려 있게 하다.
1.
แขวน, ห้อย, ผูกลอยไว้:
ทำให้ห้อยอยู่ที่ใด ๆ ด้วยเชือก ด้ายหรือสิ่งที่เป็นเส้น เป็นต้น
-
2.
목을 옭아매어 죽이다.
2.
แขวน(คอ), ผูก(คอตาย):
ฆ่าให้ตายด้วยการรัดคอ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
말, 태도, 규칙 등이 매우 엄하고 철저하게.
1.
อย่างเคร่งครัด, อย่างเข้มงวด, อย่างเฉียบขาด:
อย่างเคร่งครัดและละเอียดถี่ถ้วนเป็นอย่างยิ่ง เช่น คำพูด การกระทำ หรือกฎระเบียบ
-
คำกริยา
-
1.
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하다.
1.
เกร็ง, แข็ง, แข็งทื่อ:
ร่างกายหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายแข็งและเกร็ง
-
2.
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격하다.
2.
ที่ตึง, ที่เคร่ง, ที่เคร่งครัด:
ความคิด พฤติกรรมหรือบรรยากาศ เป็นต้น ไม่มีความยืดหยุ่นและเคร่งครัด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
매우 엄하게.
1.
อย่างเข้มงวด, อย่างเคร่งครัด:
อย่างเข้มงวดมาก
-
2.
엄격하고 정중하게.
2.
อย่างเข้มงวด, อย่างเคร่งครัด:
อย่างเคร่งครัดและนอบน้อม
-
3.
그냥 넘길 수 없을 정도로 중대하게.
3.
อย่างเข้มงวด, อย่างเคร่งครัด, อย่างจริงจัง:
อย่างสำคัญมากจนไม่สามารถผ่านไปได้เฉย ๆ
-
☆
คำนาม
-
1.
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하게 됨.
1.
การเกร็ง, การแข็ง, การแข็งทื่อ:
การที่ร่างกายหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายแข็งและเกร็ง
-
2.
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격함.
2.
ความตึง, ความเคร่ง, ความเคร่งครัด:
การที่ความคิด พฤติกรรมหรือบรรยากาศ เป็นต้น ไม่มีความยืดหยุ่นและเคร่งครัด
-
คำนาม
-
1.
금이나 옥처럼 귀하게 여기고 지켜야 할 규칙이나 법.
1.
กฏที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัด:
กฎหมายหรือกฎระเบียบที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัดและให้ความสำคัญเสมือนเป็นหยกหรือทอง
-
คำกริยา
-
1.
엄격하고 공정하게 뽑다.
1.
เลือกอย่างเคร่งครัด, เลือกอย่างพิถีพิถัน, เลือกอย่างประณีต, เลือกอย่างยุติธรรม:
เลือกอย่างยุติธรรมและเคร่งครัด