🔍
Search:
ฤดูกาล
🌟
ฤดูกาล
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คุณศัพท์
-
1
계절에 따라 영향을 받거나 바뀌는.
1
ตามฤดูกาล:
ที่รับอิทธิพลหรือเปลี่ยนแปลงตามฤดูกาล
-
คำนาม
-
1
계절에 따라 영향을 받거나 바뀌는 것.
1
ตามฤดูกาล:
การรับอิทธิพลหรือเปลี่ยนแปลงตามฤดูกาล
-
คำนาม
-
1
여름의 식중독, 겨울의 감기처럼 특정한 계절에 잘 생기는 병.
1
โรคตามฤดูกาล:
โรคที่มักเกิดขึ้นบ่อยตามฤดูเฉพาะเหมือนกับอาหารเป็นพิษในฤดูร้อน หรือหวัดในฤดูหนาว
-
คำนาม
-
1
가을에 익은 곡식을 거두는 시기.
1
ฤดูกาลเก็บเกี่ยว:
ช่วงเวลาที่เก็บเมล็ดพันธุ์สุกในช่วงฤดูใบไม้ร่วง
-
คำนาม
-
1
봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
1
ฤดูกาลทั้ง 4, 4 ฤดูกาล:
ฤดูกาลทั้งสี่คือ ฤดูใบไม้ร่วง ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ผลิและฤดูหนาว
-
คำนาม
-
1
한 해의 여러 절기나 달, 계절에 따른 때.
1
ตามฤดูกาล, ประจำฤดูกาล:
ช่วงเวลาตามฤดูกาล ตามเดือนหรือตามฤดูกาลย่อยทางจันทรคติในหนึ่งปี
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
1
ฤดูกาลทั้งสี่, สี่ฤดูกาล:
ฤดูกาลทั้งสี่คือ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาว
-
☆
คำนาม
-
1
상품을 사거나 서비스를 이용하려는 사람이 많은 시기.
1
ฤดูกาลท่องเที่ยว, ช่วงพีค:
ช่วงที่มีคนที่ตั้งใจจะใช้บริการหรือซื้อสินค้ามาก
-
คำนาม
-
1
계절에 따라 일정한 방향으로 부는 바람.
1
มรสุมตามฤดูกาล, ลมตามฤดูกาล:
ลมที่พัดไปยังทิศทางหนึ่งๆ ตามฤดูกาล
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
1
ฤดู, ฤดูกาล:
ช่วงเวลาหนึ่งซึ่งแบ่งหนึ่งปีเป็นฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาวตามปรากฏการณ์ธรรมชาติ
-
2
어떤 현상이 가장 왕성하거나 어떤 일을 하기에 알맞은 때.
2
ฤดู, ฤดูกาล, ช่วง, เวลา:
ช่วงที่ปรากฏการณ์ใดๆ รุ่งโรจน์อย่างขีดสุด หรือเหมาะสำหรับการทำงานใด ๆ
-
คำนาม
-
1
농사를 짓는 시기.
1
ฤดูกาลการเพาะปลูก, ฤดูแห่งการเพาะปลูก:
ระยะเวลาที่ทำการเกษตร
-
None
-
1
해마다 절기나 달, 계절에 맞추어 하는 여러 가지 놀이나 일.
1
ประเพณีตามฤดูกาล, ขนบธรรมเนียมตามฤดูกาล:
งานหรือการละเล่นนานาชนิดที่ทำตามฤดูกาล เดือนหรือช่วงเวลาย่อยในฤดูกาลหลายช่วงในแต่ละปี
-
คำนาม
-
1
보통 익는 시기보다 더 일찍 익는 벼.
1
ข้าวนอกฤดู, ข้าวที่เก็บเกี่ยวก่อนฤดูกาล:
เมล็ดข้าวที่สุกเร็วกว่าช่วงเวลาปกติที่สุก
-
☆
คำนาม
-
1
계절이 바뀌는 시기.
1
ช่วงเปลี่ยนฤดูกาล, ช่วงเปลี่ยนแปลงฤดูกาล:
ช่วงที่ฤดูกาลถูกสับเปลี่ยน
-
☆
คำนาม
-
1
봄, 여름, 가을, 겨울 네 계절 내내의 동안.
1
สี่ฤดูกาล, ทั้งสี่ฤดู, ทั้งปี, ตลอดทั้งปี:
ช่วงระยะเวลาตลอดสี่ฤดูกาล ได้แก่ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาว
-
คำนาม
-
1
만물이 점차 생장하여 가득 찬다는 때로 이십사절기의 하나. 5월 21일경이다. 본격적으로 여름이 되어 모내기가 시작되고 보리 베기와 잡초 제거로 바쁜 시기이다.
1
โซมัน(หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ):
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นช่วงที่เต็มไปด้วยการที่ทุกสรรพสิ่งค่อย ๆ เจริญเติบโตอยู่ราว ๆ วันที่ 21 เดือน 5 เป็นฤดูร้อนอย่างแท้จริงและเป็นช่วงที่ยุ่งมากเพราะจะเริ่มปักกล้า เก็บเกี่ยวข้าวสาลีและกำจัดวัชพืช
-
คำนาม
-
1
찬 이슬이 내리기 시작한다는 때로 이십사절기의 하나. 10월 8일경이다.
1
ฮัลโล(หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ):
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติที่ว่าน้ำค้างเย็นจะเริ่มลงมา ซึ่งเป็นราว ๆ วันที่ 8 เดือนตุลาคม
-
☆☆
คำนาม
-
1
특정한 시기나 때.
1
สมัย, ยุค:
เวลาหรือยุคสมัยที่กำหนด
-
2
어떤 일을 하기에 알맞은 시기나 때.
2
เวลา, โอกาส, จังหวะ:
เวลาหรือจังหวะที่เหมาะสมแก่การทำสิ่งใด ๆ
-
3
일 년을 기후가 변화하는 것에 따라 나눈 일정한 시기.
3
ฤดู, ฤดูกาล:
่วงเวลาหนึ่ง ๆ ที่แบ่งหนึ่งปีตามการเปลี่ยนแปลงของภูมิอากาศ
-
4
시대의 상황.
4
ยุค, สมัย:
สถานการณ์ในยุคสมัย
-
คำนาม
-
1
계절에 따라 영향을 받는 특성.
1
ลักษณะพิเศษตามตามฤดูกาล, ลักษณะพิเศษเฉพาะตามฤดูกาล:
ลักษณะเฉพาะที่รับอิทธิพลตามฤดูกาล
-
-
1
특정한 계절에 해야 할 일을 그 계절보다 먼저 빨리 해 나가다.
1
(ป.ต.)เลื่อนฤดูเข้ามา; ก่อนฤดูกาล, ล่วงหน้าก่อนฤดู:
ทำเรื่องที่จะต้องทำในฤดูกาลที่ได้กำหนดเฉพาะไว้เร็วไปก่อนล่วงหน้าของฤดูนั้น ๆ
🌟
ฤดูกาล
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
서리가 내리기 시작한다는 날로 이십사절기의 하나. 10월 23일경이다. 날씨는 쾌청하지만 밤의 기온이 매우 낮아지는 때이다.
1.
ซังกัง:
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่น้ำแข็งค้างเริ่มตกอยู่ราว ๆ วันที่ 23 เดือนสิบ เป็นช่วงที่อากาศสดใสแต่อุณหภูมิลดลงต่ำมากในเวลากลางคืน
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
네 계절 중의 하나로 봄과 가을 사이의 더운 계절.
1.
ฤดูร้อน:
หนึ่งในฤดูกาลทั้งสี่ ซึ่งเป็นฤดูที่อยู่ระหว่างฤดูใบไม้ผลิและฤดูใบไม้ร่วง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
계절이 여름인 때.
1.
ฤดูร้อน, หน้าร้อน:
ช่วงเวลาที่ฤดูกาลเป็นฤดูร้อน
-
คำนาม
-
1.
낮과 밤의 길이가 같다는 가을날로 이십사절기의 하나. 9월 23일경이다.
1.
ชุบุน:
วันศารทวิษุวัต : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันในฤดูใบไม้ร่วงที่ความยาวของกลางวันและกลางคืนเท่ากันอยู่ราว ๆ วันที่ 23 กันยายน
-
คำนาม
-
1.
봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
1.
ฤดูกาลทั้ง 4, 4 ฤดูกาล:
ฤดูกาลทั้งสี่คือ ฤดูใบไม้ร่วง ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ผลิและฤดูหนาว
-
คำนาม
-
1.
모를 심을 때 필요한 비가 내린다는 날로 이십사절기의 하나. 4월 20일경이다. 이 무렵에 비가 오면 곡식이 잘 자라 풍년이 든다고 한다.
1.
โคกู(หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ) : ฤดูโคกู:
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่ฝนที่จำเป็นตกในตอนลงต้นกล้าอยู่ราว ๆ วันที่ 20 เดือนเมษายน บอกกันว่าถ้าฝนตกในช่วงนี้จะทำให้ธัญพืชเติบโตงามและจะเป็นปีที่ผลผลิตอุดมสมบูรณ์
-
คำนาม
-
1.
일 년 중 가장 무덥다는 날로 이십사절기의 하나. 7월 24일경이다.
1.
แทซอ:
วันร้อนใหญ่; วันต้าสู่ : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ ถือเป็นวันที่อากาศร้อนมากที่สุดในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 24 เดือนกรกฎาคม
-
-
1.
특정한 계절에 해야 할 일을 그 계절보다 먼저 빨리 해 나가다.
1.
(ป.ต.)เลื่อนฤดูเข้ามา; ก่อนฤดูกาล, ล่วงหน้าก่อนฤดู:
ทำเรื่องที่จะต้องทำในฤดูกาลที่ได้กำหนดเฉพาะไว้เร็วไปก่อนล่วงหน้าของฤดูนั้น ๆ
-
คำนาม
-
1.
일 년 중 가을이 시작된다는 날로 이십사절기의 하나. 8월 8일경이다.
1.
อิบชู:
วันเข้าฤดูใบไม้ร่วง; วันเริ่มสารทฤดู : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่เริ่มต้นเข้าสู่ฤดูใบไม้ร่วงในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 8 สิงหาคม
-
คำนาม
-
1.
일 년 중 가장 추운 때로 이십사절기의 하나. 1월 20일경이다.
1.
แทฮัน:
วันหนาวใหญ่; วันต้าหาน : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นช่วงที่อากาศหนาวมากที่สุดในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 20 เดือนมกราคม
-
คำนาม
-
1.
겨울 철새이며 수컷은 갈색 몸에 머리와 목이 광택이 있는 녹색이 나고 암컷은 전체적으로 갈색을 띠는 야생 오리.
1.
เป็ดป่า, เป็ดน้ำ:
เป็ดป่าตามฤดูกาลซึ่งเป็นนกในฤดูหนาว ตัวเมียมีสีน้ำตาลทั้งตัวและตัวผู้มีหัวและคอที่มีสีเขียวมันวาวอยู่บนตัวสีน้ำตาล
-
คำนาม
-
1.
만물이 점차 생장하여 가득 찬다는 때로 이십사절기의 하나. 5월 21일경이다. 본격적으로 여름이 되어 모내기가 시작되고 보리 베기와 잡초 제거로 바쁜 시기이다.
1.
โซมัน(หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ):
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นช่วงที่เต็มไปด้วยการที่ทุกสรรพสิ่งค่อย ๆ เจริญเติบโตอยู่ราว ๆ วันที่ 21 เดือน 5 เป็นฤดูร้อนอย่างแท้จริงและเป็นช่วงที่ยุ่งมากเพราะจะเริ่มปักกล้า เก็บเกี่ยวข้าวสาลีและกำจัดวัชพืช
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
때나 먼지가 쉽게 달라붙다.
1.
เกาะ, ติด, จับ, เกาะติด:
คราบไคลหรือฝุ่นเกาะติดง่าย
-
2.
몸에 독한 자극을 쉽게 받다.
2.
แพ้:
ได้รับการกระตุ้นอันรุนแรงต่อร่างกายได้ง่าย
-
3.
감정이나 간지럼 같은 신체적 느낌을 쉽게 느끼다.
3.
รู้สึก, ขี้..., มีความรู้สึก:
รู้สึกถึงความรู้สึกทางกายที่คล้ายกับจั๊กจี้หรืออารมณ์ได้ง่าย
-
4.
날씨나 계절의 영향을 쉽게 받다.
4.
ไวต่อสัมผัส, ไวต่อความรู้สึก, รู้สึก...ได้ง่าย, ขี้...:
ได้รับอิทธิพลของอากาศหรือฤดูกาลง่าย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
정한 시간보다 늦다.
1.
ล่าช้า, สายไป, เลยเวลา:
เลยเวลาที่กำหนดไว้
-
2.
적당한 시기가 지나다.
2.
ล่าช้า, สายไป, เลยเวลา:
เลยเวลาที่เหมาะสม
-
3.
제철보다 늦다.
3.
นอกฤดู, เลยฤดูกาล:
เลยช่วงฤดูกาล
-
คำนาม
-
1.
겨울이 지나 비가 오고 얼음이 녹는다는 날로 이십사절기의 하나. 2월 19일경이다.
1.
อูซู:
อิ๋ว์สุ่ย; วันฝนลงหิมะละลาย : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่ย่างผ่านฤดูหนาวมีฝนตกและน้ำแข็งละลายอยู่ราว ๆ วันที่ 19 กุมภาพันธ์
-
คำนาม
-
1.
봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
1.
ฤดูกาลทั้งสี่ฤดู, สี่ฤดูกาล:
ฤดูกาลทั้งสี่ฤดูซึ่งได้แก่ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาว
-
2.
늘 변함이 없이 한결같음.
2.
ความเหมือนเดิม, ความคงเดิม, ความไม่เปลี่ยนแปลง:
ความคงเดิมเสมอโดยไม่เปลี่ยนแปลง
-
คำนาม
-
1.
태양의 위치에 따라 일 년을 스물넷으로 나눈 절기.
1.
ฤดูกาลทางสุริยคติที่แบ่งเป็นยี่สิบสี่ฤดูในหนึ่งปี, ช่วงการเปลี่ยนแปลงของดินฟ้าอากาศทั้ง 24, การแบ่งฤดูกาลออกเป็นยี่สิบสี่ช่วงในหนึ่งปี:
ฤดูกาลซึ่งแบ่งหนึ่งปีเป็นยี่สิบสี่ตามตำแหน่งของสุริยะ
-
คำนาม
-
1.
찬 이슬이 내리기 시작한다는 때로 이십사절기의 하나. 10월 8일경이다.
1.
ฮัลโล(หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติ):
หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติที่ว่าน้ำค้างเย็นจะเริ่มลงมา ซึ่งเป็นราว ๆ วันที่ 8 เดือนตุลาคม
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
1.
ฤดูกาลทั้งสี่, สี่ฤดูกาล:
ฤดูกาลทั้งสี่คือ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาว
-
คำนาม
-
1.
일 년 중 날이 가장 맑다는 때로 이십사절기의 하나. 4월 5일경이다. 한 해의 농사가 시작된다고 해서 중요한 날로 여겨졌다.
1.
ชองมย็อง:
วันเริ่มเพาะปลูกประจำปี; วันเชงเม้ง : หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นช่วงที่แจ่มใสมากที่สุดในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 5 เมษายน ถือว่าเป็นวันที่สำคัญเพราะเป็นช่วงเริ่มต้นทำนาในรอบหนึ่งปี