🔍
Search:
ส่องแสง
🌟
ส่องแสง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
빛이 위에서 아래로 강하게 비치다.
1
ส่องสว่างลงมา, ส่องแสงลงมา, ส่องแสงเจิดจ้าลงมา:
แสงสว่างส่องจากด้านบนลงมาด้านล่างอย่างเจิดจ้า
-
คำกริยา
-
1
햇빛이 아래쪽으로 강하게 비치다.
1
ส่องสว่างลงมา, ส่องแสงลงมา, ส่องแสงเจิดจ้าลงมา:
แสงสว่างส่องลงมาด้านล่างอย่างเจิดจ้า
-
คำกริยา
-
1
햇빛이 아래쪽으로 강하게 비치다.
1
ส่องสว่างลงมา, ส่องแสงลงมา, ส่องแสงเจิดจ้าลงมา:
แสงสว่างส่องลงมาด้านล่างอย่างเจิดจ้า
-
คำกริยา
-
1
빛을 비추어 밝게 보이게 하다.
1
สว่าง:
ส่องแสงจึงทำให้มองเห็นอย่างสว่างไสว
-
2
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실을 자세히 살펴보다.
2
ทำให้เกิดแสงสว่าง:
พิจารณาดูความจริงที่ได้กำหนดไว้เป็นพิเศษเฉพาะเรื่องใดอย่างรายละเอียดในมุมมองที่กำหนด
-
3
무대나 사진 촬영의 대상에 빛을 비추다.
3
ส่องสว่าง, ส่องแสง, สว่าง:
ส่องแสงลงบนเวทีหรือเป้าในการถ่ายภาพ
-
คำกริยา
-
1
위에서 아래로 비추다.
1
ส่องลงด้านล่าง, ส่องแสงสู่ด้านล่าง, สาดส่องลงข้างล่าง:
ส่องแสงจากด้านบนลงสู่ด้านล่าง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 사치스럽고 화려하여 눈부시게 아름답다.
1
มลังเมลือง, อร่ามเรือง, ประกายแวววาว, ส่องแสงระยิบระยับ:
สวยงามอย่างสะดุดตาเพราะหรูหราและฟุ่มเฟือยมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
밝고 환하다.
1
สว่าง, ส่องสว่าง, ส่องแสง:
สว่างและโปร่งใส
-
2
(비유적으로) 미래가 밝거나 희망적이다.
2
มีความหวัง, มีอนาคตสดใส, มีอนาคตรุ่งโรจน์:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)มีอนาคตและความหวังรุ่งโรจน์
-
☆☆
คำกริยา
-
1
빛이 환히 비치다.
1
ส่องสว่าง, ส่องแสง:
แสงส่องสว่าง
-
2
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나다.
2
เปล่งแสง, ระยิบระยับ:
แสงที่สะท้อนออกมาระยิบระยับหรือเป็นเงา
-
3
어떤 것이 매우 돋보이거나 가치 있다.
3
โดดเด่น, เด่น, เป็นเกียรติยศ:
สิ่งใด ๆ ดูโดดเด่นและคุณค่ามาก
-
4
눈이 맑은 빛을 띠다.
4
สุกใส, เป็นประกาย:
มีดวงตาที่สุกใส
-
คำนาม
-
1
무엇을 하려는 마음이나 열정이 최고 상태에 달함. 또는 최고 상태에 달한 마음이나 열정.
1
ความกระตือรือร้น, ความดุเดือด, ความหลงใหล:
การที่จิตใจหรือความหลงใหลที่จะทำในสิ่งใดได้เข้าถึงสภาพที่สุดหรือจิตใจ ความคลั่งไคล้ที่เข้าถึงสภาพที่สูงสุด
-
2
물체가 흰색에 가까운 빛을 낼 정도로 온도가 매우 높은 상태나 그 열.
2
การส่องแสง, การลุกโชน, ความร้อนจัดจนเกิดแสงสีขาว:
สภาพที่อุณหภูมิขึ้นสูงมากในระดับที่วัตถุส่องแสงใกล้เคียงกับสีขาวหรือความร้อนดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
빛이 비추어져 밝게 보여지다.
1
ถูกทำให้สว่าง:
แสงส่องสว่างลงมาจึงมองเห็นได้อย่างสว่าง
-
2
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실이 자세히 살펴보아지다.
2
ถูกทำให้เห็นแสงสว่าง, ถูกทำให้เกิดแสงสว่าง:
ความจริงที่ได้กำหนดไว้เป็นพิเศษเฉพาะเรื่องใดได้รับการพิจารณาอย่างรายละเอียดในมุมมองที่กำหนด
-
3
무대나 사진 촬영의 대상에 빛이 비추어지다.
3
ถูกทำให้ส่องสว่าง, ถูกทำให้ส่องแสง, ถูกทำให้สว่าง:
แสงส่องสว่างลงบนเวทีหรือเป้าในการถ่ายภาพ
-
คำวิเศษณ์
-
1
불빛 등이 환하게.
1
อย่างสว่าง, อย่างส่องสว่าง, อย่างสุกสว่าง, อย่างส่องแสง, อย่างพรายแสง:
แสงไฟ เป็นต้น อย่างส่องสว่าง
-
2
똑똑하고 분명하게.
2
อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มแจ้ง, อย่างแน่ชัด, อย่างกระจ่าง:
อย่างฉลาดและชัดเจน
-
☆
คำกริยา
-
4
빛이 환히 비치게 하다.
4
ทำให้สว่าง:
ทำให้แสงส่องให้สว่าง
-
1
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나게 하다.
1
ทำให้เปล่งแสง, ทำให้ส่องแสง, ทำให้เป็นประกาย:
แสงถูกสะท้อนทำให้ส่องแสงระยิบระยับหรือทำให้แวววาว
-
2
어떤 것을 매우 돋보이게 하거나 가치 있는 것으로 만들다.
2
ทำให้มีชื่อเสียง, ทำให้โดดเด่น:
ทำให้สิ่งใด ๆ โดดเด่นหรือทำให้เป็นสิ่งที่มีคุณค่า
-
3
눈이 맑은 빛을 띠게 하다.
3
ทำให้ตาสว่างเป็นประกาย, ทำให้มีประกายในแววตา:
ทำให้ดวงตาเกิดมีประกายที่ใสสะอาด
-
☆☆
คำกริยา
-
1
빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
1
ส่องสว่าง, ส่องแสง, ส่อง, สาดส่อง, สาดแสง:
สิ่งที่ส่องแสงไปทำให้สิ่งอื่นสว่างขึ้นหรือปรากฏขึ้นมา
-
2
빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.
2
ส่อง, ส่องไฟ, ส่องแสง:
ใช้วัสดุที่ส่องแสงแล้วทำให้สิ่งอื่นสว่างขึ้นหรือปรากฏขึ้นมา
-
3
직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.
3
เปรียบเหมือน, เปรียบ, เทียบ, เปรียบเทียบ:
ไม่พูดโดยตรงและบอกหรือแสดงความคิดเห็นออกมาเป็นนัย
-
4
수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.
4
สะท้อน, ส่องสะท้อน, ส่องกลับ:
ทำให้ลักษณะของบางอย่างปรากฏออกมาที่ผิวน้ำหรือกระจก เป็นต้น
-
5
무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.
5
เปรียบ, เทียบ, เปรียบเทียบ:
คิดด้วยอย่างเปรียบเทียบหรือให้สัมพันธ์กับบางอย่าง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
빛이 나서 환하게 되다.
1
ส่องสว่าง, ส่องแสง, ส่อง:
มีแสงเปล่งออกมาทำให้สว่าง
-
8
빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
8
ส่องสว่าง, ส่องแสง, ส่อง:
ได้รับแสงทำให้ปรากฎเห็นเป็นรูปร่าง
-
2
어디에 모양이 나타나다.
2
สะท้อน, ส่องสะท้อน, ส่องกลับ:
รูปร่างปรากฏที่ใด ๆ
-
3
어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
3
แสดง, เผย, แย้มพราย:
รู้สึกได้ถึงบรรยากาศ ท่าทาง หรือเจตนาใด ๆ อย่างแวบ ๆ
-
4
투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
4
โปร่ง, ใส, มองทะลุ:
มองเห็นผ่านสิ่งที่เป็นวัตถุใส ๆ หรือบาง ๆ
-
5
피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
5
ปนเลือด, มีเลือดออกมา:
เลือกออกมานอกร่างกายจนมองเห็น
-
6
무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
6
ทำให้เห็น, ทำให้รับรู้, ทำให้จำได้:
มองเห็นว่าเป็นสิ่งใดหรือเป็นอย่างไร ทำให้รับรู้
-
7
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
7
ปรากฏตัว, ทำให้เห็นหน้า:
ปรากฏตัวหรือหน้าชั่วครู่
-
9
의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
9
แย้มพราย:
เริ่มพูดเล็กน้อยเพื่อหยั่งความคิด
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
손에 든 물건을 팔을 움직여 공중으로 내보내다.
1
โยน, ขว้าง, ปา:
ขยับแขนและส่งสิ่งของที่อยู่ในมือไปในอากาศ
-
2
자기 몸을 떨어지게 하거나 어떤 곳에 뛰어들다.
2
พุ่งเข้าไป, กระโดดเข้าไป, กระโดดลง, ทุ่มตัวลงไป:
ทำให้ร่างกายของตัวเองตกลงไปหรือกระโดดเข้าไปในสถานที่ใด ๆ
-
12
어떤 행동을 상대편에게 하다.
12
ทำ..., พูด, โยน(คำถาม):
กระทำการใด ๆ กับฝ่ายตรงข้าม
-
3
상대에게 웃음, 말, 눈길 등을 보내거나 주다.
3
ส่ง, ให้:
ส่งหรือให้รอยยิ้ม คำพูดหรือสายตา เป็นต้น แก่ฝ่ายตรงข้าม
-
7
빛이나 조명 등을 비추다.
7
ส่องแสง, ส่องสว่าง, ส่อง:
ทำให้ส่องแสงหรือแสงไฟส่องสว่าง
-
8
어떤 화제를 일으키거나 영향을 끼치다.
8
เริ่มต้น, ทำให้เกิด(หัวข้อสนทนา):
เริ่มหัวข้อสนทนาหรือส่งผลกระทบ
-
9
어떤 문제나 질문 등을 제기하다.
9
ถาม, ยิง(คำถาม, ปัญหา):
เสนอคำถามหรือปัญหาใด ๆ เป็นต้น
-
4
무엇을 버리듯이 주거나 내밀다.
4
โยนให้, ยื่นให้(อย่างไม่ใส่ใจ):
ให้หรือยื่นให้ราวกับทิ้งสิ่งใด ๆ
-
5
함부로 아무 데나 놓거나 버리다.
5
วางทิ้ง, ขว้างทิ้ง:
วางหรือทิ้งไว้ที่ใด ๆ ตามอำเภอใจ
-
6
목숨이나 재물 등을 아끼지 않고 내놓거나 바치다.
6
สละ(ชีพ), พลี(ชีพ):
ไม่เสียดายชีวิตหรือทรัพย์สมบัติ เป็นต้น และเสี่ยงหรือพลีชีพ
-
11
일 등을 중도에 그만두다.
11
หยุด(ทำงาน), ละทิ้ง(งาน), ลาออก(จากงาน):
ลาออกจากงาน เป็นต้น กลางคัน
-
10
선거 등에서 표를 내다.
10
ลง(คะแนนเสียง):
ออกคะแนนเสียงในการเลือกตั้ง เป็นต้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
사람을 안으로 들어오게 하다.
1
ให้เข้ามา, อนุญาตให้เข้ามา:
ทำให้คนเข้ามาข้างใน
-
2
볕이나 빛 등이 일정한 범위에 미치도록 하다.
2
รับ(แสง)เข้ามา, ส่องแสง, สาดส่องเข้ามา:
ทำให้แสงแดดสาดส่อง ส่องแสง เป็นต้น สาดส่องไปถึงขอบเขตที่กำหนดไว้
-
3
식구가 아닌 사람을 집에서 지내게 하다.
3
พา(คน)เข้าบ้าน, นำ(คนนอก)เข้าบ้าน:
ทำให้คนที่ไม่ใช่เป็นสมาชิกครอบครัวอาศัยอยู่ในบ้าน
-
4
모임이나 조직의 구성원이 되게 하다.
4
ชักชวนเข้ามา, ชวนให้เข้ามา, ชวนให้เข้าร่วม:
ทำให้เป็นสมาชิกขององค์กรหรือกลุ่ม
-
5
물건을 안으로 가져다 놓다.
5
นำเข้ามา, จัดซื้อเข้ามา:
เอาสิ่งของมาไว้ที่ข้างใน
-
6
어떤 사람을 새로운 식구로 맞이하다.
6
เข้ามาเป็นส่วนหนึ่ง, เข้ามาเป็นสมาชิกใหม่ของครอบครัว:
ต้อนรับบางคนเป็นสมาชิกครอบครัวคนใหม่
-
7
집 안의 일을 할 사람을 고용하다.
7
จ้างคนเข้ามาทำงานบ้าน:
จ้างคนที่จะทำงานในบ้าน
-
8
색감을 스며들게 하다.
8
ย้อม, ย้อมสี:
ทำให้สีซึมเข้าไป
-
9
어떤 것을 이루기 위해 노력, 공, 시간, 돈 등을 투자하다.
9
ลงทุน, ทุ่มเท, ใช้จ่าย:
ลงทุนเวลา เงินทอง ความพากเพียร ความพยายาม เป็นต้น เพื่อบรรลุสิ่งบางอย่าง
-
10
재미나 정을 붙이다.
10
ติด, ทำให้เป็นนิสัย:
ทำให้ติดอยู่กับความรู้สึกเพราะสนุกสนาน
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
1
สว่าง, สุกสว่าง, ส่องแสง, พรายแสง:
แสงที่วัตถุใด ๆ เปล่งออกมามีความสว่าง
-
2
빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
2
สว่าง, มีแสงมาก:
สถานที่ใด ๆ สว่างเนื่องจากได้รับแสงมาก
-
3
색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
3
สว่าง, สดใส:
สีไม่มืดหรือมัว
-
8
시력이나 청력이 좋다.
8
(ตา, หู)ไว, (ตา, หู)ดี:
ความสามารถในการได้ยินหรือสายตาดี
-
9
예절이 바르다.
9
มีมารยาทเรียบร้อย, มีมารยาทดี, มีเหตุผล:
มีมารยาทดี
-
7
건전하고 바르다.
7
สะอาด, บริสุทธิ์, ซื่อตรง, ซื่อสัตย์:
ซื่อตรงและบริสุทธิ์
-
4
표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
4
สดชื่น, สดใส, แจ่มใส, ร่าเริง, มีชีวิตชีวา:
สีหน้า นิสัย บรรยากาศ เป็นต้น มีชีวิตชีวาและรื่นเริง
-
5
어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
5
ชัดเจน:
รู้ในเรื่องใด ๆ เป็นอย่างดีและค่อนข้างจัดการได้อย่างแน่นอน
-
6
예측되는 미래가 긍정적이다.
6
สว่าง, สดใส, เจิดจ้า, มีความหวัง, ดี:
อนาคตที่คาดการณ์เป็นไปในทางบวก
-
10
어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
10
รู้ถ่องแท้, ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, รู้ดี, ทราบอย่างกระจ่าง:
รู้หลาย ๆ อย่างเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
🌟
ส่องแสง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำกริยา
-
4.
빛이 환히 비치게 하다.
4.
ทำให้สว่าง:
ทำให้แสงส่องให้สว่าง
-
1.
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나게 하다.
1.
ทำให้เปล่งแสง, ทำให้ส่องแสง, ทำให้เป็นประกาย:
แสงถูกสะท้อนทำให้ส่องแสงระยิบระยับหรือทำให้แวววาว
-
2.
어떤 것을 매우 돋보이게 하거나 가치 있는 것으로 만들다.
2.
ทำให้มีชื่อเสียง, ทำให้โดดเด่น:
ทำให้สิ่งใด ๆ โดดเด่นหรือทำให้เป็นสิ่งที่มีคุณค่า
-
3.
눈이 맑은 빛을 띠게 하다.
3.
ทำให้ตาสว่างเป็นประกาย, ทำให้มีประกายในแววตา:
ทำให้ดวงตาเกิดมีประกายที่ใสสะอาด
-
คำนาม
-
1.
무엇을 하려는 마음이나 열정이 최고 상태에 달함. 또는 최고 상태에 달한 마음이나 열정.
1.
ความกระตือรือร้น, ความดุเดือด, ความหลงใหล:
การที่จิตใจหรือความหลงใหลที่จะทำในสิ่งใดได้เข้าถึงสภาพที่สุดหรือจิตใจ ความคลั่งไคล้ที่เข้าถึงสภาพที่สูงสุด
-
2.
물체가 흰색에 가까운 빛을 낼 정도로 온도가 매우 높은 상태나 그 열.
2.
การส่องแสง, การลุกโชน, ความร้อนจัดจนเกิดแสงสีขาว:
สภาพที่อุณหภูมิขึ้นสูงมากในระดับที่วัตถุส่องแสงใกล้เคียงกับสีขาวหรือความร้อนดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
북쪽 하늘에 국자 모양으로 뚜렷하게 빛나는 일곱 개의 별.
1.
ดาวกระบวยใหญ่, ดาวหมีใหญ่, ดาวจระเข้:
ดาวทั้งเจ็ดที่อยู่บนท้องฟ้าทางทิศเหนือที่ส่องแสงอย่างชัดเจนเป็นรูปกระบวย
-
คำนาม
-
1.
무엇을 밝히거나 찾아내기 위해 멀리까지 빛을 비추는 조명 기구.
1.
ไฟฉาย:
อุปกรณ์ไฟฟ้าที่ให้แสงสว่างซึ่งส่องแสงถึงระยะไกลเพื่อให้ค้นพบหรือฉายไฟในบางสิ่ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛이 나서 눈부시게 번쩍이다.
1.
แพรวพราว, สุกใส, เป็นประกาย, แวววาว, รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกสกาว, งามอร่าม, หรูหรา, อลังการ:
ส่องแสงวิบวับอย่างเป็นประกาย
-
2.
말이나 행동이 바르지 못하고 야단스러워서 믿을 수 없다.
2.
ฉูดฉาดบาดตา, แพรวพราว:
คำพูดหรือการกระทำเชื่อไม่ได้เพราะไม่ถูกต้องและดูวุ่นวาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛이 나서 눈부시게 번쩍이다.
1.
แพรวพราว, สุกใส, เป็นประกาย, แวววาว, รุ่งโรจน์, โชติช่วง, สุกสกาว, งามอร่าม, หรูหรา, อลังการ:
ส่องแสงวิบวับเป็นประกาย
-
2.
말이나 행동이 바르지 못하고 야단스러워서 믿을 수 없다.
2.
ฉูดฉาดบาดตา, แพรวพราว:
คำพูดหรือการกระทำเชื่อไม่ได้เพราะไม่ถูกต้องและดูวุ่นวาย
-
☆
คำนาม
-
1.
어두운 곳에서 빛을 냄. 또는 그런 물건.
1.
ความเรืองแสง, การสะท้อนแสง, การเปล่งแสง:
การส่องแสงในที่มืด หรือสิ่งของดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
위에서 아래로 비추다.
1.
ส่องลงด้านล่าง, ส่องแสงสู่ด้านล่าง, สาดส่องลงข้างล่าง:
ส่องแสงจากด้านบนลงสู่ด้านล่าง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
빛을 비추어 밝게 보이게 함.
1.
ความสว่าง:
การส่องแสงและทำให้มองเห็นอย่างสว่าง
-
2.
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실을 자세히 살펴봄.
2.
ความสว่าง, การส่องสว่าง:
การพิจารณาข้อเท็จจริงใด ๆ ที่เจาะจงเฉพาะอย่างละเอียดในมุมมองที่กำหนด
-
3.
무대나 사진 촬영의 대상에 빛을 비춤. 또는 그 빛.
3.
ดวงไฟ, แสงไฟ:
การส่องแสงที่วัตถุในการถ่ายภาพหรือเวที หรือแสงดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
빛을 비추어 밝게 보이게 하다.
1.
สว่าง:
ส่องแสงจึงทำให้มองเห็นอย่างสว่างไสว
-
2.
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실을 자세히 살펴보다.
2.
ทำให้เกิดแสงสว่าง:
พิจารณาดูความจริงที่ได้กำหนดไว้เป็นพิเศษเฉพาะเรื่องใดอย่างรายละเอียดในมุมมองที่กำหนด
-
3.
무대나 사진 촬영의 대상에 빛을 비추다.
3.
ส่องสว่าง, ส่องแสง, สว่าง:
ส่องแสงลงบนเวทีหรือเป้าในการถ่ายภาพ
-
คำนาม
-
1.
앞을 비추기 위해 기차나 자동차 등의 앞에 단 등.
1.
ไฟหน้ารถยนต์, โคมไฟหน้ารถยนต์:
โคมไฟที่ห้อยติดไว้หน้ารถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น เพื่อส่องแสงไปข้างหน้า
-
2.
배의 돛대 끝에 단 흰빛의 등.
2.
โคมไฟกระโดงเรือ, โคมเสาเรือ:
โคมไฟที่ห้อยติดไว้ปลายกระโดงของเรือ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 소리를 내면서 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
1.
ปุด ๆ, ฉี่ ๆ, ฉ่า:
เสียงซึ่งน้ำมันหรือน้ำปริมาณน้อย เป็นต้น ซึ่งเดือดอย่างต่อเนื่อง พร้อมส่งเสียง หรือท่าทางดังกล่าว
-
2.
화가 나거나 걱정이 되어서 마음을 졸이는 모양.
2.
ปุด ๆ, กระวนกระวาย:
ท่าทางทำให้ใจกระวนกระวาย เพราะโกรธหรือกังวล
-
3.
아파서 열이 자꾸 나며 몸이 달아오르는 모양.
3.
ฉี่, เฉียบ:
ท่าทางไข้ขึ้นอย่างต่อเนื่องและตัวร่างกายร้อนขึ้น เพราะไม่สบาย
-
4.
햇볕이 뜨겁게 내리쬐는 모양.
4.
เจิดจ้า, เฉิดฉาย:
ท่าทางที่แสงอาทิตย์ส่องแสงลงมาอย่างร้อนแรง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
1.
ส่องสว่าง, ส่องแสง, ส่อง, สาดส่อง, สาดแสง:
สิ่งที่ส่องแสงไปทำให้สิ่งอื่นสว่างขึ้นหรือปรากฏขึ้นมา
-
2.
빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.
2.
ส่อง, ส่องไฟ, ส่องแสง:
ใช้วัสดุที่ส่องแสงแล้วทำให้สิ่งอื่นสว่างขึ้นหรือปรากฏขึ้นมา
-
3.
직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.
3.
เปรียบเหมือน, เปรียบ, เทียบ, เปรียบเทียบ:
ไม่พูดโดยตรงและบอกหรือแสดงความคิดเห็นออกมาเป็นนัย
-
4.
수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.
4.
สะท้อน, ส่องสะท้อน, ส่องกลับ:
ทำให้ลักษณะของบางอย่างปรากฏออกมาที่ผิวน้ำหรือกระจก เป็นต้น
-
5.
무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.
5.
เปรียบ, เทียบ, เปรียบเทียบ:
คิดด้วยอย่างเปรียบเทียบหรือให้สัมพันธ์กับบางอย่าง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
새, 물고기, 곤충 등의 암컷이 낳으며 일정한 시간이 지나면 새끼나 애벌레가 나오는 둥근 모양의 물질.
1.
ไข่:
วัตถลักษณะกลม ๆ ที่นก ปลาหรือแมลง เป็นต้น คลอดออกมา โดยที่หากเลยเวลาที่กำหนดจะกลายเป็นลูกสัตว์หรือตัวหนอน
-
2.
작고 둥근 열매나 곡식의 낱개.
2.
เมล็ด, เม็ด:
แต่ละเมล็ดของธัญพืชหรือผลที่มีลักษณะกลม ๆ เล็ก ๆ
-
3.
속이 들어 있거나 박혀 있는 작고 둥근 물체.
3.
เม็ด:
วัตถุที่มีลักษณะเล็กและกลมซึ่งมีอยู่หรือเสียบอยู่ข้างใน
-
4.
배추의 속을 둘러싸고 있는 여러 겹의 덩이.
4.
ข้างใน(หัวผักกาดขาว):
หัวผักกาดขาวที่มีหลาย ๆ ชั้นล้อมรอบอยู่ข้างใน
-
5.
단단하고 둥글게 뭉친 근육.
5.
กล้าม:
กล้ามเนื้อที่แข็งแรงและเป็นก้อนกลม
-
6.
전기를 통하여 빛을 내는 유리로 된 둥근 기구.
6.
ดวงไฟ, หลอดไฟ:
อุปกรณ์ที่มีลักษณะเป็นวงกลม เป็นแก้วที่ส่องแสงด้วยกระแสไฟฟ้า
-
7.
그 식물의 열매나 동물의 알을 나타내는 말.
7.
ไข่..., ลูก..., ผล...:
คำที่แสดงถึงไข่ของสัตว์หรือผลของพืชนั้น ๆ
-
คำนาม
-
1.
빛을 비추어 밝게 보이게 하는 데 쓰는 등.
1.
โคมไฟ:
โคมไฟที่ใช้ส่องแสงให้มองเห็นอย่างสว่างไสว
-
คำกริยา
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 소리를 내면서 계속 끓다.
1.
ปุด ๆ, ฉี่ ๆ:
น้ำมันหรือน้ำปริมาณน้อย เป็นต้น ซึ่งเดือดอย่างต่อเนื่อง พร้อมส่งเสียง
-
2.
햇볕이 뜨겁게 내리쬐다.
2.
เจิดจ้า, เฉิดฉาย:
แสงอาทิตย์ส่องแสงลงมาอย่างร้อนแรง
-
3.
화가 나거나 걱정이 되어서 마음을 졸이다.
3.
ปุด ๆ, กระวนกระวาย:
ทำให้ใจกระวนกระวาย เพราะโกรธหรือกังวล
-
4.
액체가 졸아붙는 것 같은 잡음이 나다.
4.
ซู่ ๆ, ฉ่า:
มีเสียงรบกวนคล้ายกับการที่ของเหลวต้มจนแห้ง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
밤이 되면 하늘에 뜨는 동그랗고 밝은 빛이 나는 천체.
1.
ดวงจันทร์, พระจันทร์:
เทห์ฟากฟ้าที่มีรูปร่างกลมและส่องแสงสว่างไสวที่ขึ้นบนท้องฟ้าเมื่อกลายเป็นค่ำคืน
-
2.
일 년을 열둘로 나누어 놓은 기간.
2.
เดือน:
ช่วงเวลาที่แบ่งหนึ่งปีออกเป็นสิบสอง
-
คำนาม
-
1.
안에 전류를 흐르게 하여 빛을 내는 전구.
1.
หลอดมีไส้, ดวงไฟ:
หลอดไฟฟ้าที่ทำให้กระแสไฟฟ้าภายในเคลื่อนไหวแล้วส่องแสงสว่างออกมา
-
คำนาม
-
1.
태양 광선이나 전등 등으로 방 안을 밝게 비추는 것. 또는 그런 시설.
1.
การทำให้ส่องสว่าง, การให้แสงสว่าง, การทำให้สว่างไสว, การส่องสว่างภายใน:
การที่ส่องแสงในห้องให้สว่างด้วยลำแสงอาทิตย์หรือหลอดไฟฟ้า เป็นต้น หรือสิ่งอำนวยความสะดวกดังกล่าว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손에 든 물건을 팔을 움직여 공중으로 내보내다.
1.
โยน, ขว้าง, ปา:
ขยับแขนและส่งสิ่งของที่อยู่ในมือไปในอากาศ
-
2.
자기 몸을 떨어지게 하거나 어떤 곳에 뛰어들다.
2.
พุ่งเข้าไป, กระโดดเข้าไป, กระโดดลง, ทุ่มตัวลงไป:
ทำให้ร่างกายของตัวเองตกลงไปหรือกระโดดเข้าไปในสถานที่ใด ๆ
-
12.
어떤 행동을 상대편에게 하다.
12.
ทำ..., พูด, โยน(คำถาม):
กระทำการใด ๆ กับฝ่ายตรงข้าม
-
3.
상대에게 웃음, 말, 눈길 등을 보내거나 주다.
3.
ส่ง, ให้:
ส่งหรือให้รอยยิ้ม คำพูดหรือสายตา เป็นต้น แก่ฝ่ายตรงข้าม
-
7.
빛이나 조명 등을 비추다.
7.
ส่องแสง, ส่องสว่าง, ส่อง:
ทำให้ส่องแสงหรือแสงไฟส่องสว่าง
-
8.
어떤 화제를 일으키거나 영향을 끼치다.
8.
เริ่มต้น, ทำให้เกิด(หัวข้อสนทนา):
เริ่มหัวข้อสนทนาหรือส่งผลกระทบ
-
9.
어떤 문제나 질문 등을 제기하다.
9.
ถาม, ยิง(คำถาม, ปัญหา):
เสนอคำถามหรือปัญหาใด ๆ เป็นต้น
-
4.
무엇을 버리듯이 주거나 내밀다.
4.
โยนให้, ยื่นให้(อย่างไม่ใส่ใจ):
ให้หรือยื่นให้ราวกับทิ้งสิ่งใด ๆ
-
5.
함부로 아무 데나 놓거나 버리다.
5.
วางทิ้ง, ขว้างทิ้ง:
วางหรือทิ้งไว้ที่ใด ๆ ตามอำเภอใจ
-
6.
목숨이나 재물 등을 아끼지 않고 내놓거나 바치다.
6.
สละ(ชีพ), พลี(ชีพ):
ไม่เสียดายชีวิตหรือทรัพย์สมบัติ เป็นต้น และเสี่ยงหรือพลีชีพ
-
11.
일 등을 중도에 그만두다.
11.
หยุด(ทำงาน), ละทิ้ง(งาน), ลาออก(จากงาน):
ลาออกจากงาน เป็นต้น กลางคัน
-
10.
선거 등에서 표를 내다.
10.
ลง(คะแนนเสียง):
ออกคะแนนเสียงในการเลือกตั้ง เป็นต้น