🔍
Search:
หลาน
🌟
หลาน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
형제자매가 낳은 자식.
1
หลาน:
ลูกที่พี่น้องให้กำเนิด
-
คำนาม
-
1
형제자매가 낳은 딸의 남편.
1
หลานเขย:
สามีของลูกสาวที่พี่น้องให้กำเนิดออกมา
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
아들의 딸. 또는 딸의 딸.
1
หลานสาว:
ลูกสาวของลูกชายหรือลูกสาวของลูกสาว
-
☆☆
คำนาม
-
1
아들의 아들. 또는 딸의 아들.
1
หลานชาย:
ลูกชายของลูกชาย หรือลูกชายของลูกสาว
-
คำนาม
-
1
누이의 아들.
1
หลานชาย:
ลูกชายของพี่สาวน้องสาว
-
คำนาม
-
1
형제자매가 낳은 딸.
1
หลานสาว:
ลูกสาวที่พี่น้องให้กำเนิดออกมา
-
คำนาม
-
1
(귀엽게 이르는 말로) 손녀.
1
หลานสาว:
(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู) '손녀' (หลานสาว)
-
คำนาม
-
1
조카의 아내.
1
หลานสะใภ้:
ภรรยาของหลาน
-
คำนาม
-
1
형제자매가 낳은 아들의 아내.
1
หลานสะใภ้:
ภรรยาของลูกชายที่พี่น้องให้กำเนิดออกมา
-
คำนาม
-
1
맏이가 되는 손자.
1
หลานชายคนแรก:
หลายชายที่เป็นหลานคนโต
-
คำนาม
-
1
다른 사람을 높여 그의 아들을 이르는 말.
1
บุตร:
คำที่ใช้ยกย่องผู้อื่นและเรียกลูกชายของคนคนนั้น
-
2
다른 사람을 높여 그 집안의 젊은이를 이르는 말.
2
บุตรหลาน:
คำที่ใช้ยกย่องผู้อื่นและเรียกคนรุ่นเยาว์ของตระกูลนั้น
-
คำนาม
-
1
손자와 손녀.
1
หลาน, ลูกหลาน:
หลานชายและหลานสาว
-
คำนาม
-
1
자신의 세대 다음의 세대에서 태어난 자녀.
1
ทายาท, ลูกหลาน:
ลูกชายและลูกสาวที่เกิดในรุ่นถัดจากรุ่นของตนเอง
-
คำนาม
-
1
조부모와 손주.
1
ปู่ย่าตายายและหลาน:
ปู่ย่าตายายและหลาน
-
คำนาม
-
1
딸이 낳은 딸.
1
หลานสาว(หลานของตายาย):
ลูกสาวที่ลูกสาวคลอด
-
คำนาม
-
1
딸이 낳은 아들.
1
หลานชาย(หลานตาหลานยาย):
ลูกชายที่ลูกสาวคลอดออกมา
-
คำนาม
-
1
자기 아들의 딸.
1
หลานสาวแท้ ๆ, หลานสาวในไส้:
ลูกสาวของลูกชายตนเอง
-
คำนาม
-
1
자기 아들의 아들.
1
หลานชายแท้ ๆ, หลานชายในไส้:
ลูกชายของลูกชายตนเอง
-
คำนาม
-
1
맏이가 되는 손자.
1
หลานชายคนโตคนแรก, หลานชายคนโต:
หลายชายที่เป็นคนโต
-
คำนาม
-
1
아저씨와 조카 사이.
1
อากับหลาน, ความสัมพันธ์ฉันอาหลาน:
ความสัมพันธ์ระหว่างอากับหลาน
🌟
หลาน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
(낮춤말로) 할아범.
1.
ตา, ปู่:
(คำลดระดับ)ตาแก่
-
2.
늙은 남자가 손자, 손녀 앞에서 자신을 가리키는 말.
2.
ตา, ปู่:
คำที่ผู้ชายแก่ใช้แทนตนเองต่อหลานชายหลานสาว
-
คำนาม
-
1.
아버지, 아들, 손자의 세 세대.
1.
3 ยุค, 3 สมัย, สามชั่วคน:
สามรุ่นของพ่อ ลูกชายและหลาน
-
☆
คำนาม
-
1.
자식과 손자.
1.
ลูกหลาน, ทายาท:
ลูกและหลาน
-
2.
자신의 세대 이후에 태어난 모든 자녀.
2.
ลูกหลาน, ทายาท, คนรุ่นหลัง, อนุชน:
ลูกชายและลูกสาวทั้งหมดที่เกิดมาหลังจากยุคของตัวเอง
-
☆
คำนาม
-
1.
바른 계통.
1.
เชื้อสายตรง:
เชื้อสายที่ถูกต้อง
-
2.
본처에게서 태어난 맏아들과 맏손자의 혈통.
2.
การสืบเชื้อสายตรง:
สายโลหิตของหลานชายคนโตและลูกชายคนโตที่เกิดจากภรรยาหลวง
-
3.
사물의 중심이 되는 매우 중요한 부분.
3.
ใจกลาง, ตรงกลาง, ส่วนสำคัญ:
ส่วนสำคัญมากที่เป็นใจกลางของวัตถุ
-
4.
조금의 빗나감도 없이 바로.
4.
ความถูกต้อง, ความแม่นยำ:
โดยตรงแบบไม่บิดเบี้ยวไปแม้แต่นิด
-
คำนาม
-
1.
(낮춤말로) 할멈.
1.
ย่า, ยาย:
(คำลดระดับ)หญิงแก่
-
2.
할머니가 손자, 손녀에게 자기 자신을 이르는 말.
2.
ย่า, ยาย:
คำพูดที่ยายใช้แทนตัวเองต่อหลานชายหลานสาว
-
คำนาม
-
1.
손자와 손녀.
1.
หลาน, ลูกหลาน:
หลานชายและหลานสาว
-
☆
คำนาม
-
1.
한 집안의 자손들에게 윤리적 기준이 되는 가르침.
1.
คติพจน์ครอบครัว, คำขวัญของครอบครัว:
คำสอนที่เป็นหลักศีลธรรมของแต่ละบ้านที่มีไว้สำหรับลูกหลานของครอบครัว
-
คำนาม
-
1.
아내의 친정 조카.
1.
หลาน, หลานป้า, หลานน้า, ลูกของพี่น้องฝ่ายภรรยา:
หลานบ้านพ่อแม่ของภรรยา
-
คำนาม
-
1.
조부모와 손주.
1.
ปู่ย่าตายายและหลาน:
ปู่ย่าตายายและหลาน
-
คำนาม
-
1.
장례를 책임지는, 죽은 사람의 맏아들이나 맏손자.
1.
ลูกชายคนโตที่ไว้ทุกข์, หลานชายคนโตที่ไว้ทุกข์:
ลูกชายคนโตหรือหลานชายคนโตของผู้ตายที่รับผิดชอบจัดการงานศพ
-
☆
คำนาม
-
1.
여러 대의 자손.
1.
ลูกหลาน, ทายาท, อนุชน, ลูกหลานเหลนโหลน:
ลูกหลานของหลายรุ่น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
큰아버지와 그 가족들이 사는 집.
1.
บ้านใหญ่:
บ้านที่ลุงกับครอบครัวนั้นๆ อยู่อาศัย
-
2.
따로 나와 사는 친족이 종갓집을 이르는 말.
2.
บ้านพี่ใหญ่:
คำที่ญาติพี่น้องที่ออกมาอาศัยอยู่ต่างหากเรียกบ้านของลูกชายคนโตของตระกูล
-
3.
첩이나 첩의 자손이 본부인이나 그 자손의 집을 이르는 말.
3.
บ้านใหญ่, บ้านเมียหลวง:
คำที่เมียน้อยหรือลูกหลานของเมียน้อยเรียกบ้านของเมียหลวงหรือของทายาทบ้านนั้น
-
4.
(죄수의 말로) 교도소.
4.
คุก, ตะราง, เรือนจำ:
(คำของนักโทษ)เรือนจำ
-
คำนาม
-
1.
재산이나 신분, 직업 등을 그 자손들이 대를 이어 물려받는 것.
1.
ที่ได้สืบทอด, ที่ได้สืบต่อ, ที่ได้ส่งมอบ, ที่ได้รับมอบ:
การที่ลูกหลานได้รับมอบหรือส่งมอบทรัพย์สิน สถานภาพหรืออาชีพ เป็นต้น ต่อกันเป็นรุ่น ๆ
-
คุณศัพท์
-
1.
재산이나 신분, 직업 등을 그 자손들이 대를 이어 물려받는.
1.
ที่ได้สืบทอด, ที่ได้สืบต่อ, ที่ได้ส่งมอบ, ที่ได้รับมอบ:
ที่ได้รับมอบทรัพย์สิน สถานะหรืออาชีพต่าง ๆ โดยเป็นลูกหลานที่ได้รับต่อมาเป็นรุ่น ๆ
-
คำนาม
-
1.
자손에게 넘겨 주어 이어 나감.
1.
การตกทอดมายัง, การสืบทอดมายัง:
การส่งต่อเนื่องกันมาสู่ลูกหลาน
-
คำนาม
-
1.
맏이가 되는 손자.
1.
หลานชายคนแรก:
หลายชายที่เป็นหลานคนโต
-
คำนาม
-
1.
손자의 아들. 또는 아들의 손자.
1.
เหลน:
ลูกชายของหลานชาย หรือหลานชายของลูกชาย
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘자손’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
ทายาท..., ทายาทรุ่นที่...:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ลูกหลาน'
-
คำนาม
-
1.
손자의 아들. 또는 아들의 손자.
1.
เหลนชาย, เหลนผู้ชาย:
ลูกชายของหลานชาย หรือหลานชายของลูกชาย
-
☆☆
คำนาม
-
1.
부모가 속한 시대와 그 자녀가 속한 시대의 차이인 약 30년 정도 되는 기간.
1.
รุ่น, ยุคสมัย, ช่วงอายุ:
ช่วงเวลาห่างประมาณ 30 ปีของยุคสมัยรุ่นลูกกับยุคสมัยรุ่นพ่อแม่
-
2.
같은 시대에 살면서 비슷한 생각을 가지고 있는 비슷한 연령층. 또는 그 사람들.
2.
รุ่น, ยุค, ยุคสมัย:
รุ่นที่ช่วงอายุเท่า ๆ กันที่อาศัยอยู่ในยุคเดียวกันและมีความคิดคล้ายกัน หรือพวกผู้คนดังกล่าว
-
3.
부모, 자식, 손자로 이어지는 집안의 계통.
3.
รุ่น:
สายโลหิตของครอบครัวที่ต่อเนื่องจากพ่อแม่สู่ลูกสู่หลาน