🔍
Search:
อย่างระมัดระวัง
🌟
อย่างระมัดระวัง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하는 태도로.
1
อย่างระมัดระวัง:
ด้วยท่าทีที่ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 매우 주의를 하는 모양.
1
อย่างระมัดระวัง:
ลักษณะที่ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เป็นอย่างยิ่งเพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
คำวิเศษณ์
-
1
좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하며.
1
อย่างระมัดระวัง:
โดยระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ประสบกับเรื่องที่ไม่ดี
-
คำวิเศษณ์
-
1
아주 조용하고 조심스럽게.
1
อย่างเงียบ ๆ, อย่างระมัดระวัง, เบา ๆ, นิ่ง ๆ:
อย่างระมัดระวังและเงียบมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
아주 조용하고 조심스럽게.
1
อย่างเงียบ ๆ, อย่างระมัดระวัง, เบา ๆ, นิ่ง ๆ:
อย่างระมัดระวังและเงียบมาก
-
-
1
매우 조심스럽게.
1
(ป.ต.)เหมือนเหยียบน้ำแข็งบาง ; อย่างระมัดระวัง, อย่างระวังตัวมาก:
อย่างระมัดระวังมาก
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
마음속에 품고 있는 뜻이 있게.
1
อย่างตั้งอกตั้งใจ, อย่างใส่ใจ, อย่างสนใจ:
โดยมีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2
주의가 깊게.
2
อย่างระมัดระวัง, อย่างตั้งอกตั้งใจ:
อย่างระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 모르도록 조용히 조심스럽게.
1
อย่างค่อย ๆ, อย่างเงียบ ๆ, อย่างเบา ๆ:
ระมัดระวังอย่างเงียบ ๆ เพื่อไม่ให้ผู้อื่นรู้
-
2
천천히 가볍고 조심스럽게.
2
อย่างเบา ๆ, อย่างช้า ๆ, อย่างระมัดระวัง:
อย่างระมัดระวัง เบา ๆ และช้า ๆ
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
빈틈이 없이 자세하고 차분하게.
1
อย่างระมัดระวัง, อย่างพิถีพิถัน, อย่างกวดขัน, อย่างละเอียด, อย่างละเอียดรอบคอบ:
อย่างสุขุมและละเอียดโดยไม่มีความสะเพร่า
-
คำวิเศษณ์
-
1
빈틈이 없이 자세하고 차분한 모양.
1
อย่างระมัดระวัง, อย่างพิถีพิถัน, อย่างกวดขัน, อย่างละเอียด, อย่างละเอียดรอบคอบ:
ลักษณะที่สุขุมและละเอียดโดยไม่มีความสะเพร่า
-
-
1
몹시 귀하게 여겨 조심스럽고 정성스럽게 다루는 모양을 뜻하는 말.
1
(ป.ต.)ราวกับบูชาแผ่นไม้จารึกชื่อผู้ตาย ; อย่างระมัดระวัง, อย่างนับว่าเป็นสิ่งสำคัญมาก:
คำที่หมายความถึงลักษณะที่ระมัดระวัง เอาใจใส่ และนับว่าเป็นสิ่งสำคัญเป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
음식을 조심하여 적게 먹거나 간소하게 먹음.
1
การกินอย่างพอประมาณ, การกินอย่างพอเหมาะพอควร, การค่อย ๆ กินอย่างระมัดระวัง, การกินแบบปานกลาง:
การกินน้อย ๆ อย่างระมัดระวังหรือกินอาหารอย่างเรียบง่าย
-
คำวิเศษณ์
-
1
조심스럽고 정중하게.
1
อย่างสุดซึ้ง, อย่างยิ่ง, อย่างที่สุด, อย่างรอบคอบ, อย่างระมัดระวัง, อย่างสุภาพเรียบร้อย, อย่างนอบน้อม, อย่างมีมารยาท:
อย่างระมัดระวังและสุภาพเรียบร้อย
-
คำนาม
-
1
어떤 일에 대하여 깊고 조심스럽게 생각함. 또는 그런 생각.
1
การคิดอย่างละเอียดถี่ถ้วน, การคิดอย่างระมัดระวัง, ความคิดที่ละเอียดถี่ถ้วน:
การคิดถึงงานบางอย่างอย่างระมัดระวังและใคร่ครวญ หรือความคิดดังกล่าว
-
2
걱정하고 애를 태우는 등의 여러 가지 생각.
2
ความคิดกังวล, ความวิตกกังวล, ความคิดห่วงกังวล:
ความคิดอันหลากหลายที่ทั้งวิตกและเป็นกังวล เป็นต้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
물 등이 천천히 고루 끓는 모양.
1
ทีละนิด ๆ , ค่อย ๆ...:
ลักษณะที่น้ำหรือสิ่งอื่นเดือดเท่ากันอย่างช้าๆ
-
2
바닥이 고루 더운 모양.
2
ร้อน ๆ:
ลักษณะที่พื้นร้อนเท่า ๆ กัน
-
3
작은 벌레 등이 소리 없이 기어가는 모양.
3
อย่างเบา ๆ, อย่างเงียบ ๆ, อย่างค่อย ๆ:
ลักษณะที่แมลงเล็กหรือสิ่งอื่นเลื้อยไปอย่างไม่มีเสียง
-
4
조심스럽게 움직이는 모양.
4
อย่างค่อย ๆ , อย่างระมัดระวัง:
ลักษณะที่ขยับตัวอย่างระมัดระวัง
-
5
머리나 꼬리 등을 좌우로 가볍게 흔드는 모양.
5
อย่างเบา ๆ, อย่างค่อย ๆ, อย่างเล็กน้อย:
ลักษณะที่สั่นหัวหรือหาง เป็นต้นไปมาซ้ายขวาอย่างเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
다른 사람이 보지 못하게 잇따라 재빠르게.
1
อย่างลับ ๆ, อย่างเงียบ ๆ, อย่างลับ ๆ ล่อ ๆ:
อย่างรวดเร็วติดต่อกันโดยไม่ให้ผู้อื่นเห็น
-
2
힘을 들이지 않고 잇따라 가볍게.
2
อย่างง่ายดาย, อย่างไม่ลำบาก, อย่างไม่เหน็ดเหนื่อย, อย่างค่อยเป็นค่อยไป:
อย่างเบาๆ ต่อเนื่องกันโดยไม่ใช้พละกำลัง
-
3
심하지 않게 약간씩.
3
อย่างค่อย ๆ, อย่างไม่หนักหนา, อย่างแอบ ๆ, อย่างแวบ ๆ:
อย่างทีละนิดโดยไม่หนักหนารุนแรง
-
4
드러나지 않게 잇따라 가만히.
4
อย่างค่อย ๆ, อย่างนุ่มนวล, อย่างระมัดระวัง:
อย่างเงียบๆ ต่อเนื่องกันโดยไม่เปิดเผยออกมาภายนอก
-
5
정성을 들이지 않고 잇따라 빠르게 대충.
5
ทีละนิด, อย่างละนิดละหน่อย:
อย่างรวดเร็วและลวก ๆ ต่อเนื่องกันโดยไม่ใส่ใจ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 알아차리지 못하게 천천히 조용하게 행동하는 모양.
1
อย่างช้า ๆ, อย่างค่อย ๆ:
ลักษณะที่ทำการกระทำอย่างเงียบ ๆ ช้า ๆ โดยไม่ให้ผู้อื่นได้รับรู้
-
2
눈이나 설탕 등이 모르는 사이에 저절로 녹는 모양.
2
อย่างช้า ๆ, อย่างค่อย ๆ:
ลักษณะที่หิมะหรือน้ำตาล เป็นต้น ได้ละลายลงไปเองในช่วงที่ไม่รู้ตัว
-
3
세지 않게 만지거나 문지르는 모양.
3
อย่างค่อย ๆ, อย่างช้า ๆ, อย่างนุ่มนวล, อย่างระมัดระวัง:
ท่าทางที่ขัดหรือแตะแบบไม่แรง
-
4
겉으로 드러나지 않게 은근히 설득하는 모양.
4
อย่างค่อย ๆ, อย่างนุ่มนวล, อย่างระมัดระวัง:
ท่าทางที่โน้มน้าวอย่างเงียบๆ โดยไม่เปิดเผยออกมาภายนอก
-
5
바람이 가볍고 부드럽게 부는 모양.
5
อย่างเบา ๆ, อย่างเอื่อย ๆ:
ลักษณะลมที่พัดโดยเบาและนุ่มนวล
-
6
가볍게 눈웃음을 치는 모양.
6
อย่างนุ่มนวล, อย่างอ่อนโยน, อย่างค่อย ๆ, อย่างแผ่วเบา:
ท่าทางที่ยิ้มทางสายตาอย่างแผ่วเบา
-
7
서두르지 않고 천천히 행동하는 모양.
7
อย่างค่อย ๆ, อย่างเชื่องช้า, อย่างต้วมเตี้ยม:
ท่าทางที่เคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ และไม่รีบเร่ง
-
8
힘들이지 않고 쉽게 하는 모양.
8
อย่างง่ายดาย, อย่างไม่ลำบาก, อย่างไม่เหน็ดเหนื่อย, อย่างค่อยเป็นค่อยไป:
ท่าทางที่ทำอย่างง่ายดาย โดยไม่เหน็ดเหนี่อย
🌟
อย่างระมัดระวัง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
가볍게 발소리를 내면서 계속 가만가만 걷는 소리. 또는 그 모양.
1.
กึกกัก, เสียงเดินดังกึกกัก, ลักษณะที่เดินดังกึกกัก:
เสียงเดินอย่างระมัดระวังอย่างต่อเนื่องพร้อมทั้งมีเสียงฝีเท้าดังเบา ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
사물이나 모습 등을 주의를 기울여 보다.
1.
จับตาดู, จ้องมองดู, เฝ้ามอง:
จับตาดูอย่างระมัดระวัง เช่น ลักษณะท่าทางหรือสิ่งของ เป็นต้น
-
2.
어떤 일이 진행되는 과정을 주의 깊게 살피다.
2.
เฝ้าดู, คอยดู, เฝ้าสังเกต:
สังเกตขั้นตอนที่งานบางอย่างดำเนินไปอย่างระมัดระวัง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇을 소중히 여겨 마구 쓰지 않고 조심히 다루어 쓰다.
1.
ประหยัด:
ไม่ใช้อย่างสุรุ่ยสุร่ายและใช้อย่างระมัดระวังเพราะนับว่าสิ่งใด ๆ เป็นสิ่งสำคัญ
-
2.
사람이나 물건을 보살피고 소중하게 여기다.
2.
รัก, หวง, หวงแหน, ทะนุถนอม:
ดูแลคนหรือสิ่งของและนับว่าเป็นสิ่งที่สำคัญ
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
7.
바르고 선하게.
7.
อย่างถูกต้อง, อย่างงดงาม, อย่างดี:
อย่างถูกต้องและจิตใจดี
-
8.
칭찬할 만큼 아주 훌륭하고 좋게.
8.
อย่างดี:
อย่างดีและเลิศหรูมากจนน่าชม
-
1.
익숙하고 솜씨 있게.
1.
ดี, เก่ง, เยี่ยม:
อย่างช่ำชองและมีฝีมือ
-
2.
분명하고 정확하게.
2.
อย่างแน่ใจ, อย่างชัดเจน, อย่างดี:
อย่างแจ่มชัดและชัดเจน
-
3.
아주 적절하고 알맞게.
3.
อย่างดี, อย่างเหมาะเจาะ:
อย่างเหมาะสมและพอดีมาก
-
4.
아무 탈 없이 편안하게.
4.
โดยดี, โดยปลอดภัย:
อย่างสะดวกสบายโดยไม่มีการเจ็บไข้ได้ป่วยใด
-
9.
버릇처럼 자주.
9.
บ่อย, ประจำ:
บ่อยราวกับเป็นนิสัย
-
12.
생각이 매우 깊고 조심스럽게.
12.
อย่างลึกซึ้ง, อย่างถ้วนถี่:
ความคิดอย่างระมัดระวังและลึกซึ้งมาก
-
11.
관심을 집중해서 주의 깊게.
11.
อย่างดี, อย่างระวัง, อย่างสนอกสนใจ, อย่างให้ความสำคัญ:
อย่างระมัดระวังโดยพุ่งความสนใจ
-
5.
충분히 만족스럽게.
5.
อย่างดี, อย่างสนุกสนาน, อย่างเอร็ดอร่อย, อย่างปลอดภัย, อย่างเต็มที่:
อย่างพออกพอใจเป็นอย่างมาก
-
14.
성질이나 성향이 어떤 상태가 되거나 어떤 행동을 하기 쉽게.
14.
อย่างง่าย:
คุณลักษณะหรือแนวโน้มได้กลายเป็นสภาพการณ์ใดหรือกระทำสิ่งใด ได้อย่างง่ายดาย
-
13.
기능이나 효과가 만족스럽게.
13.
อย่างดี, อย่างได้ผล:
อย่างพอใจในประสิทธิผลหรือหน้าที่
-
6.
친절하고 정성스럽게.
6.
อย่างดี, อย่างทุ่มเท, อย่างอนุเคราะห์:
อย่างทุ่มเทและใจดี
-
10.
아주 멋지고 예쁘게.
10.
อย่างดี, อย่างงดงาม, อย่างสวยงาม:
อย่างสง่างามและงดงามเป็นอย่างมาก
-
15.
부유하고 만족스럽게.
15.
อย่างดี, อย่างอุดมสมบูรณ์, อย่างไม่เดือดร้อน:
อย่างร่ำรวยและน่าพึงพอใจ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
매우 조심스럽게.
1.
อย่างสุขุม, อย่างรอบคอบ:
อย่างระมัดระวังมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
자세하고 빈틈이 없이 꼼꼼하게.
1.
อย่างละเอียด, อย่างประณีต:
อย่างระมัดระวังและละเอียดลออโดยไม่มีข้อขาดตกบกพร่อง
-
-
1.
아무도 없는 곳에서 조심스럽게 한 말이라도 반드시 남의 귀에 들어가게 된다.
1.
(ป.ต.)คำพูดกลางคืนหนูฟังคำพูดกลางวันนกฟัง ; กำแพงมีหูประตูมีช่อง:
ถึงแม้ว่าจะเป็นคำพูดที่พูดอย่างระมัดระวังในที่ที่ไม่มีใครอยู่ก็ตาม แต่ก็จะต้องเข้าหูของคนอื่นอย่างแน่นอน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
아주 조용하고 조심스럽게.
1.
อย่างเงียบ ๆ, อย่างระมัดระวัง, เบา ๆ, นิ่ง ๆ:
อย่างระมัดระวังและเงียบมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
아주 조용하고 조심스럽게.
1.
อย่างเงียบ ๆ, อย่างระมัดระวัง, เบา ๆ, นิ่ง ๆ:
อย่างระมัดระวังและเงียบมาก
-
คำนาม
-
1.
말이 잘못되지 않게 조심하는 것.
1.
ความระมัดระวังในการพูด, การระวังปากระวังคำ:
การพูดจาอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
조심스럽고 정중하게.
1.
อย่างสุดซึ้ง, อย่างยิ่ง, อย่างที่สุด, อย่างรอบคอบ, อย่างระมัดระวัง, อย่างสุภาพเรียบร้อย, อย่างนอบน้อม, อย่างมีมารยาท:
อย่างระมัดระวังและสุภาพเรียบร้อย
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 사람을 대하기가 어색하여 조심스럽게 여기다.
1.
ลำบากใจ, ไม่สะดวกใจ, เกรงใจ:
คิดอย่างระมัดระวังเพราะเคอะเขินที่จะเผชิญหน้ากับคนใด ๆ
-
2.
하기가 까다롭거나 힘들게 여기다.
2.
ลำบาก, ยุ่งยาก, ยาก:
คิดอย่างลำบากหรือยุ่งยากที่จะทำ
-
คำกริยา
-
1.
말이 잘못되지 않게 조심하다.
1.
ระมัดระวังในการพูด, ระวังปากระวังคำ:
พูดจาอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาด
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
마음속에 품고 있는 뜻이 있게.
1.
อย่างตั้งอกตั้งใจ, อย่างใส่ใจ, อย่างสนใจ:
โดยมีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2.
주의가 깊게.
2.
อย่างระมัดระวัง, อย่างตั้งอกตั้งใจ:
อย่างระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
맑고 깨끗하다.
1.
ใสสะอาด, ใสบริสุทธิ์:
ใสและสะอาด
-
2.
조심스럽게 다루어 깨끗하고 원래의 모양 그대로이다.
2.
ถูกต้อง, มีความสะอาดและระมัดระวัง:
ดูแลอย่างระมัดระวัง จึงสะอาดและเป็นรูปแบบดั้งเดิม
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분하게.
1.
อย่างสุขุม, อย่างเยือกเย็น, อย่างสงบ:
ใจเย็นและกระทำอย่างระมัดระวังรอบคอบโดยไม่ตื่นตระหนกง่าย ๆ
-
คำนาม
-
1.
음식을 조심하여 적게 먹거나 간소하게 먹음.
1.
การกินอย่างพอประมาณ, การกินอย่างพอเหมาะพอควร, การค่อย ๆ กินอย่างระมัดระวัง, การกินแบบปานกลาง:
การกินน้อย ๆ อย่างระมัดระวังหรือกินอาหารอย่างเรียบง่าย
-
คำกริยา
-
1.
건강을 해치지 않도록 몸을 조심해서 돌보다.
1.
ระวังตัว, ดูแลตัว:
ดูแลร่างกายอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดอันตราย
-
2.
실수하지 않도록 말이나 행동을 삼가다.
2.
ระวังตัว, ระวังการกระทำ:
ระวังการกระทำหรือคำพูดเพื่อไม่ให้ผิดพลาด
-
-
1.
아무도 없는 곳에서 조심스럽게 한 말이라도 반드시 남의 귀에 들어가게 된다.
1.
(ป.ต.)คำพูดตอนกลางวันนกได้ยินส่วนคำพูดตอนกลางคืนหนูก็ได้ยิน ; กำแพงมีหู ประตูมีช่อง, หน้าต่างมีหู ประตูมีช่อง:
แม้ว่าเป็นคำพูดที่พูดอย่างระมัดระวังในที่ที่ไม่มีใครแล้วก็ตามแต่ก็ต้องเข้าไปถึงหูคนอื่นแน่นอน
-
-
1.
매우 조심스럽게.
1.
(ป.ต.)เหมือนเหยียบน้ำแข็งบาง ; อย่างระมัดระวัง, อย่างระวังตัวมาก:
อย่างระมัดระวังมาก