🔍
Search:
อ้วนขึ้น
🌟
อ้วนขึ้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
나이가 들면서 찌는 살.
1
อ้วนขึ้น(เพราะอายุเยอะ):
ความอ้วนเนื่องจากอายุมากขึ้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
몸에 살이 붙어 뚱뚱해지다.
1
อ้วนขึ้น, มีเนื้อมีหนังขึ้น:
อ้วนมากขึ้นเพราะมีเนื้อมีหนังตามร่างกาย
-
-
1
살이 쪄서 뚱뚱해지다.
1
(ป.ต.)ตัวออก ; อ้วน, อ้วนขึ้น:
เนื้อหนังเพิ่มขึ้นทำให้อ้วนขึ้น
-
-
1
먹은 것이 다 살이 되다.
1
(ป.ต.)ไปเป็นเนื้อหนัง ; อ้วนขึ้น:
สิ่งที่รับประทานเข้าไปกลายเป็นเนื้อหนัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
살림이나 형편이 넉넉하다.
1
พอ, พอเพียง, เพียงพอ:
ความเป็นอยู่หรือสถานภาพพอเพียง
-
2
살이 쪄서 몸이 뚱뚱하다.
2
อ้วนขึ้น, อวบขึ้น:
ตัวอ้วนเพราะอ้วนขึ้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
몸에 살이 많아지다.
1
อ้วนขึ้น, อวบขึ้น, อ้วนท้วน:
มีเนื้อมากขึ้นที่ร่างกาย
-
2
(비유적으로) 힘이 강해지거나 돈이 많아지다.
2
แกร่งขึ้น, รวยขึ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)มีพลังแข็งแกร่งขึ้นหรือมีเงินมากขึ้น
-
คำกริยา
-
1
몸에 살이 붙게 해 뚱뚱해지게 하다.
1
ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้อวบขึ้น, ทำให้อ้วนท้วนขึ้น:
ทำให้มีเนื้อเพิ่มขึ้นมากที่ร่างกาย
-
คำกริยา
-
1
몸에 살이 많아지게 하다.
1
ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้อวบขึ้น, ทำให้อ้วนท้วนขึ้น:
ทำให้มีเนื้อมากขึ้นที่ร่างกาย
-
2
(비유적으로) 힘이 강해지게 하거나 돈이 많아지게 하다.
2
ทำให้แกร่งขึ้น, ทำให้รวยขึ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ทำให้มีพลังแข็งแกร่งขึ้นหรือมีเงินมากขึ้น
-
☆
คำกริยา
-
1
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
1
ผลิดอก, เบ่งบาน:
ดอกไม้ตูมหรือสิ่งอื่นได้กำเนิดแล้วกำลังจะเริ่มเบ่งบาน
-
2
불길 등이 밑에서부터 솟아오르다.
2
พวยพุ่ง, ลุกโชน:
เปลวไฟร้อนแรงหรือสิ่งอื่นพุ่งขึ้นมาจากด้านล่าง
-
3
김이나 연기, 구름 등이 계속 위로 올라가다.
3
พวยพุ่ง:
ควัน หมอกหรือเมฆ เป็นต้น ขึ้นไปสู่ข้างบนเรื่อย ๆ
-
4
마음속에서 감정이나 소원, 욕망 등이 일어나다.
4
พุ่ง, ทะยาน, ลุกโชน:
อารมณ์ ความปรารถนา ความอยากได้หรือสิ่งอื่นได้เกิดขึ้นในจิตใจ
-
5
냄새나 먼지 등이 일어나 올라오거나 퍼지다.
5
ฟุ้ง, กระจาย:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้น ได้เกิดขึ้นแล้วขึ้นมาหรือกระจายออ
-
6
보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
6
เพิ่มขึ้น, มากขึ้น, อ้วนขึ้น, สมบูรณ์, อวบอิ่ม:
มีเนื้อมากขึ้นจนถึงระดับที่ดูดี
-
7
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 번지다.
7
เผย, ฉีก:
รอยยิ้มหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ถูกกระจายออกที่ใบหน้าหรือรอบริมฝีปาก
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
사람, 동물 등이 낮은 곳에서 높은 곳이나 아래에서 위로 움직이다.
1
ขึ้น, ขึ้นไป, ขึ้นข้างบน, ปีนขึ้น, ไต่ขึ้น:
คน สัตว์ เป็นต้น เคลื่อนไหวจากข้างล่างขึ้นข้างบนหรือจากที่ต่ำไปที่สูง
-
2
지위나 신분 등을 얻다.
2
ขึ้น(ตำแหน่ง, ครองราชย์), เลื่อนขึ้น:
ได้รับตำแหน่งหรือสถานภาพ เป็นต้น
-
3
탈것에 타다.
3
ขึ้น(รถไฟ, เรือ), ขี่:
ขึ้นสิ่งที่จะนั่ง
-
4
어떤 정도에 이르다.
4
ขึ้นเป็น, ระบุอยู่ใน, จัดเป็น:
ถึงระดับใด ๆ
-
5
길을 떠나다.
5
ออกเดินทาง, ออกเดินทางไป:
ออกเดินทาง
-
6
몸 등에 살이 많아지다.
6
อ้วนขึ้น, อ้วนท้วม, สมบูรณ์ขึ้น, เพิ่มขึ้น:
เนื้อที่ร่างกาย เป็นต้น มากขึ้น
-
7
음식이나 식재료가 식탁, 도마 등에 놓이다.
7
เอาวาง, เอาขึ้น, จัดวาง, เตรียมไว้, จัดไว้:
อาหารหรือส่วนประกอบเอาวางไว้บนโต๊ะกินข้าวหรือเขียง เป็นต้น
-
8
남의 이야깃거리가 되다.
8
ซุบซิบ:
กลายเป็นเรื่องเล่าของคนอื่น
-
9
무엇이 기록되다.
9
ระบุ, ลง, ใส่:
อะไรบางอย่างถูกบันทึก
-
10
값, 수치, 온도, 성적 등이 이전보다 많아지거나 높아지다.
10
ขึ้น, เพิ่มขึ้น, สูงขึ้น, มากขึ้น:
ราคา ผลลัพธ์ อุณหภูมิ คะแนน เป็นต้น มากกว่าหรือสูงขึ้นกว่าเมื่อก่อน
-
11
기운이나 세력이 많아지거나 세지다.
11
ขึ้น, เพิ่มขึ้น, สูงขึ้น, มากขึ้น:
เรี่ยวแรงหรือกำลังมากขึ้นหรือแรงขึ้น
-
12
실적이나 능률 등이 높아지다.
12
ขึ้น, เพิ่มขึ้น, สูงขึ้น, มากขึ้น:
ผลงานหรือประสิทธิภาพ เป็นต้น สูงขึ้น
-
13
어떤 감정이나 기운이 퍼지다.
13
เกิด(อาการโกรธ), เริ่มมี, เริ่มแสดง, ออกฤทธิ์:
ความรู้สึกหรือเรี่ยวแรงใด ๆ แพร่กระจายออก
-
14
병균, 독 등이 옮아 그 기운이 퍼지다.
14
เป็น(พิษ), ติด(โรค):
ติดเชื้อโรค พิษ เป็นต้น ติดต่อแล้วแพร่กระจายออก
-
15
귀신 같은 것이 들리다.
15
(ผี)สิง:
สิ่งที่เหมือนผีสิง
-
16
지저분한 것이 천, 가죽 등에 묻다.
16
เปรอะ, เลอะ, ติด:
สิ่งที่สกปรกติดที่หนัง ผ้า เป็นต้น
-
17
물체, 물질 등이 위쪽으로 움직이다.
17
ขึ้น, ขึ้นไป, พุ่งขึ้น, ลอยขึ้น:
สาร วัตถุ เป็นต้น เคลื่อนไปข้างบน
🌟
อ้วนขึ้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
살이 쪄서 몸이 옆으로 퍼진 듯하다.
1.
อ้วนฉุ, บวมอลึ่งฉึ่ง:
คล้ายกับร่างกายขยายออกด้านข้างเพราะอ้วนขึ้น
-
2.
물체의 한 부분이 붓거나 부풀어서 튀어나와 있다.
2.
บวมปูด, บวมเป่ง, บวมอลึ่งฉึ่ง, โป่งพอง, ป่อง:
มีลักษณะที่โปนออกมาอยู่เพราะส่วนหนึ่งของตัววัตถุบวมหรือพอง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
끝으로 가면서 점점 굵거나 넓게 벌어지다.
1.
แผ่กระจาย, แพร่กระจาย, คลี่ออก:
ค่อย ๆ แยกออกไปอย่างกว้างหรืออ้วนตันพร้อมทั้งไปถึงปลายสุด
-
2.
몸이나 몸의 일부분이 살이 쪄서 옆으로 벌어지다.
2.
ขยายออก, บวม, อ้วน:
ขยายออกไปด้านข้างเพราะร่างกายหรือบางส่วนของร่างกายอ้วนขึ้น
-
3.
끓이거나 삶은 것이 붇다.
3.
พอง, อืด, บวม:
สิ่งที่ต้มหรือนึ่งพองขึ้น
-
4.
지치거나 힘이 없어서 몸이 늘어지다.
4.
หดลง, ห้อยลง:
ร่างกายห้อยลงเพราะเหนื่อยล้าหรือหมดแรง
-
5.
어떤 물질이나 현상이 넓은 범위에 미치다.
5.
เลื่องลือ, แพร่สะพัด, แพร่กระจาย:
สิ่งของหรือปรากฏการณ์บางอย่างบรรลุถึงขอบเขตที่กว้าง
-
6.
수가 많이 늘어나다.
6.
โต, เติบโต, แพร่, ขยาย:
จำนวนเพิ่มมากขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
쌓이거나 담긴 물건 등이 볼룩하게 많다.
1.
พะเนิน, พะเนินเทินทึก, พูน:
สิ่งของ เป็นต้น ที่กองทับถมหรือถูกบรรจุอยู่ เป็นต้น นูนขึ้นมามาก
-
2.
식물이나 털 등이 촘촘하고 길게 나 있다.
2.
ขึ้นมาเต็มไปหมด, งอกออกมายาว:
พืชหรือขน เป็นต้น งอกออกมาอย่างถี่ ๆ และยาว
-
3.
살이 찌거나 부어서 볼룩하게 도드라져 있다.
3.
นูน, โป่ง, พอง, บวม:
โป่งนูนออกมาเพราะอ้วนขึ้นหรือบวม
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많다.
1.
เต็ม, ล้น, นูน:
สิ่งของที่บรรจุหรือทับถมอยู่ เป็นต้น มากจนนูนออกมา
-
2.
식물이나 털 등이 촘촘하고 길게 나 있다.
2.
ถี่, แน่น, ทึบ:
ขนหรือพืช เป็นต้น งอกออกยาวและแน่นถี่ที่นี่ที่โน่น
-
3.
살이 찌거나 부어서 불룩하게 도드라져 있다.
3.
นูน, บวม, ปริ:
นูนออกมาและปรากฏชัดเจน เพราะบวมหรืออ้วนขึ้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많은 모양.
1.
อย่างเต็ม, อย่างล้น, อย่างนูน:
ลักษณะที่สิ่งของที่บรรจุหรือทับถมอยู่ เป็นต้น มากจนนูนอออกมา
-
2.
식물이나 털 등이 여기저기 촘촘하고 길게 나 있는 모양.
2.
อย่างถี่, อย่างแน่น, อย่างทึบ:
ลักษณะที่ขนหรือพืช เป็นต้น งอกออกยาวและแน่นถี่ที่นี่ที่โน่น
-
3.
살이 찌거나 부어서 불룩하게 도드라져 있는 모양.
3.
อย่างนูน, อย่างบวม, อย่างปริ:
ลักษณะที่นูนออกมาและปรากฏชัดเจนเพราะบวมหรืออ้วนขึ้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많이.
1.
อย่างเต็ม, อย่างล้น, อย่างนูน:
อย่างที่สิ่งของที่บรรจุหรือทับถมอยู่ เป็นต้น มากจนนูนออกมา
-
2.
식물이나 털 등이 촘촘하고 길게 나 있는 상태로.
2.
อย่างถี่, อย่างแน่น, อย่างทึบ:
อย่างเป็นสภาพที่ขนหรือพืช เป็นต้น งอกออกยาวและแน่นถี่ที่นี่ที่โน่น
-
3.
살이 찌거나 부어서 불룩하게 도드라져 있는 상태로.
3.
อย่างนูน, อย่างบวม, อย่างปริ:
อย่างเป็นสภาพที่นูนออกมาและปรากฏชัดเจนเพราะบวมหรืออ้วนขึ้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓이거나 담긴 물건 등이 볼룩하게 많이.
1.
พะเนิน, พะเนินเทินทึก, พูน:
สิ่งของ เป็นต้น ที่กองทับถมหรือถูกบรรจุอยู่ เป็นต้น นูนขึ้นมามาก
-
2.
식물이나 털 등이 촘촘하고 길게 나 있는 상태로.
2.
ขึ้นมาเต็มไปหมด, งอกออกมายาว:
พืชหรือขน เป็นต้น อยู่ในสภาพที่งอกออกมาอย่างถี่ ๆ และยาว
-
3.
살이 찌거나 부어서 볼룩하게 도드라져 있는 상태로.
3.
นูน, โป่ง, พอง, บวม:
อยู่ในสภาพที่โป่งนูนออกมาเพราะอ้วนขึ้นหรือบวม
-
-
1.
살이 쪄서 뚱뚱해지다.
1.
(ป.ต.)ตัวออก ; อ้วน, อ้วนขึ้น:
เนื้อหนังเพิ่มขึ้นทำให้อ้วนขึ้น
-
คำนาม
-
1.
하늘이 높고 말이 살찐다는 뜻으로, 하늘이 높고 푸르며 온갖 곡식이 익는 가을을 이르는 말.
1.
ฟ้าสูงม้าอ้วน:
คำที่กล่าวถึงฤดูใบไม้ร่วงที่ท้องฟ้าสูงและเป็นสีฟ้า พร้อมทั้งธัญญาหารทั้งหมดสุกสมบูรณ์ซึ่งมีความหมายว่าท้องฟ้าสูงและม้าอ้วนขึ้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
통통하게 살이 쪄서 매우 부드럽고 매끄러운 느낌이 있는 모양.
1.
นุ่มนิ่ม, นุ่ม ๆ นิ่ม ๆ, จ้ำม่ำ:
ลักษณะที่มีความรู้สึกนุ่มนวลและลื่นมากเพราะอวบอ้วนขึ้น
-
2.
구름이나 연기 등이 동글하게 뭉쳐서 가볍게 떠 있거나 떠오르는 듯한 모양.
2.
(ลอย)คว้าง:
ลักษณะที่เมฆหรือควัน เป็นต้น รวมตัวเป็นก้อนกลมแล้วเหมือนลอยอยู่หรือลอยขึ้นอย่างเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
귀엽고 통통하게 살이 찐 모양.
1.
อย่างจ้ำม่ำ, อย่างอิ่มเอิบ, อย่างอวบ, อย่างอวบอิ่ม:
ลักษณะที่อ้วนขึ้นอย่างอวบและน่ารัก
-
คำวิเศษณ์
-
2.
통통하게 살이 쪄서 매우 보드럽고 매끄러운 느낌이 있는 모양.
2.
นุ่มนิ่ม, นุ่ม ๆ นิ่ม ๆ, จ้ำม่ำ:
ลักษณะที่มีความรู้สึกนุ่มนวลและลื่นมากเพราะอ้วนขึ้นอย่างจ้ำม่ำ
-
1.
구름이나 연기가 한데 뭉쳐 있는 모양.
1.
เป็นกลุ่ม, เป็นกลุ่มก้อน:
ลักษณะที่เมฆหรือหมอกควันรวมตัวกันอยู่ที่หนึ่ง
-
-
1.
임신을 하여 배가 많이 나오다.
1.
(ป.ต.)ท้องเท่าภูเขานัมซัน ; ท้องป่อง:
ท้องที่ยื่นออกมามากเนื่องจากตั้งครรภ์
-
2.
살이 쪄서 배가 많이 나오다.
2.
(ป.ต.)ท้องเท่าภูเขานัมซัน ; พุงป่อง, พุงยื่น:
ท้องยื่นออกมามากเนื่องจากอ้วนขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
살림이나 형편이 넉넉하다.
1.
พอ, พอเพียง, เพียงพอ:
ความเป็นอยู่หรือสถานภาพพอเพียง
-
2.
살이 쪄서 몸이 뚱뚱하다.
2.
อ้วนขึ้น, อวบขึ้น:
ตัวอ้วนเพราะอ้วนขึ้น
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
살이 쪄서 몸이 옆으로 퍼진 모양.
1.
ฉุ, อลึ่งฉึ่ง:
ลักษณะที่ร่างกายขยายออกด้านข้างเพราะอ้วนขึ้น
-
2.
물체의 한 부분이 붓거나 부풀어서 튀어나와 있는 모양.
2.
ปูด, เป่ง, อลึ่งฉึ่ง, โป่ง, ป่อง:
ลักษณะที่โปนออกมาเพราะส่วนหนึ่งของตัววัตถุบวมหรือพองขึ้น