🔍
Search:
เจ็บป่วย
🌟
เจ็บป่วย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
자기가 사는 곳이 아닌 다른 지역이나 나라 등의 물이 몸에 맞지 않아 탈이 나다.
1
เจ็บป่วยด้วยสาเหตุจากน้ำดื่ม:
เจ็บป่วยเพราะน้ำดื่มในต่างพื้นที่หรือต่างประเทศ เป็นต้น ซึ่งไม่ใช่สถานที่ที่ตนเองอยู่อาศัย ไม่ถูกกับร่างกาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
병 때문에 몸이 약하다. 또는 몸이 약해서 병에 잘 걸리는 상태이다.
1
อ่อนแอต่อโรค, เจ็บป่วยได้ง่าย:
ร่างกายอ่อนแอเพราะโรคภัยไข้เจ็บ หรือเจ็บป่วยได้ง่ายเนื่องจากร่างกายอ่อนแอ
-
คำกริยา
-
1
병을 앓아 겪어 내다.
1
เจ็บป่วย, เจ็บไข้ได้ป่วย, ป่วยแล้วหาย:
เจ็บป่วยด้วยโรคภัยไข้เจ็บแล้วหาย
-
☆
คำนาม
-
1
병의 증세나 상태.
1
อาการของโรค, อาการเจ็บป่วย, อาการคนไข้:
อาการหรือสภาพของโรค
-
คำนาม
-
1
자주 앓는 자질구레한 병.
1
โรคเจ็บป่วยเล็กน้อย, การเจ็บป่วยเล็กน้อย:
โรคเล็กน้อยที่เจ็บป่วยบ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
가벼운 병을 자주 앓는 일.
1
โรคเจ็บป่วยเล็กน้อย, การเจ็บป่วยเล็กน้อย:
การเจ็บป่วยด้วยโรคเล็กน้อยบ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
병을 앓아 겪어 내는 일.
1
ความเจ็บป่วย, การเจ็บไข้ได้ป่วย, การป่วยไข้:
การเจ็บป่วยและทนทรมาน
-
คำนาม
-
1
집이 없이 떠돌아다니는 병든 사람.
1
คนเจ็บป่วยเร่ร่อน, คนเจ็บป่วยไร้ที่อยู่อาศัย:
คนที่เจ็บป่วยที่ระหกระเหินไปมาโดยไม่มีบ้าน
-
☆☆
คำกริยา
-
1
몸에 병이 생기다.
1
มีโรค, เกิดโรคภัย, เกิดการเจ็บป่วย:
เกิดโรคขึ้นในร่างกาย
-
2
정신 상태가 건강하고 온전하지 못하게 되다.
2
เกิดการเจ็บป่วย:
สภาพจิตใจกลายเป็นสภาพที่ไม่แข็งแรงและไม่สมบูรณ์
-
คำนาม
-
1
보통이나 평소와는 다른 상태.
1
ความผิดปกติ, ความไม่ปกติ, การเจ็บป่วย, ความไม่สมบูรณ์:
สภาพที่แตกต่างไปจากปกติหรือวันธรรมดาทั่ว ๆ ไป
-
☆
คำนาม
-
1
몹시 위험하고 심한 병의 증세.
1
การเจ็บป่วยหนัก, อาการเจ็บป่วยอย่างรุนแรง, โรคร้ายแรง:
อาการของโรคที่รุนแรงและเป็นอันตรายอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
얼굴빛 등에서 알 수 있는 병에 걸린 기색.
1
สีหน้าที่บ่งบอกว่าเจ็บป่วย, ท่าทางที่บ่งบอกว่าเจ็บป่วย:
สัญญาณการป่วยเป็นโรคซึ่งรู้ได้จากสีหน้า เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
어떠한 일에 아무 잘못이나 관련이 없는 사람.
1
ผู้บริสุทธิ์, ผู้ไม่เกี่ยวข้อง:
คนที่ไม่เกี่ยวข้องหรือไม่มีความผิดใดๆ ต่องานใด ๆ
-
2
건강하여 아픈 데가 없는 사람.
2
ผู้มีสุขภาพดี, ผู้ไม่เจ็บป่วย:
คนมีสุขภาพดี จึงไม่เจ็บไข้ได้ป่วย
-
คำนาม
-
1
몸속이 아픈 병. 또는 몸속에 병이 생겨 아파하는 일.
1
โรคที่เจ็บป่วยภายใน, เจ็บป่วย:
โรคภัยที่เจ็บปวดด้านในร่างกาย หรือการที่รู้สึกเจ็บปวด เนื่องจากเกิดโรคภัยในร่างกาย
-
2
다른 사람이 알지 못하게 속으로 걱정하거나 괴로워하는 일.
2
การระทมใจ, การทุกข์ใจ, การเจ็บช้ำใจ:
การที่รู้สึกทุกข์ทรมานใจหรือเป็นกังวลในใจ โดยที่ไม่ให้ผู้อื่นได้รับรู้
-
คำนาม
-
1
자기가 사는 곳이 아닌 다른 지역이나 나라 등의 물이 몸에 맞지 않아 탈이 나는 일.
1
การป่วยเพราะน้ำดื่มที่เปลี่ยน, ความเจ็บป่วยที่มีสาเหตุมาจากน้ำดื่ม:
การที่น้ำดื่มในต่างพื้นที่หรือต่างประเทศ เป็นต้น ซึ่งไม่ใช่สถานที่ที่ตนเองอยู่อาศัย ไม่ถูกกับร่างกาย จนเกิดอาการไม่สบายตัว
-
-
1
수고를 조금 덜 하려고 남을 시켜서 만족스러운 결과를 얻지 못하는 것보다 힘이 들더라도 자기가 직접 해서 만족스러운 결과를 얻는 편이 더 낫다.
1
(ป.ต.)ตายซะดีกว่าเจ็บป่วย ; ทำด้วยตนเองเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่น่าพอใจ:
แม้จะยากลำบากแต่ถ้าทำด้วยตัวเองแล้วได้ผลลัพธ์ที่น่าพอใจย่อมดีกว่าสั่งผู้อื่นให้ทำเพื่อตนเองจะได้เหนื่อยน้อยกว่า แล้วได้ผลลัพธ์ที่ไม่พอใจ
-
คำกริยา
-
1
몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
1
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ร่างกายอ่อนแอทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน
-
คำวิเศษณ์
-
1
몸이 약해서 오래 아파하는 모양.
1
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ลักษณะที่ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน
-
คำกริยา
-
1
몸이 약해서 오래 아파하다.
1
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1
รู้สึกไม่สะดวก, รู้สึกยากลำบาก, รู้สึกติดขัด:
มีส่วนที่ไม่สะดวกหรือไม่ง่ายในการอุปโภคหรือการใช้สิ่งของบางอย่าง
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2
รู้สึกไม่สบาย, รู้สึกเจ็บป่วย:
มีส่วนที่ร่างกายหรือจิตใจไม่สุขสบายและทุกข์ทรมาน
🌟
เจ็บป่วย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.
1.
จมลง, ดิ่งลง:
สิ่งที่ลอยหรือปะปนอยู่หรือในน้ำ เป็นต้น หล่นลงไปยังด้านล่าง
-
2.
궂은 날씨가 풀리거나 강하게 나타나던 자연 현상이 약해지다.
2.
สงบลง:
สภาพอากาศที่รุนแรงหรือปรากฏการณ์ทางธรรมชาติที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรงได้สงบลง
-
3.
강한 감정이나 기분이 점점 사라지다.
3.
สงบลง:
อารมณ์หรือความรู้สึกที่รุนแรงค่อย ๆ สงบลง
-
4.
병으로 인한 증상이 나아지다.
4.
เบาลง, ดีขึ้น:
อาการจากความเจ็บป่วยดีขึ้น
-
5.
떠들썩하게 일어나던 것이 조용해지다.
5.
สงบลง, เงียบลง:
สิ่งที่เคยเกิดขึ้นอย่างอึกทึกโครมครามสงบลง
-
6.
목소리나 표정 등이 활기를 잃은 상태로 되다.
6.
เบาลง, เงียบลง:
น้ำเสียง สีหน้า หรืออย่างอื่นๆ กลายเป็นสภาพที่ไม่มีชีวิตชีวา
-
☆☆
คำนาม
-
1.
아픈 사람을 보살핌.
1.
การพยาบาล, การดูแล(ผู้ป่วย), การเฝ้าไข้, การปรนนิบัติ:
การดูแลคนที่เจ็บป่วย
-
คำกริยา
-
1.
몹시 아프거나 힘들어 조금 괴롭게 자꾸 소리를 내다.
1.
ส่งเสียงร้องครวญคราง, ส่งเสียงโอดครวญ:
ส่งเสียงร้องอย่างทุกข์ทรมานอยู่เรื่อย ๆ เพราะเจ็บป่วยหรือลำบากเป็นอย่างมาก
-
2.
강아지 등이 놀라거나 아파서 자꾸 짖다.
2.
ส่งเสียงเห่าร้องเอ๋ง ๆ, ส่งเสียงเห่าร้องหงิง ๆ:
สุนัข เป็นต้น ส่งเสียงเห่าอยู่เรื่อย ๆ อย่างทุกข์ทรมานเพราะตกใจหรือเจ็บป่วย
-
คำนาม
-
1.
거짓으로 병을 앓는 체하는 것.
1.
การแสร้งป่วย, การแกล้งไม่สบาย, ป่วยการเมือง:
การแสร้งว่าเจ็บป่วยด้วยการโกหก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
개가 무섭거나 아파서 자꾸 지르는 소리.
1.
เอ๋ง ๆ, หงิง ๆ:
เสียงที่สุนัขร้องออกมาบ่อย ๆ เพราะกลัวหรือเจ็บป่วย
-
คำวิเศษณ์
-
2.
몹시 아프거나 힘들어 조금 괴롭게 자꾸 내는 소리.
2.
ร้องครวญคราง, โอดครวญ:
เสียงที่ร้องอย่างทุกข์ทรมานเล็ก ๆ น้อย ๆ อยู่เรื่อย ๆ เพราะเจ็บป่วยหรือลำบากเป็นอย่างมาก
-
1.
강아지 등이 놀라거나 아파서 자꾸 짖는 소리.
1.
ร้องเอ๋ง ๆ, ร้องหงิง ๆ:
เสียงที่ลูกสุนัข เป็นต้น เห่าอยู่เรื่อย ๆ เพราะตกใจหรือเจ็บป่วย
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
시설을 갖추고 의사와 간호사가 병든 사람을 치료해 주는 곳.
1.
โรงพยาบาล:
ที่ที่แพทย์และพยาบาลมีอุปกรณ์ใช้รักษาผู้ที่เจ็บป่วย
-
คำกริยา
-
1.
아기가 아프거나 졸리거나 마음에 차지 않아 자꾸 울거나 짜증을 내다.
1.
งอแง:
เด็กเล็กที่หงุดหงิดหรือร้องไห้บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ ง่วง หรือเจ็บป่วย
-
2.
어떤 것을 요구하면서 귀찮게 조르다.
2.
งอแง, รบเร้า:
รบเร้าอย่างน่ารำคาญพร้อมกับเรียกร้องในบางสิ่ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
복을 받아 기쁘고 즐거우며 걱정이나 탈이 없다.
1.
มีโชค, มีความสุข:
มีโชคลาภ จึงปีติยินดีและไร้ซึ่งความเจ็บป่วยหรือความกังวล
-
คำกริยา
-
1.
염병을 앓다.
1.
เป็นโรคห่า, เป็นโรคไข้รากสาด:
เจ็บป่วยเป็นโรคไข้รากสาด
-
☆☆
คำอุทาน
-
1.
무엇을 재촉하거나 무엇이 못마땅할 때 내는 소리.
1.
เฮ้, หูย:
เสียงที่ออกมาตอนที่กระตุ้นสิ่งใดหรือตอนที่ไม่เป็นที่น่าพอใจกับสิ่งใด
-
2.
아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
2.
อูย:
เสียงที่ออกมาตอนตกใจ เหนื่อย ตกตะลึงหรือเจ็บป่วย
-
3.
반갑거나 기분이 좋아서 어쩔 줄을 모를 때 내는 소리.
3.
เฮ้อ, โอ้:
เสียงที่ออกมาตอนที่ไม่รู้ตัวเพราะอารมณ์ดีหรือดีใจ
-
คำนาม
-
1.
병에 걸려 아픈 상태에 있는 사람.
1.
คนไข้:
คนที่อยู่ในสภาพที่เจ็บป่วยเพราะป่วยเป็นโรค
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
아픈 사람을 찾아가 위로하는 일.
1.
เยี่ยมไข้, เยี่ยมอาการ, เยี่ยมคนป่วย:
การที่ปลอบใจโดยไปเยี่ยมเยียนคนเจ็บป่วย
-
คำนาม
-
1.
병이 잘 낫지 않음. 또는 병을 고치지 못함.
1.
การไม่มีทางหาย, การรักษาไม่หาย, การไม่มีทางรักษา:
ความเจ็บป่วยที่ไม่ดีขึ้นหรือไม่สามารถรักษาโรคได้
-
คำกริยา
-
1.
개가 무섭거나 아파서 자꾸 소리를 지르다.
1.
เห่าร้องเอ๋ง ๆ, เห่าร้องหงิง ๆ:
สุนัขส่งเสียงร้องออกมาบ่อย ๆ เพราะกลัวหรือเจ็บป่วย
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
일이 틀리거나 실패하게 되다.
1.
ผิด, ผิดพลาด:
กลายเป็นงานผิดหรือผิดพลาด
-
2.
사람이 옳지 못하게 되거나 나쁘게 되다.
2.
ผิด, ผิดพลาด:
คนที่กลายเป็นทำไม่ถูกต้องหรือไม่ดี
-
3.
(완곡한 말로) 예상하지 못한 사고나 병으로 아프게 되거나 죽다.
3.
เกิดอุบัติเหตุ, ผิดพลาด:
(คำหลีกเลี่ยงคำไม่สุภาพ)ตายหรือเจ็บป่วยขึ้นมาเพราะโรคหรืออุบัติเหตุที่ไม่คาดคิด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
개가 무섭거나 아파서 지르는 소리.
1.
เอ๋ง ๆ, หงิง ๆ:
เสียงที่สุนัขร้องออกมาเพราะกลัวหรือเจ็บป่วย
-
คำกริยา
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하다.
1.
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하는 모양.
1.
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ลักษณะที่ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน
-
คำกริยา
-
1.
몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
1.
ไม่แข็งแรง, อ่อนแอ, ป่วยกระออดกระแอด, ป่วยกระเสาะกระแสะ, เจ็บป่วยเรื้อรัง:
ร่างกายอ่อนแอทำให้เจ็บป่วยอยู่บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานาน