🔍
Search:
เลี้ยง
🌟
เลี้ยง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
아버지가 재혼하면서 새로 생긴 어머니.
1
แม่เลี้ยง:
แม่คนที่ได้ใหม่จากที่คุณพ่อได้แต่งงานใหม่
-
คำนาม
-
1
어머니가 새로 결혼해서 생긴 아버지.
1
พ่อเลี้ยง:
พ่อที่เกิดขึ้นเนื่องจากแม่แต่งงานใหม่
-
คำนาม
-
1
어머니가 재혼하면서 새로 생긴 아버지.
1
พ่อเลี้ยง:
พ่อคนที่ได้ใหม่จากที่คุณแม่ได้แต่งงานใหม่
-
คำนาม
-
1
여러 사람이 모여 음식을 먹으며 즐기는 잔치.
1
งานเลี้ยง:
งานเลี้ยงรื่นเริงและมีการรับประทานอาหารโดยมีคนหลายคนรวมตัวกัน
-
คำนาม
-
1
아내나 남편이 재혼할 때 데리고 온 자식.
1
ลูกเลี้ยง:
ลูกที่สามีหรือภรรยาพามาเมื่อเวลาแต่งงานกันใหม่
-
คำนาม
-
1
사람이 생활에 도움을 얻으려고 집에서 기르는 짐승.
1
สัตว์เลี้ยง:
สัตว์ที่เลี้ยงไว้ที่บ้านเพื่อให้คนได้รับประโยชน์ในการดำรงชีพ
-
☆
คำนาม
-
1
사람이 생활에 도움을 얻으려고 집에서 기르는 짐승.
1
สัตว์เลี้ยง:
สัตว์ที่เลี้ยงไว้ภายในบ้าน ซึ่งเป็นสัตว์ที่มีประโยชน์ต่อชีวิตประจำวันของมนุษย์
-
คำนาม
-
1
비단실을 뽑을 목적으로 누에를 기르는 일.
1
การเลี้ยงไหม:
งานที่เลี้ยงหนอนไหมด้วยวัตถุประสงค์ในการผลิตเส้นไหม
-
คำนาม
-
1
물고기를 넣어 기르는 유리로 된 통.
1
อ่างเลี้ยงปลา:
อ่างที่ทำด้วยแก้วไว้เลี้ยงปลา
-
คำนาม
-
1
돈을 받고 남의 집 아이를 돌보는 일을 하는 사람.
1
พี่เลี้ยงเด็ก:
คนที่ทำงานดูแลลูกของผู้อื่นและรับเงินเป็นการตอบแทน
-
คำนาม
-
1
보육원이나 탁아소 등에서 어린이를 돌보아 주며 가르치는 여자.
1
พี่เลี้ยงเด็ก:
ผู้หญิงที่ดูแลและสอนเด็กเล็กในสถานรับเลี้ยงเด็กหรือสถานเลี้ยงเด็กกำพร้า
-
☆
คำนาม
-
1
어린아이들을 돌보아 가르치고 기름.
1
การเลี้ยงเด็ก:
การเลี้ยงดูและสั่งสอนเด็ก ๆ
-
คำนาม
-
1
꿀을 얻기 위해 벌을 기름.
1
การเลี้ยงผึ้ง:
การเลี้ยงผึ้งเพื่อเอาน้ำผึ้ง
-
☆☆
คำนาม
-
1
많은 사람들을 대상으로 여는 행사나 잔치.
1
งาน, งานเลี้ยง:
งานหรืองานเลี้ยงที่จัดขึ้นเพื่อให้ผู้คนจำนวนมากเข้าร่วม
-
คำกริยา
-
1
뒤에서 보살피며 도와주다.
1
ดูแล, เลี้ยงดู:
ช่วยเหลือและดูแลอยู่เบื้องหลัง
-
คำนาม
-
1
일정한 시설을 갖추어 놓고 닭을 기르는 곳.
1
ฟาร์มเลี้ยงไก่:
ที่ที่ไว้เลี้ยงไก่โดยมีอุปกรณ์ติดตั้งตามที่กำหนด
-
☆☆
คำนาม
-
1
오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이하기 위해 갖는 모임.
1
งานเลี้ยงต้อนรับ:
การพบปะที่จัดเพื่อต้อนรับผู้ที่มาอย่างปลื้มปิติและน่ายินดี
-
คำนาม
-
1
가축을 길러서 생활에 필요한 것들을 얻는 일.
1
การเลี้ยงปศุสัตว์:
งานที่ได้รับสิ่งที่จำเป็นในชีวิตจากการเลี้ยงปศุสัตว์
-
คำนาม
-
1
술을 마시는 자리.
1
งานเลี้ยงดื่มเหล้า:
ที่ที่ดื่มเหล้า
-
คำนาม
-
1
여러 사람이 모여 음식을 먹으며 즐기는 잔치를 하는 곳.
1
สถานที่จัดงานเลี้ยง:
สถานที่ที่จัดงานเลี้ยงรื่นเริงและมีการรับประทานอาหารโดยมีคนหลายคนรวมตัวกัน
🌟
เลี้ยง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 칼을 잘 쓰는 사람.
1.
นักดาบ, มือมีด(ดาบ):
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่ใช้มีดได้ดี
-
2.
옛날에 소나 돼지 등의 가축을 잡는 일을 직업으로 하던 사람.
2.
คนฆ่าสัตว์, คนจับสัตว์:
คนที่เคยทำงานที่จับสัตว์เลี้ยง วัวหรือหมู เป็นต้น เป็นอาชีพในอดีต
-
คำนาม
-
1.
여러 사람이 모여서 음식을 먹고 즐기며 잔치를 벌여 놓은 자리.
1.
งานเลี้ยง, งานรื่นเริง, งานสังสรรค์, งานฉลอง:
ที่ที่หลาย ๆ คนมารวมกันแล้วกินอาหารเลี้ยงสังสรรค์กัน
-
None
-
1.
조선 시대의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다. 주인공 콩쥐가 이복동생 팥쥐와 계모에게 구박을 받으나 선녀의 도움으로 어려움을 이겨 내고 감사와 결혼한다는 이야기이다.
1.
คงจวี พัดจวี:
นิยายคงจวี พัดจวี; ซินเดอเรลล่าเกาหลี : นิยายในสมัยโชซอนซึ่งไม่สามารถทราบผู้แต่งและยุคสมัยที่แต่งขึ้นได้ เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับตัวละครเอกได้แก่คงจวีผู้ที่ได้รับการดุด่าจากแม่เลี้ยงและพัดจวีน้องสาวต่างมารดาแต่ก็ฝ่าฟันความยากลำบากได้ด้วยความช่วยเหลือของเทพธิดาและได้แต่งงานกับผู้ว่าราชการจังหวัด
-
คำกริยา
-
1.
낳아서 기르다.
1.
เลี้ยงดู:
คลอดออกมาแล้วเลี้ยงดู
-
2.
생물이 나서 길러지다.
2.
เติบโต, เจริญเติบโต, เจริญงอกงาม, ขยายพันธุ์:
สิ่งมีชีวิตเกิดขึ้นมาแล้วได้รับการเลี้ยงดู
-
คำกริยา
-
1.
어린아이들을 돌보아 가르치고 기르다.
1.
เลี้ยงเด็ก, เลี้ยงดูเด็ก:
อบรมสั่งสอนและเลี้ยงดูโดยดูแลเด็ก ๆ
-
☆
คำนาม
-
1.
부모나 돌봐 주는 사람이 없는 아이들을 받아들여서 기르고 가르치는 곳.
1.
สถานเลี้ยงเด็ก, สถานรับเลี้ยงเด็ก:
สถานที่ซึ่งรับเด็ก ๆ ที่ไม่มีพ่อแม่หรือคนดูแลมาเลี้ยงดูและอบรมสั่งสอน
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
사람이나 동물이 일정한 곳에서 살아감.
1.
ความเป็นอยู่, การใช้ชีวิต:
การที่คนหรือสัตว์อาศัยอยู่ในสถานที่ที่กำหนด
-
2.
살림을 꾸려 생계를 이어 나감.
2.
ความเป็นอยู่, การใช้ชีวิต, การดำรงชีวิต, การครองชีพ, การยังชีพ, การทำมาหากิน:
การหาเลี้ยงชีพแล้วดำรงชีวิตไป
-
3.
어떤 조직의 구성원으로 활동함.
3.
การใช้ชีวิต, การดำรงชีวิต:
การทำกิจกรรมในฐานะเป็นสมาชิกขององค์กรใด ๆ
-
4.
어떤 일이나 행동을 하며 살아감. 또는 그런 상태.
4.
ความเป็นอยู่, การใช้ชีวิต, การดำรงชีวิต, การครองชีพ, การยังชีพ:
การใช้ชีวิตโดยการทำงานหรือการกระทำใด ๆ หรือสภาพดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
새를 기르기 위해 가두어 두는 곳.
1.
กรงนก:
ที่ที่ขังนกไว้เพื่อเลี้ยง
-
คำนาม
-
1.
낳아서 기름.
1.
การเลี้ยงดู:
การคลอดออกมาแล้วเลี้ยงดู
-
2.
생물이 나서 길러짐.
2.
การเติบโต, การเจริญเติบโต, การเจริญงอกงาม, การขยายพันธุ์:
การที่สิ่งมีชีวิตเกิดขึ้นมาแล้วได้รับการเลี้ยงดู
-
-
1.
뱃속의 아이가 크고 작음을 걱정하지 말고 낳아서 건강하고 훌륭하게 기르라는 말.
1.
(ป.ต.)คลอดเด็กมาให้เล็กแล้วเลี้ยงให้ใหญ่ ; เด็กในท้องจะเล็กใหญ่ก็ตามต้องเลี้ยงให้ดี:
คำพูดที่ไม่ต้องกังวลว่าเด็กในท้องจะใหญ่หรือเล็ก เมื่อคลอดมาแล้วค่อยเลี้ยงให้ดีและแข็งแรง
-
☆
คำนาม
-
1.
사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일에 하는 잔치.
1.
งานฉลองวันเกิดครบรอบ 60 ปี, งานฉลองแซยิด:
งานเลี้ยงฉลองวันเกิดครั้งที่หกสิบซึ่งเป็นการครบรอบหกสิบปีตั้งแต่ที่บุคคลได้เกิดมา
-
คำนาม
-
1.
고전 소설 ‘심청전’에 나오는 인물 중 하나. 심청이의 계모로 심술궂고 수다스럽다. 심청이가 떠난 후 심 봉사의 재산을 탕진하고 결국에는 심 봉사를 버리고 떠나는 인물이다.
1.
แป็งด็อกออ-มอม(แม่เลี้ยงใจร้ายของชิมช็องในวรรณกรรมเรื่องชิมช็อง):
หนึ่งในตัวละครที่ปรากฏในวรรณกรรมเก่าแก่เรื่อง 'ชิมช็อง' ซึ่งเป็นแม่เลี้ยงที่มีจิตใจร้ายกาจและพูดมากของชิมช็อง เป็นตัวละครที่หลังจากชิมช็องได้จากไปแล้วได้ผลาญสมบัติของชิมบงซา(พ่อผู้ตาบอดของชิมช็อง) ในที่สุดก็ทอดทิ้งและจากชิมบงซาไป
-
2.
(비유적으로) 심술궂고 수다스러운 못생긴 여자.
2.
หญิงที่ไม่สวยและใจทราม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้หญิงที่มีจิตใจร้ายกาจ พูดมากและหน้าไม่สวย
-
คำนาม
-
1.
사업이나 살림의 규모가 매우 작고 가난함.
1.
ขนาดเล็ก, รายย่อย, ความยากจน, ความอัตคัดขัดสน:
การที่ขนาดของธุรกิจหรือการหาเลี้ยงชีพเล็กมาก ๆ และยากจน
-
คำนาม
-
1.
작은 이빨이 있고 주둥이가 가늘고 길며 머리가 좋아 기르며 훈련을 시키기도 하는 작은 고래.
1.
โลมา, ปลาโลมา:
วาฬเล็กหัวดีใช้เลี้ยงฝึกฝนได้ มีฟันเล็กและปากบางยาว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
강, 호수, 바다, 지하수 등에 있으며 순수한 것은 빛깔, 냄새, 맛이 없고 투명한 액체.
1.
น้ำ:
ของเหลวใสบริสุทธิ์ที่ไม่มีสี ไม่มีกลิ่น ไม่มีรส อยู่ในแม่น้ำ ทะเลสาบ ทะเล หรือน้ำใต้ดิน เป็นต้น
-
2.
호수, 강, 바다 등.
2.
ทะเลสาบ, แม่น้ำ, ทะเล:
ทะเลสาบ แม่น้ำ หรือทะเล เป็นต้น
-
3.
달, 태양 등의 인력에 의해 주기적으로 높아졌다 낮아졌다 하는 바닷물.
3.
น้ำ(ขึ้น), น้ำ(ลง):
น้ำทะเลที่เพิ่มสูงขึ้นหรือลดระดับลงเป็นรอบ ๆ ตามแรงดึงดูดของดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ เป็นต้น
-
4.
나무의 수액이나 과일의 즙.
4.
น้ำเลี้ยงในต้นไม้, น้ำผลไม้:
น้ำเลี้ยงในต้นไม้หรือน้ำคั้นผลไม้
-
5.
(비유적으로) 어떤 곳이나 조직, 대상에 대한 경험이나 영향.
5.
ประสบการณ์, อิทธิพล:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ประสบการณ์หรืออิทธิพลที่เกี่ยวข้องกับสถานที่ กลุ่มคน หรือวัตถุใด ๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
잔치나 행사 같은 자리가 열리다.
1.
จัด(งาน):
จัดงาน ดังเช่น งานเลี้ยงหรืองานกิจกรรม
-
2.
주로 싸움과 같은 좋지 않은 일이 일어나다.
2.
เกิดเหตุ(ที่ไม่ดีขึ้น), เกิดเรื่อง:
เรื่องที่ไม่ดีซึ่งส่วนใหญ่เป็นการทะเลาะวิวาทเกิดขึ้น
-
3.
어떤 일이 일어나는 상황이나 모습이 눈앞에 펼쳐져 보이다.
3.
ปรากฏให้เห็น, ปรากฏอยู่ตรงหน้า:
เหตุการณ์หรือสถานการณ์ของเรื่องใด ๆ ที่เกิดขึ้น ปรากฏให้เห็นอยู่ตรงหน้า
-
คำนาม
-
1.
입에 풀칠을 한다는 뜻으로, 가난하여 겨우 끼니를 이음.
1.
การดำเนินชีวิตพอยาไส้, การมีชีวิตอยู่อย่างยากลำบาก:
การที่ยากไร้จนแล้วจึงหาเลี้ยงได้อย่างยากเย็นโดยสื่อความหมายว่าเป็นการทาแป้งเปียกในปาก
-
คำนาม
-
1.
어렵게 끼니를 이으며 살아가는 방법.
1.
วิธีดำเนินชีวิตแบบพอยาไส้, วิธีการเลี้ยงชีพแบบพอยาไส้:
วิธีที่ดำเนินชีวิตไปพร้อมทั้งหาเลี้ยงอย่างยากลำบาก
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
바닥에 떨어지거나 흩어져 있는 것을 집다.
1.
หยิบ, เก็บ:
หยิบสิ่งที่ตกอยู่หรือกระจายอยู่ที่พื้น
-
2.
남이 잃어버린 물건을 집다.
2.
หยิบ, เก็บ:
หยิบสิ่งของที่คนอื่นทำหาย
-
3.
버려진 아이를 키우려고 데려오다.
3.
เก็บ:
นำเด็กที่ถูกทิ้งมาเลี้ยง
-
4.
아무 것이나 취하거나 가져오다.
4.
หยิบมา, เก็บมา, เอามา, รับมา:
เอามาหรือรับเอาสิ่งใดๆ
-
คำนาม
-
1.
소나 양과 같은 가축이 먹을 풀과 물을 찾아 옮겨 다니면서 삶.
1.
การหากินแบบพเนจร, สัตว์เลี้ยงหากินแบบพเนจร:
การใช้ชีวิตโดยเคลื่อนไหวไปมา ด้วยการหาหญ้าหรือน้ำที่สัตว์เลี้ยง เช่น วัวหรือแกะกิน