🔍
Search:
แต่ง
🌟
แต่ง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸미다.
1
แต่งหน้า:
ตกแต่งใบหน้าอย่างสวยงามโดยทาหรือปัดเครื่องสำอางลงไป
-
คำกริยา
-
1
결혼하기를 부탁하다.
1
ขอแต่งงาน:
ขอร้องให้แต่งงาน
-
☆☆
คำนาม
-
1
옷을 입은 모양.
1
การแต่งตัว:
ลักษณะที่สวมใส่เสื้อผ้า
-
คำนาม
-
1
혼인할 자리. 또는 혼인하기에 알맞은 자리.
1
คู่แต่งงาน:
คนที่จะแต่งงานด้วย หรือคนที่เหมาะสมที่จะแต่งงานด้วย
-
คำนาม
-
1
결혼을 하기에 알맞은 나이.
1
วัยแต่งงาน:
อายุที่เหมาะสมที่จะแต่งงาน
-
☆☆
คำนาม
-
1
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
1
การแต่งหน้า:
การตกแต่งใบหน้าอย่างสวยงามโดยทาหรือปัดเครื่องสำอางลงไป
-
คำนาม
-
1
결혼을 하자고 하는 사람.
1
ผู้ขอแต่งงาน:
ผู้ที่ขอให้อีกฝ่ายแต่งงานด้วย
-
คำกริยา
-
1
미용실 등에서 머리를 예쁘게 손질하다.
1
ทำผม, แต่งผม:
ทำผมให้สวยงามที่ร้านเสริมสวย เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
윗사람이 아랫사람에게 무엇을 하게 하다.
1
สั่ง:
ผู้อาวุโสสั่งให้ผู้น้อยทำสิ่งใด ๆ
-
2
어떤 직위나 임무를 남에게 맡기다.
2
แต่งตั้ง:
มอบหมายภาระหน้าที่หรือตำแหน่งใด ๆ ให้ผู้อื่น
-
☆☆
คำนาม
-
1
결혼하기를 부탁함.
1
การขอแต่งงาน:
การที่ขอร้องให้แต่งงาน
-
คำกริยา
-
1
결혼이 이루어지다. 또는 결혼을 하다.
1
แต่งงาน, สมรส:
เกิดการแต่งงานขึ้น หรือแต่งงาน
-
คำกริยา
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1
แต่งงาน, สมรส:
ผู้ชายแต่งงานแล้วกลายเป็นสามีของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1
남자와 여자가 부부가 되다.
1
สมรส, แต่งงาน:
ผู้ชายและผู้หญิงกลายเป็นคู่สามีภรรยา
-
คำกริยา
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1
แต่งงาน, สมรส:
ผู้ชายแต่งงานแล้วกลายเป็นสามีของคนอื่น
-
คำนาม
-
1
실내를 보기 좋게 꾸미거나 필요한 물품을 갖춤.
1
การตกแต่งภายใน:
การตกแต่งให้ภายในดูดีหรือการจัดให้มีสิ่งของที่จำเป็น
-
คำนาม
-
1
화장을 하여 실제보다 예쁘게 보이는 효과.
1
การแต่งหน้าสวย:
ผลที่ได้รับที่ให้เห็นสวยงามกว่าความเป็นจริงจากการแต่งหน้า
-
คำนาม
-
1
직위나 임무를 제한된 신분이나 조건을 갖춘 사람에게 맡기는 제도.
1
ระบบการแต่งตั้ง:
ระบบที่มอบหมายหน้าที่หรือตำแหน่งแก่คนที่มีเงื่อนไขหรือสถานภาพตามที่จำกัด
-
คำกริยา
-
1
관직에 임명되다.
1
แต่งตั้ง:
ได้รับการแต่งตั้งในตำแหน่งข้าราชการ
-
2
사관생도나 사관후보생, 장교 후보생이 장교로 임명되다.
2
แต่งตั้ง:
นักเรียนนายทหาร นักเรียนโรงเรียนนายร้อยหรือนักเรียนสำรองนายทหารได้รับแต่งตั้งเป็นนายทหาร
-
คำกริยา
-
1
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하다.
1
ไม่ได้รับแต่งตั้ง:
ไม่ได้รับการเสนอให้เป็นผู้สมัครรับเลือกตั้งในการเลือกตั้ง
-
คำกริยา
-
1
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하게 되다.
1
ไม่ได้รับแต่งตั้ง:
ไม่ได้รับการเสนอให้เป็นผู้สมัครรับเลือกตั้งในการเลือกตั้ง
🌟
แต่ง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
한시의 운으로 다는 글자.
1.
เสียงสัมผัส, คำคล้องจอง:
ตัวอักษรในบทกวีที่แต่งโดยใช้เสียงสัมผัส
-
2.
시에서 각 행의 같은 위치에 규칙적으로 쓰인, 같거나 비슷한 글자.
2.
เสียงสัมผัส, คำคล้องจอง:
ตัวอักษรที่เหมือนหรือคล้ายกันซึ่งใช้เขียนตามกฎเกณฑ์เดียวกันของแต่ละวรรคในบทกวี
-
คำสรรพนาม
-
1.
(옛날에) 결혼한 여자가 윗사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말.
1.
ช็อบ:
เมีย(คำที่ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วใช้เรียกตนเอง) : (ในอดีต)คำที่ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วใช้เรียกลดสถานะตนเองกับผู้อาวุโส
-
คำนาม
-
1.
신랑과 신부가 결혼하여 처음으로 함께 자는 밤.
1.
คืนเข้าหอ, คืนแรกหลังจากที่แต่งงาน:
คืนที่คู่บ่าวสาวได้แต่งงานกันและนอนร่วมกันเป็นครั้งแรก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
물건의 겉면에 나타난 모양.
1.
ลาย, ลวดลาย:
ลักษณะที่ปรากฏภายนอกของสิ่งของ
-
2.
장식하기 위해 넣은 여러 가지 모양.
2.
ลาย, ลวดลาย:
รูปแบบหลาย ๆ อย่างที่ใส่ไว้เพื่อตกแต่ง
-
คำนาม
-
1.
결혼식 등에 남을 초청하는 글을 적은 카드.
1.
บัตรเชิญ:
การ์ดที่เขียนคำเชื้อเชิญคนอื่นที่งานแต่งงาน เป็นต้น
-
-
1.
과장하거나 거짓으로 꾸미지 않고.
1.
(ป.ต.)ตามตัวอักษร ; อย่างแท้จริง, อย่างตามจริง, อย่างตรงกับความจริง:
ไม่ได้แต่งขึ้นด้วยการโกหกหรือการโอ้อวด
-
คำกริยา
-
1.
보기 좋게 꾸미다.
1.
ตกแต่งให้สวย, ตกแต่งให้สวยงาม, ตกแต่งให้ดูดี, เสริมสวย, ทำให้น่าดู, ทำให้น่ามอง:
ประดับตกแต่งให้มองดูดี
-
คำนาม
-
1.
막히지 않고 말을 잘 하거나 이리저리 잘 둘러대는 재주.
1.
ความสามารถในการพูด, วาทศิลป์ในการพูด:
การพูดจาคล่องและไม่ติดขัด หรือมีความสามารถในการพูดและแต่งเรื่อง
-
คำนาม
-
1.
베어 낸 나무를 건축물이나 기구 등을 만드는 재료로 쓸 수 있게 자르거나 다듬는 곳.
1.
โรงเลื่อย:
สถานที่ตัดหรือตกแต่งไม้ที่ตัดออกมาแล้วเพื่อให้สามารถใช้เป็นวัสดุในการสร้างสิ่งก่อสร้างหรือเครื่องใช้ไม้สอย เป็นต้น ได้
-
คำนาม
-
1.
결혼하지 않은 여자의 성 앞에 붙이는 호칭 또는 지칭.
1.
นางสาว:
คํานําหน้าหรือคำเรียกที่ติดไว้หน้านามสกุลของผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน
-
2.
결혼하지 않은 젊은 여자.
2.
หญิงสาว, สาวโสด:
ผู้หญิงวัยสาวที่ยังไม่แต่งงาน
-
คำนาม
-
1.
결혼한 지 오십 년이 된 것을 기념하는 의식.
1.
งานฉลองครบรอบแต่งงานปีที่ 50, งานฉลองครบรอบ 50 ปีของการสมรส, พิธีฉลองครบรอบแต่งงาน 50 ปี:
พิธีที่จัดรำลึกครบรอบที่ได้แต่งงานมาแล้ว 50 ปี
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
1.
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย:
ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกาย
-
คำกริยา
-
1.
때가 묻지 않고 맑고 깨끗하다.
1.
ไร้เดียงสา, บริสุทธิ์, ไร้มารยา, ใสซื่อ, ไม่มีมลทิน:
บริสุทธิ์ และใสสะอาด ปราศจากมลทิน
-
2.
꾸밈없이 본래 그대로 순박하다.
2.
ไร้เดียงสา, บริสุทธิ์, ไร้มารยา, ใสซื่อ:
บริสุทธิ์แท้จริงตามแบบเดิมโดยไร้การเติมแต่ง
-
คำนาม
-
1.
어떤 일을 꾸미는 꾀나 방법.
1.
เล่ห์เหลี่ยม, อุบาย, เล่ห์เพทุบาย, กลอุบายในการหลอกลวง, กลอุบาย:
วิธีหรือกลอุบายในการแต่งเติมเรื่องใด ๆ
-
-
1.
글을 짓거나 글씨를 쓰는 일을 그만두다.
1.
(ป.ต.)หัก[โยน]พู่กัน ; เลิกเป็นนักเขียน:
เลิกทำงานเขียนหนังสือหรือแต่งหนังสือ
-
คำนาม
-
1.
결혼 후 신부 쪽이 신랑 쪽으로 정성을 들여 음식을 보냄. 또는 그 음식.
1.
อีบาจี:
อาหารที่ฝ่ายเจ้าสาวจัดเตรียมส่งไปให้ฝ่ายเจ้าบ่าว : การที่ฝ่ายเจ้าสาวใส่ใจอย่างเต็มที่ส่งอาหารให้ทางฝ่ายเจ้าบ่าวหลังแต่งงาน หรืออาหารดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
꾸미거나 표현하는 솜씨가 아주 훌륭한 것.
1.
ที่มีฝีมือยอดเยี่ยม, ที่สามารถใช้เทคนิคได้ยอดเยี่ยม:
สิ่งที่ฝีมือในการถ่ายทอดหรือการตกแต่งยอดเยี่ยมมาก
-
คุณศัพท์
-
1.
꾸미거나 표현하는 솜씨가 아주 훌륭한.
1.
ที่มีฝีมือยอดเยี่ยม, ที่สามารถใช้เทคนิคได้ยอดเยี่ยม:
ที่ฝีมือในการถ่ายทอดหรือการตกแต่งยอดเยี่ยมมาก
-
คำนาม
-
1.
결혼식을 할 때, 신부가 입는 서양식 옷.
1.
ชุดแต่งงานแบบตะวันตก:
ชุดแบบตะวันตกที่เจ้าสาวใส่ตอนงานแต่งงาน
-
☆
คำนาม
-
1.
사람의 생김새와 옷차림.
1.
ลักษณะรูปร่างและการแต่งกาย:
ลักษณะรูปร่างและการแต่งกายของคน