🔍
Search:
แออัด
🌟
แออัด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
1
แน่น, แออัด:
ผู้คนหรือรถเบียดเสียดกันอยู่ในสถานที่หนึ่ง ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
인구나 건물 등이 한곳에 지나치게 몰려 있다.
1
แออัด, หนาแน่น:
ประชากรหรืออาคาร เป็นต้น อยู่รวมกันอย่างหนาแน่นเกินไปในที่เดียว
-
คำนาม
-
1
가난한 사람들이 모여 사는 동네.
1
สลัม, ชุมชนแออัด:
ละแวกที่คนยากจนอาศัยอยู่รวมกัน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
틈이나 간격, 사이 등이 매우 좁거나 작다.
1
ทึบ, หนาแน่น, แออัด:
ช่อง ช่องว่างหรือการเว้นระยะ เป็นต้น ซึ่งแคบหรือเล็กมาก
-
คำนาม
-
1
인구나 건물 등이 한곳에 지나치게 몰려 있음.
1
ความแออัด, ความหนาแน่น:
การที่ประชากรหรืออาคาร เป็นต้น อยู่รวมกันอย่างหนาแน่นเกินไปในที่เดียว
-
คำกริยา
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모이다.
1
หนาแน่น, แน่น, แออัด, แออัดยัดเยียด:
รวมกันอย่างแน่นโดยไม่มีที่ว่าง
-
คำกริยา
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모이다.
1
หนาแน่น, แน่น, แออัด, แออัดยัดเยียด:
รวมกันอย่างแน่นโดยไม่มีที่ว่าง
-
คำกริยา
-
1
어떤 장소나 공간이 꽉 차서 터지거나 터질 듯한 상태가 되다.
1
แออัด, ยัดเยียด, เบียดเสียด, เนืองแน่น:
สถานที่หรือบางบริเวณใดได้เต็มแน่นแล้วจึงแตกออกหรือได้เป็นสภาพที่เหมือนจะแตกออก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빈 공간이 없이 가득하다.
1
แน่น, อัดแน่น, แออัด, แน่นขนัด, เต็มแน่น:
เต็มโดยไม่มีพื้นที่ที่ว่าง
-
None
-
1
도로에 차가 많이 몰려 길이 막히고 혼잡한 상태.
1
ความแออัดในการจราจร, ความติดขัดในการจราจร:
สภาพที่รถยนต์มาออรวมกันเป็นอย่างมากบนท้องถนนจึงติดขัดและวุ่นวาย
-
คำกริยา
-
1
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 자꾸 떠들다.
1
แออัด, แน่น, จอแจ, เบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย:
คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมากบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠들다.
1
แออัด, แน่น, จอแจ, เบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย:
คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมาก
-
☆
คำกริยา
-
1
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 자꾸 떠들다.
1
แออัด, แน่น, จอแจ, เบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย:
คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมากบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 계속 떠들다.
1
แออัด, แน่น, จอแจ, เบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย:
คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมากอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠들다.
1
แออัด, แน่น, จอแจ, เบียดเสียด, เอะอะ, วุ่นวาย:
คนจำนวนมากมารวมตัวกันที่หนึ่งแล้วเอะอะเสียงดังวุ่นวายมาก
-
คำนาม
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모임.
1
ความหนาแน่น, ความแน่น, ความแออัด, ความแออัดยัดเยียด:
การรวมกันอย่างแน่นโดยไม่มีที่ว่าง
-
☆
คำกริยา
-
1
안이나 속에 가득 차다.
1
แน่น, แออัด, เข้ามาจนแน่น, เข้ามาจนแออัด, เบียดเสียด:
ข้างในหรือภายในเต็มแน่น
-
None
-
1
도로의 폭이 갑자기 좁아져서 일어나는 교통 정체 현상.
1
สถานการณ์แออัดทางการจราจร, สถานการณ์ติดขัดทางการจราจร:
สถานการณ์แออัดทางการจราจรซึ่งเกิดขึ้นเนื่องจากถนนแคบลงอย่างกะทันหัน
-
คำกริยา
-
1
벌레나 짐승, 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
1
(เคลื่อนไหว)ยุ่บยั่บ, (เคลื่อนไหว)ยั้วเยี้ย, (รวมตัว)แออัด:
แมลง สัตว์หรือคน เป็นต้น ได้รวมตัวกันอยู่ในที่เดียวเป็นจำนวนมากและขยับตัวอยู่ตลอดเวลา
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 차와 사람이 아주 많아서 도로가 몹시 붐비고 교통 기관을 이용하기가 어려운 상태.
1
สภาพการจราจรติดขัด, สภาพการจราจรแออัด, สภาพการจราจรคับคั่ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ถนนแออัดเป็นอย่างยิ่งและใช้ยวดยานพาหนะได้อย่างลำบากเพราะรถและคนมีมากเกินไป
🌟
แออัด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
교통수단이 모자라거나 도로가 너무 붐벼서 통행이 제대로 이루어지지 않는 상태. 또는 그런 어려움.
1.
การจราจรติดขัด, ปัญหาจราจร:
สภาพที่ยวดยานพาหนะไม่เพียงพอหรือถนนหนทางแออัดเกินไปจนการสัญจรไม่เป็นไปอย่างที่ควร หรือความยากลำบากดังกล่าว
-
None
-
1.
도로의 폭이 갑자기 좁아져서 일어나는 교통 정체 현상.
1.
สถานการณ์แออัดทางการจราจร, สถานการณ์ติดขัดทางการจราจร:
สถานการณ์แออัดทางการจราจรซึ่งเกิดขึ้นเนื่องจากถนนแคบลงอย่างกะทันหัน
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 차와 사람이 아주 많아서 도로가 몹시 붐비고 교통 기관을 이용하기가 어려운 상태.
1.
สภาพการจราจรติดขัด, สภาพการจราจรแออัด, สภาพการจราจรคับคั่ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ถนนแออัดเป็นอย่างยิ่งและใช้ยวดยานพาหนะได้อย่างลำบากเพราะรถและคนมีมากเกินไป
-
☆
คำนาม
-
1.
물질의 부피당 질량.
1.
ความหนาแน่น:
มวลปริมาตรของวัตถุ
-
2.
내용의 자세하고 충실한 정도.
2.
ความสมบูรณ์แบบ, ความเพียบพร้อม:
ระดับที่สมบูรณ์แบบและรายละเอียดของเนื้อหา
-
3.
빽빽이 들어선 정도.
3.
ความหนาแน่น, ความแออัด:
ระดับที่เต็มแน่นแออัด
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 공간 안에 사람이 들어갈 수 있는 만큼 가득 들어참.
1.
การเต็ม, การอัดแน่น, ความแน่น:
การเข้ามาจนแออัดเต็มที่ในบริเวณใดบริเวณหนึ่งที่คนสามารถเข้าไปข้างในได้