🔍
Search:
โงนเงน
🌟
โงนเงน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
โงนเงน, โงกเงก, โซเซ:
โงนเงนไปมาเรื่อยๆ ราวกับจะล้มลงในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับคนที่กระทำความผิด
-
คำกริยา
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
โงนเงน, โงกเงก, โซเซ:
โงนเงนไปมาราวกับจะล้มลงในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือมึนศีรษะ
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำกริยา
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
โซเซ, ซวนเซ, ซัดเซ, โคลงเคลง, โงนเงน:
โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำวิเศษณ์
-
1
힘이 없거나 어지러워서 몸을 가누지 못하고 계속 쓰러질 듯이 걷는 모양.
1
เอียง, โซเซ, โงนเงน, โซซัดโซเซ, ตุปัดตุเป๋, เอ้ ๆ แอ่น ๆ:
ลักษณะที่ไม่สามารถทรงตัวได้แล้วเดินราวกับจะล้มลงอย่างต่อเนื่อง เนื่องจากไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
คำวิเศษณ์
-
1
자꾸 힘없이 비틀거리는 모양.
1
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน:
ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ อย่างไม่มีแรง
-
คำวิเศษณ์
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
1
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน:
ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피는 모양.
2
อย่างหวาดระแวง:
ลักษณะที่คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
서로 비슷하다.
1
เหมือนกัน, คล้ายกัน, เหมือน ๆ กัน, คล้าย ๆ กัน:
คล้ายกันและกัน
-
2
이쪽저쪽 쏠려 있어 고르지 않다.
2
เบี้ยว, โย้เย้, โงนเงน, โอนเอน, เอนไปเอนมา, ซวนเซ:
เอียงไปในด้านนั้นด้านนี้อยู่จึงไม่เท่ากัน
🌟
โงนเงน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
1.
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน:
ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피는 모양.
2.
อย่างหวาดระแวง:
ลักษณะที่คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำกริยา
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1.
โงนเงน, โงกเงก, โซเซ:
โงนเงนไปมาราวกับจะล้มลงในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือมึนศีรษะ
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2.
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
자꾸 힘없이 비틀거리는 모양.
1.
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน:
ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ อย่างไม่มีแรง
-
คำกริยา
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1.
โซเซ, ซวนเซ, ซัดเซ, โคลงเคลง, โงนเงน:
โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2.
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิด
-
คำกริยา
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1.
โงนเงน, โงกเงก, โซเซ:
โงนเงนไปมาเรื่อยๆ ราวกับจะล้มลงในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียน
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2.
หวาดระแวง:
คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับคนที่กระทำความผิด