🔍
Search:
โอน
🌟
โอน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
은행 등의 금융 기관을 통하여 돈을 보내다.
1
ส่งเงิน, โอน:
ส่งเงินผ่านสถาบันการเงิน เช่น ธนาคาร
-
คำกริยา
-
1
국가 또는 공공 단체의 재산을 개인에게 팔아넘기다.
1
จำหน่ายโอน, โอน:
ขายสมบัติของหน่วยงานราชการหรือประเทศไปให้แก่ส่วนบุคคล
-
คำกริยา
-
1
일정한 구역이나 사건, 업무 등을 감독하고 통제하는 권한을 옮기다. 또는 옮기어 감독하고 통제하다.
1
โยกย้าย, โอน, มอบ:
โยกย้ายอำนาจที่ควบคุมและดูแลเหตุการณ์ หน้าที่หรือพื้นที่ที่กำหนด เป็นต้น หรือโยกย้ายแล้วควบคุมหรือดูแล
-
☆
คำนาม
-
1
은행 등의 금융 기관을 통하여 돈을 보냄. 또는 그 돈.
1
การส่งเงิน, การโอน:
การส่งเงินผ่านสถาบันการเงิน เช่น ธนาคาร เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
토지나 건물 등을 법적으로 넘겨받아서 얻은 소득에 대하여 부과하는 세금.
1
ภาษีที่จ่ายในการโอน:
ภาษีที่เรียกเก็บจากรายได้ที่ได้รับเพราะโอนรับที่ดินหรืออาคาร เป็นต้น ทางกฎหมาย
-
คำวิเศษณ์
-
1
곧거나 바르지 않고 이리저리 기울어지거나 구부러지는 모양.
1
โซเซ, โอนเอน, โย้เย้:
ท่าทีที่โอนเอียงไปทางนี้ทีทางโน้นที อย่างไม่ตั้งตรงหรือเที่ยงตรง
-
-
1
생각이나 관심이 쏠리다.
1
(ป.ต.)ใจไป ; โอนเอียง:
ความคิดหรือความสนใจโอนเอียง
-
คำนาม
-
1
국가 또는 공공 단체의 재산을 개인에게 팔아넘기는 일.
1
การจำหน่ายโอน, การโอน:
การขายสมบัติของชาติหรือองค์กรสาธารณะให้แก่ส่วนบุคคล
-
คำกริยา
-
1
은행 등 금융 기관의 계좌에 있는 돈을 은행 직원, 인터넷, 기계 등을 통하여 다른 계좌로 옮기다.
1
โอน, ชำระเงินผ่านบัญชี:
นำเงินจากที่มีอยู่ในบัญชีกับสถาบันการเงินหรือธนาคารไปไว้ในบัญชีอื่น โดยผ่านพนักงานธนาคาร อินเตอร์เน็ต หรือเครื่อง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
권리나 재산, 물건 등을 남에게 넘겨주다.
1
ส่งมอบ, มอบ, มอบให้, โอน:
ส่งมอบอำนาจหรือทรัพย์สมบัติ สิ่งของ เป็นต้น ให้แก่คนอื่น
-
คำนาม
-
1
일정한 구역이나 사건, 업무 등을 감독하고 통제하는 권한을 옮김. 또는 옮기어 감독하고 통제함.
1
การโยกย้าย, การโอน, การมอบ:
การโยกย้ายอำนาจที่ควบคุมและดูแลเหตุการณ์ หน้าที่ หรือพื้นที่ที่กำหนด เป็นต้น หรือการโยกย้ายแล้วควบคุมหรือดูแล
-
คำกริยา
-
1
일정한 구역이나 사건, 업무 등을 감독하고 통제하는 권한이 옮겨지다. 또는 옮겨져 감독되고 통제되다.
1
ถูกโยกย้าย, ถูกโอน, ถูกมอบ:
อำนาจที่ควบคุมและดูแลเหตุการณ์ หน้าที่หรือพื้นที่ที่กำหนด เป็นต้น ถูกโยกย้าย หรือถูกโยกย้ายแล้วควบคุมหรือดูแล
-
คำคุุณศัพท์
-
1
여럿이 모두 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
1
เอียง, โอนเอียง, เอน, เฉียง:
หลาย ๆ สิ่งพากันเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย
-
คำนาม
-
1
은행 등 금융 기관의 계좌에 있는 돈을 은행 직원, 인터넷, 기계 등을 통하여 다른 계좌로 옮김.
1
การโอน, การชำระเงินผ่านบัญชี:
การนำเงินจากที่มีอยู่ในบัญชีกับสถาบันการเงินหรือธนาคารไปไว้ในบัญชีอื่น โดยผ่านพนักงานธนาคาร อินเตอร์เน็ต หรือเครื่อง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
같은 직급 안에서 다른 관직이나 자리로 바꾸어 임명함.
1
การโยกย้าย, การย้ายโอนตำแหน่ง:
การแต่งตั้ง โดยย้ายไปตำแหน่งหรือตำแหน่งราชการอื่นภายในตำแหน่งที่เท่าเทียมกัน
-
คำกริยา
-
1
사물이나 권리 등을 다른 사람에게 넘겨주다.
1
ส่งมอบ, มอบ, ส่งต่อ, นำส่ง, โอน:
มอบวัตถุหรือสิทธิ เป็นต้น ให้แก่ผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮기다.
1
ย้าย, โอน, เปลี่ยน:
ย้ายที่อยู่หรือสถานที่ เป็นต้น ไปที่อื่น
-
2
권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받다.
2
โอน, มอบ(สิทธิ์):
โอนสิทธิ์ เป็นต้น ให้แก่คนอื่นหรือรับโอนจากคนอื่น
-
☆
คำกริยา
-
1
부모님이나 앞 세대가 재산, 직업, 지위 등을 전해 주다.
1
มอบให้, โอนให้, ถ่ายทอดให้, สละให้:
รุ่นก่อนหน้าหรือพ่อแม่ได้ส่งต่อตำแหน่ง อาชีพ ทรัพย์สมบัติต่าง ๆ มาให้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
곧거나 바르지 않고 이리저리 기울어지거나 구부러져 있다.
1
โคลงเคลง, โยกโยก, โซเซ, โอนไปเอนมา:
ไม่ตรงหรือถูกต้อง และโค้งหรือเอียงไปทางโน้นทางนี้
-
คำนาม
-
1
권리나 재산, 물건 등을 남에게 넘겨줌. 또는 그런 일.
1
การส่งมอบ, การมอบ, การมอบให้, การโอน:
การส่งมอบอำนาจ ทรัพย์สมบัติ สิ่งของ เป็นต้น ให้แก่คนอื่น หรือเรื่องดังกล่าว
🌟
โอน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
도망가지 못하게 붙들리다.
1.
ถูกจับ:
ถูกจับไม่ให้หนีไปได้
-
2.
짐승이 죽임을 당하다.
2.
ถูกฆ่า, ถูกเชือด:
สัตว์ถูกฆ่า
-
3.
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3.
ถูกยึด, ถูกครอบครอง, ถูกกุม:
สิทธิ เป็นต้น โดนแย่ง
-
4.
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4.
ถูกเรียก, ถูกจอด:
รถยนต์เป็นต้นถูกจอดให้หยุดเพื่อคนจะขึ้น
-
5.
일이나 기회 등이 얻어지다.
5.
ถูกคว้า, ถูกฉวย:
งานหรือโอกาสเป็นต้น ถูกได้รับ
-
6.
어떠한 상태가 유지되다.
6.
ถูกรักษา, ถูกควบคุม:
สภาพใด ๆ ถูกรักษา
-
7.
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7.
ถูกเสียง, (ถูกร้องหรือเล่น)ตรงจังหวะ:
เพลง เป็นต้น ถูกร้องให้ตรงตามจังหวะหรือทำนองของมัน
-
8.
계획, 의견 등이 정해지다.
8.
ถูกกำหนด, ถูกวาง(แผน):
แผนหรือความคิดเห็น เป็นต้น ถูกกำหนดขึ้น
-
9.
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9.
ท่าถูกโพสต์, ทำท่า:
ท่าออกมาต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
10.
기세가 누그러지다.
10.
ผ่อนลง, เบาลง, ลดลง:
กระแสผ่อนคลายลง
-
11.
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11.
ใจสงบ, ตั้งมั่น, สงบลง:
จิตใจถูกตั้งให้ตรงหรือกลายเป็นสภาพที่เงียบสงบมั่นคง
-
12.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12.
ถูกรักษา, ถูกคุม:
สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งกลายเป็นตั้งตรง
-
13.
손에 쥐어지다.
13.
ถูกกุม, ถูกจับ:
ถูกจับในมือ
-
14.
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14.
ถูกเสาะหา, ถูกค้นพบ, ถูกเปิดเผย:
เบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือ หลักฐาน เป็นต้น ถูกค้นพบหรือถูกเปิดเผย
-
15.
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15.
ถูกพบ, ถูกค้นพบ, ถูกตรวจพบ:
ภาพเหตุการณ์หรือรูปลักษณ์ในชั่วขณะถูกตรวจพบหรือถูกถ่ายภาพ
-
16.
말 등이 문제로 삼아지다.
16.
ถูกจับผิด, ถูกตำหนิ:
คำพูด เป็นต้น ถูกหยิบยกมาเป็นปัญหา
-
17.
담보로 맡김을 당하다.
17.
ถูกวาง, ถูกมัดจำ, ถูกค้ำประกัน:
ถูกวางเป็นสิ่งค้ำประกัน
-
18.
어림짐작으로 헤아려지다.
18.
คิดเป็น..., นับเป็น...:
ถูกเข้าใจโดยการคาดคะเน
-
19.
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19.
ถูกกำหนด, เอาเป็น...:
ที่ตั้ง ทิศทาง วันที่ เป็นต้น ถูกกำหนด
-
20.
주름 등이 만들어지다.
20.
ถูกจับ, ถูกจีบ, ถูกทำให้เป็นรอย:
รอยจีบ เป็นต้น ถูกทำขึ้น
-
คำนาม
-
1.
행동하거나 판단함에 있어 본능이나 감정에 치우치지 않고 발휘하는 이성과 지혜.
1.
ปัญญา, สติปัญญา:
วิจารณญาณและสติปัญญาที่แสดงในการกระทำหรือตัดสินใจ โดยไม่โอนเอียงตามสัญชาตญาณหรือความรู้สึก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김.
1.
การย้าย, การย้ายที่:
การย้ายสถานที่หรือที่อยู่ ฯลฯ ไปที่อื่น
-
2.
권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받음.
2.
การโอนย้าย, การถ่ายโอน, การโอน:
การยกสิทธิ เป็นต้น ให้คนอื่น หรือได้รับโอนมาจากคนอื่น
-
คำนาม
-
1.
일이나 권리, 물건 등을 넘겨받고 물려줌.
1.
การโอน, การได้รับโอน, การรับโอน, การรับมอบ:
การได้รับโอนและถ่ายทอดงานหรือสิทธิ สิ่งของ เป็นต้น ให้
-
คำนาม
-
1.
물건의 소유권을 다른 사람에게 팔아넘김.
1.
การขายและการส่งมอบ, การขาย, การจัดจำหน่าย, การโอน:
การขายและโอนกรรมสิทธิ์การครอบครองสิ่งของแก่ผู้อื่น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다.
1.
หลงเหลืออยู่, ดำรงอยู่, ดำเนินอยู่, มีอยู่:
สิ่งใด ๆ ต่อเนื่องกันหรือยังคงหลงเหลือเป็นเวลายาวนาน
-
2.
어떤 것을 상대에게 옮겨 주다.
2.
ให้, มอบให้, ยกให้, ถวายให้, ส่งต่อ:
เคลื่อนย้ายหยิบยกเอาของสิ่งใด ๆ มอบให้แก่ผู้รับ
-
3.
어떤 것을 후대에 물려주다.
3.
มอบให้เป็นมรดก, สืบทอด, ถ่ายทอด:
โอนถ่ายสิ่งใดๆให้รุ่นหลัง
-
4.
어떤 소식, 생각 등을 상대에게 알리다.
4.
บอก, เล่า, ถ่ายทอด, สื่อสาร, ส่งสาร:
ทำให้คู่สนทนารับรู้ถึงความคิดหรือข่าวสารใด ๆ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
넘치거나 모자라지 않고 어느 한쪽으로 치우치지 않은 상태나 정도.
1.
ความพอดี, ความเป็นกลาง, ทางสายกลาง:
สภาพหรือระดับที่ไม่มากเกินหรือไม่ขาดและไม่โอนเอียงไปทางข้างใดข้างหนึ่ง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물체가 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
1.
ไหว ๆ, โอนเอน:
ท่าทางที่วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ
-
2.
자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하는 모양.
2.
คึกคะนอง, หุนหัน, พล่อย ๆ:
ท่าทางที่พูดอย่างไม่มีความคิดและกระทำกิริยาอย่างพล่อยบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
물체가 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
1.
โอนเอน, โซเซ, ไปมา:
วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
-
2.
자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하다.
2.
คึกคะนอง, หุนหัน, พล่อย ๆ:
พูดอย่างไม่มีความคิดและกระทำกิริยาอย่างพล่อยบ่อย ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손으로 쥐고 놓지 않다.
1.
จับ:
จับด้วยมือและไม่ปล่อย
-
2.
붙들어 손에 넣다.
2.
จับ:
จับและใส่ไว้ในมือ
-
3.
짐승을 죽이다.
3.
ฆ่า, ฆ่าสัตว์:
ฆ่าสัตว์
-
4.
권한 등을 차지하다.
4.
ฉวย, ยึด, ครอบครอง, กุม:
ครอบครองสิทธิ เป็นต้น
-
5.
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5.
คว้า, ฉวย, ได้:
หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
-
6.
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6.
หา, เสาะหา, สืบค้น, ค้นหา, ค้นพบ, พิสูจน์:
หาหรือสืบค้นเบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือหลักฐาน เป็นต้น
-
7.
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7.
โบก, เรียก, หา(รถโดยสาร, รถแท็กซี่):
ทำให้จอดเพื่อขึ้นรถยนต์ เป็นต้น
-
8.
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8.
พบ, ค้นพบ, ตรวจ, ตรวจสอบ:
ตรวจสอบหรือถ่ายภาพเหตุการณ์หรือลักษณะในชั่วขณะ
-
9.
일이나 기회 등을 얻다.
9.
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ:
ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
-
10.
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10.
จับ, ค้นพบ:
หาหรือสืบค้นและใช้จุดด้อยหรือข้อบกพร่อง เป็นต้น ของผู้อื่น
-
21.
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21.
จับ, ได้:
ได้ไพ่หรือแต้มใด ๆ ในการเล่นไพ่
-
11.
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11.
จับ, คว้า:
ห้ามเพื่อไม่ให้ไปจากคนได้
-
12.
어떤 상태를 유지하다.
12.
รักษา, ควบคุม:
รักษาสภาพใด ๆ
-
19.
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19.
(ร้องเพลง)ตรงจังหวะ, ถูกเสียง, (เล่นดนตรี)ตรงจังหวะ, จับ(จังหวะ), ร้อง(เพลง):
ร้องเพลง เป็นต้น ให้ตรงกับจังหวะและเสียง
-
13.
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13.
กำหนด, วางแผน:
กำหนดแผน ความคิดเห็น หรือวันที่ เป็นต้น
-
14.
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14.
ทำท่า, วางท่า, โพสต์ท่า:
ทำท่าต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
15.
기세를 누그러뜨리다.
15.
ทำให้ผ่อนลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ลดลง:
ทำให้สถานการณ์ผ่อนคลาย
-
16.
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16.
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น:
อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรง
-
17.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17.
รักษา, เข้มงวด, กวดขัน:
ทำให้สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งตั้งตรง
-
18.
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18.
โยนความผิด, ใส่ความ, กล่าวโทษ:
ทำให้ผู้อื่นประสบกับความยากลำบากด้วยคำพูดที่ไม่ดี
-
22.
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22.
ค้ำประกัน:
รับเป็นค้ำประกันที่จะแทนหนี้สินได้
-
23.
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23.
นับ, คิด, ประมาณการ:
คิดคำนวนระยะเวลาหรือประมาณ เป็นต้น โดยประมาณการหรือคาดคะเน
-
24.
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24.
เลือก, กำหนด, จอง:
กำหนดตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง ช่วงเวลา เป็นต้น
-
25.
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25.
กำหนด, เอาเป็นเกณฑ์:
นำจำนวนหรือคุณค่า เป็นต้น ตั้งเป็นเกณฑ์
-
20.
주름 등을 만들다.
20.
จับ(กลีบ), ทำให้เป็นรอย, เกิดริ้วรอย:
ทำให้มีริ้วรอย เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
부모로부터 자식에게 집안 살림이 물려지다.
1.
ถูกสืบทอดในวงศ์ตระกูล, ถูกรับช่วงต่อ:
ชีวิตครอบครัวถูกถ่ายโอนให้แก่ลูกจากพ่อแม่
-
2.
집안 대대로 전해지다.
2.
ได้รับการตกทอดต่อกันลงมา, ได้รับการถ่ายทอดลงมาจากรุ่นสู่รุ่น, ถูกสืบทอดต่อกันลงมา:
ถูกถ่ายทอดลงมาในครอบครัวรุ่นแล้วรุ่นเล่า
-
คำกริยา
-
1.
부모가 자식에게 집안 살림을 물려주다.
1.
สืบทอดในวงศ์ตระกูล, รับช่วงต่อ:
พ่อแม่ถ่ายโอนชีวิตครอบครัวให้แก่ลูก
-
2.
집안 대대로 전해 내려오다.
2.
ตกทอดต่อกันลงมา, ถ่ายทอดลงมาจากรุ่นสู่รุ่น, สืบทอดต่อกันลงมา:
ถ่ายทอดลงมาในครอบครัวรุ่นแล้วรุ่นเล่า
-
-
1.
생각이나 관심이 쏠리다.
1.
(ป.ต.)ใจไป ; โอนเอียง:
ความคิดหรือความสนใจโอนเอียง
-
คำนาม
-
1.
재산을 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨줌.
1.
การมอบ, การมอบให้, การอุทิศ:
การโอนทรัพย์สินให้แก่ผู้อื่นโดยไม่มีค่าตอบแทนใด ๆ
-
คำกริยา
-
1.
재산이 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨지다.
1.
ได้รับมอบ, ได้รับการอุทิศ:
ทรัพย์สินถูกโอนให้แก่ผู้อื่นโดยไม่มีค่าตอบแทนใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
은행에서, 돈을 보내는 사람을 대신하여 단체나 회사 등의 예금 계좌에 돈을 보내 주는 방법.
1.
ระบบการโอนเงินไปอีกธนาคารโดยใช้คอมพิวเตอร์, ระบบการโอนเงินผ่านธนาคาร:
วิธีการที่โอนเงินไปถึงบัญชีเงินฝากขององค์กร บริษัท หรือสิ่งอื่นแทนผู้โอนเงิน ซึ่งในธนาคาร
-
คำนาม
-
1.
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성.
1.
ลักษณะที่เห็นแก่ตัว, ลักษณะที่ใจแคบ, ลักษณะที่มีใจอคติ, ลักษณะใจคอคับแคบ:
คุณสมบัติเฉพาะหรือลักษณะที่โอนเอียงไปทางหนึ่งแล้วความคิดหรือจิตใจจึงแคบและไม่มีความเผื่อแผ่
-
คุณศัพท์
-
1.
한쪽으로 치우친 경향이 있는.
1.
ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง:
ที่มีแนวโน้มโอนเอียงไปทางหนึ่ง
-
☆☆
คำกริยา
-
6.
관심이 쏠리거나 마음이 끌리다.
6.
ดึง(ความสนใจ), ดึงดูด:
โอนเอียงความสนใจหรือดึงดูดใจ
-
7.
입맛이 생기다.
7.
เจริญ, อยาก(อาหาร):
เกิดความอยากอาหาร
-
1.
무엇을 잡아 자기 쪽으로 가까이 오게 하다.
1.
ดึง, กระชาก, ลาก, จูง:
จับสิ่งใดแล้วทำให้มาใกล้ ๆยังทางตัวเอง
-
5.
정한 시간이나 기일, 순서를 앞으로 옮기다.
5.
เลื่อนเข้ามา:
เลื่อนเวลาหรือวันกำหนด ลำดับ เป็นต้น ที่กำหนดมาข้างหน้า
-
2.
어디에 매어져 있는 줄을 자기 쪽으로 당겨 팽팽하게 만들다.
2.
ดึง, ลาก:
ดึงเชือกที่ผูกติดกับที่ใดมาทางตัวเองแล้วทำให้ตึง
-
3.
총알이 나오게 하는 장치를 작동시키다.
3.
เหนี่ยว(ไกปืน):
ทำให้กลไกที่ให้กระสุนออกมาทำงาน
-
4.
불을 붙이다.
4.
ติด(ไฟ), จุด(ไฟ):
ติดไฟ
-
คำนาม
-
1.
토지나 건물 등을 법적으로 넘겨받아서 얻은 소득에 대하여 부과하는 세금.
1.
ภาษีที่จ่ายในการโอน:
ภาษีที่เรียกเก็บจากรายได้ที่ได้รับเพราะโอนรับที่ดินหรืออาคาร เป็นต้น ทางกฎหมาย