🔍
Search:
ให้เป็น...
🌟
ให้เป็น...
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어떤 것이 제도로 되다. 또는 어떤 것을 제도가 되게 하다.
1
ทำให้เป็นระบบ, จัดระบบ:
สิ่งใด ๆ กลายเป็นระบบ หรือทำให้สิ่งใด ๆ กลายเป็นระบบ
-
คำกริยา
-
1
여러 나라와 관계하거나 여러 나라에 영향을 미치게 하다.
1
เป็นสากล, ทำให้เป็นสากล:
มีความสัมพันธ์กันกับหลาย ๆ ประเทศหรือทำให้มีอิทธิพลต่อหลาย ๆ ประเทศ
-
☆
คำนาม
-
1
산업과 기술이 발달하여 생산이 기계화되고 인구의 도시 집중과 같은 특징을 가진 사회로 됨.
1
การปรับให้เป็นอุตสาหกรรม:
การที่อุตสาหกรรมและเทคโนโลยีพัฒนาขึ้น จนทำให้สังคมกลายเป็นสังคมที่มีลักษณะการผลิตโดยเครื่องจักร และประชากรรวมตัวกันที่ในเมือง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
액체나 물기가 있는 물체를 찬 기운으로 고체 상태로 굳어지게 하다.
1
แช่แข็ง, ทำให้เป็นน้ำแข็ง:
ทำให้ของเหลวหรือวัตถุที่มีความเปียกอยู่ในสภาพของแข็งด้วยอุณภูมิเย็น
-
คำกริยา
-
1
법칙을 찾고 체계를 갖추어 이론이 되게 하다.
1
ทำให้เป็นทฤษฎี, สร้างทฤษฎี:
หากฎเกณฑ์ จัดให้เป็นระบบ แล้วทำให้เป็นทฤษฎี
-
คำกริยา
-
1
어떤 사건이나 사실이 신문, 방송, 잡지 등의 기사가 되다.
1
เป็นข่าว, ถูกทำให้เป็นข่าว:
กลายเป็นข่าวในหน้าหนังสือพิมพ์ สถานีวิทยุโทรทัศน์ หรือนิตยสาร เป็นต้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
동사를 만드는 접미사.
1
ปัจจัยที่ใช้ทำให้เป็นคำกริยา:
ปัจจัยที่ใช้ทำให้เป็นคำกริยา
-
คำนาม
-
1
어떤 것이 제도로 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1
การทำให้เป็นระบบ, การจัดระบบ:
การที่สิ่งใด ๆ กลายเป็นระบบ หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
산성으로 바뀌다. 또는 산성으로 바꾸다.
1
เปลี่ยนเป็นกรด, ทำให้เป็นกรด:
เปลี่ยนเป็นกรด หรือทำให้เปลี่ยนเป็นกรด
-
คำกริยา
-
1
주어진 정보를 표준적인 형태로 바꾸거나 표준 형태를 정보화하다.
1
เข้ารหัส, เปลี่ยนให้เป็นรหัส:
เปลี่ยนข้อมูลที่ให้มาเป็นรูปแบบเชิงมาตรฐานหรือเปลี่ยนรูปแบบเชิงมาตรฐานให้เป็นข้อมูล
-
☆☆
คำนาม
-
1
여러 나라와 관계되거나 여러 나라에 영향이 미치게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1
การทำให้เป็นสากล, สากลวิวัตน์:
การได้ส่งผลกระทบต่อประเทศต่าง ๆ หรือเกี่ยวข้องกับประเทศต่าง ๆ หรือการทำให้กลายเป็นเช่นนั้น
-
คำกริยา
-
1
현대에 꼭 알맞게 만들다.
1
ทำให้ทันสมัย, ทำให้เป็นสมัยใหม่:
ทำให้เหมาะสมกับยุคปัจจุบันพอดี
-
คำนาม
-
1
법칙을 찾고 체계를 갖추어 이론이 되게 함.
1
การทำให้เป็นทฤษฎี, การสร้างทฤษฎี:
การหากฎเกณฑ์ จัดให้เป็นระบบ แล้วทำให้เป็นทฤษฎี
-
-
1
어떤 것이 생기거나 크게 되도록 원인이나 계기를 만들다.
1
(ป.ต.)ดึงไฟ ; ทำให้เป็นเรื่องใหญ่:
สร้างสาเหตุหรือโอกาสเพื่อทำให้สิ่งใด ๆ เกิดขึ้นหรือกลายเป็นเรื่องใหญ่
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 일이나 행동을 하게 하다.
1
สั่ง, สั่งให้ทำ:
สั่งให้ทำงานหรือกระทำสิ่งใด ๆ
-
2
음식이나 술, 음료 등을 주문하다.
2
สั่ง:
สั่งอาหาร เหล้า หรือเครื่องดื่ม เป็นต้น
-
3
어떠한 역할을 하게 하다.
3
ให้ทำ, ให้เป็น:
สั่งให้ทำบทบาทใด ๆ
-
คำอุทาน
-
1
기독교에서, 기도나 찬송 또는 설교 끝에 그것이 이루어지기를 바란다는 뜻으로 하는 말.
1
เอเมน, สาธุ, ขอให้เป็นเช่นนั้นเทอญ:
คำที่พูดเมื่อจบการสวดมนต์หรือบทสรรเสริญ หรือการเทศน์ เป็นต้น โดยมีความหมายว่าขอให้สิ่งนั้นสมปรารถนาในทางศาสนาคริสต์
-
คำกริยา
-
1
여럿을 모아 짜임새 있는 하나를 이루다.
1
รวบรวมให้เป็นระบบ, รวมให้เป็นหนึ่ง:
รวมหลายสิ่งแล้วประกอบเป็นหนึ่งเดียวที่มีโครงสร้าง
-
None
-
1
지식이나 기술 등의 교육에만 치우치지 않고 인간이 지닌 모든 소질과 성품을 조화롭게 발달시키는 것을 목적으로 하는 교육.
1
การศึกษาเพื่อให้เป็นคนสมบูรณ์พร้อม:
การศึกษาที่ทำโดยมีเป้าหมายจะพัฒนาอุปนิสัยใจคอและคุณสมบัติทั้งหมดที่มนุษย์มีให้อย่างกลมกลืนกัน และโดยไม่โน้มเอียงไปเพียงแค่ด้านการศึกษาในปัญญาหรือกรรมวิธี เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
주어진 정보를 어떤 표준적인 형태로 바꾸거나 표준 형태를 정보화함.
1
การเข้ารหัส, การเปลี่ยนให้เป็นรหัส:
การเปลี่ยนข้อมูลที่ให้มาเป็นรูปแบบแนวมาตรฐานใด ๆ หรือการเปลี่ยนรูปแบบมาตรฐานให้เป็นข้อมูล
-
คำกริยา
-
1
사물이나 예술 작품을 일정한 형태와 성질을 갖춘 것으로 되게 하다.
1
ทำให้เป็นรูปธรรม, ทำให้เป็นรูปร่าง:
ทำให้สิ่งของหรือผลงานศิลปะกลายเป็นสิ่งที่มีรูปร่างหรือลักษณะตามที่กำหนด
🌟
ให้เป็น...
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
흙 등을 반죽하고 주물러서 어떤 형태를 만들다.
1.
ปั้น, ขึ้นรูป:
นวดและปั้นดิน เป็นต้น ให้เป็นรูปร่างใด ๆ
-
2.
곡물 가루를 반죽하여 음식을 만들다.
2.
ปั้น:
ปั้นผงแป้งที่ทำจากข้าวและใช้ทำเป็นอาหาร
-
3.
술을 담그다.
3.
หมัก, ดอง(เหล้า):
หมักเหล้า
-
4.
어떤 일이나 결과를 만들다.
4.
ทำให้เกิดขึ้น, ทำให้อุบัติขึ้น:
ทำให้เหตุการณ์หรือผลลัพธ์ใด ๆ เกิดขึ้น
-
☆
คำกริยา
-
4.
빛이 환히 비치게 하다.
4.
ทำให้สว่าง:
ทำให้แสงส่องให้สว่าง
-
1.
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나게 하다.
1.
ทำให้เปล่งแสง, ทำให้ส่องแสง, ทำให้เป็นประกาย:
แสงถูกสะท้อนทำให้ส่องแสงระยิบระยับหรือทำให้แวววาว
-
2.
어떤 것을 매우 돋보이게 하거나 가치 있는 것으로 만들다.
2.
ทำให้มีชื่อเสียง, ทำให้โดดเด่น:
ทำให้สิ่งใด ๆ โดดเด่นหรือทำให้เป็นสิ่งที่มีคุณค่า
-
3.
눈이 맑은 빛을 띠게 하다.
3.
ทำให้ตาสว่างเป็นประกาย, ทำให้มีประกายในแววตา:
ทำให้ดวงตาเกิดมีประกายที่ใสสะอาด
-
คำนาม
-
1.
무효가 됨. 또는 무효가 되게 함.
1.
การกลายเป็นโมฆะ, การกลายเป็นไม่มีผล, การกลายเป็นไม่มีผลบังคับ, การทำให้กลายเป็นโมฆะ:
การกลายเป็นไม่มีผลหรือการทำให้เป็นไม่มีผล
-
คำกริยา
-
1.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย:
แสงเล็ก ๆ ที่ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
세게 치다.
1.
ตีอย่างแรง, ตบอย่างแรง, ต่อยอย่างแรง:
ตีอย่างรุนแรง
-
2.
(비유적으로) 태풍이나 파도 등이 강하게 들이치다.
2.
ซัด, ตี, โถมเข้าใส่:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)พายุไต้ฝุ่นหรือคลื่นในทะเล เป็นต้น พัดเข้าใส่อย่างรุนแรง
-
3.
(비유적으로) 크게 화제를 일으키다.
3.
สร้างประเด็นสนใจ, ทำให้ดัง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ทำให้เป็นประเด็นพูดคุยอย่างมาก
-
4.
(비유적으로) 경제적으로 큰 타격을 주다.
4.
ตี, ซัด, โถมเข้าใส่:
ทำให้เกิดความเสียหายทางเศรษฐกิจอย่างใหญ่หลวง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย:
แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
1.
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา:
วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าว
-
2.
어떤 일에 대하여 의심이 가거나 이해가 되지 않을 때 머리를 옆으로 기울이다.
2.
เอียงไปเอียงมา:
เอียงศีรษะไปด้านข้างตอนที่ไม่เข้าใจหรือเกิดความสงสัยเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
-
คำกริยา
-
1.
이미 있는 것을 새롭게 고치다.
1.
ซ่อมใหม่, เปลี่ยนใหม่, ทำใหม่, ปฏิรูปใหม่:
แก้ไขสิ่งที่มีอยู่แล้วให้ใหม่ขึ้น
-
2.
법적으로 끝난 계약 기간이나 문서를 다시 바꾸거나 연장하다.
2.
ทำใหม่, ต่อ:
เปลี่ยนหรือขยายต่อเอกสารหรือระยะเวลาสัญญาที่หมดอายุในทางกฎหมายอีกครั้ง
-
3.
컴퓨터 또는 컴퓨터에 의해 작성된 자료의 정보를 최신 정보로 변경하다.
3.
อัพเดท:
เปลี่ยนแปลงข้อมมูลของคอมพิวเตอร์หรือข้อมูลที่บันทึกไว้ในคอมพิวเตอร์ให้เป็นข้อมูลใหม่
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그런 성질이 있음’ 또는 ‘그런 모양임’의 뜻을 더하고 형용사로 만드는 접미사.
1.
เป็น..., กลายเป็น...:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การมีคุณสมบัติดังกล่าว' หรือ 'การเป็นรูปทรงดังกล่าว' และทำให้เป็นคำกริยาแสดงสภาพ
-
คำกริยา
-
1.
여럿이 모여 의논하는 대상이 되게 하다.
1.
ทำให้เป็นเป้าหมายของการปรึกษาหารือ, หยิบยกขึ้นมาอภิปราย:
ทำให้เป็นเป้าหมายที่คนหลาย ๆ คนมารวมตัวกันปรึกษาหารือ
-
คำกริยา
-
1.
원래의 상태로 다시 돌아가다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
กลับไปเป็นสภาพเดิม, กลับไปเป็นสภาพปกติ:
กลับไปยังสภาพดั้งเดิมอีกครั้ง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2.
철학에서, 잡다한 사물이나 현상이 근본적인 것으로 바뀌다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
เป็นสภาพพื้นฐาน, เป็นสภาพดั้งเดิม:
สภาพการณ์หรือสิ่งของที่จุกๆ จิกๆ ได้ถูกเปลี่ยนเป็นสิ่งพื้นฐานในทางปรัชญา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
3.
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻다.
3.
ขจัดออกซิเดชัน, ขจัดออกซิเจน:
ออกซิเจนหลุดไปจากสารที่ได้รวมตัวกับออกซิเจนไว้ สารใดรวมกับไฮโดรเจน หรืออะตอม โมเลกุล หรือไอออน สิ่งอื่นได้รับอิเล็กตรอนในทางเคมี
-
คำกริยา
-
1.
방망이 등으로 내리쳐서 부수거나 가루로 만들다.
1.
บด, คั้น, ตำ, ป่น, ขยี้, โม่, โขลก:
ตีลงด้วยไม้กระบอง เป็นต้นแล้วทำให้แหลกหรือทำให้เป็นผง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미.
1.
ครับ, ค่ะ:
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดทำสิ่งที่ตนเองรู้อยู่ให้เป็นภววิสัยแล้วถ่ายทอดแก่ผู้ฟัง
-
คำกริยา
-
1.
집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 되다. 또는 그렇게 만들다.
1.
ทำให้กลายสภาพเป็นเสื่อมโทรม, ทำให้กลายสภาพเป็นทรุดโทรม, ทำให้กลายสภาพเป็นพังทลาย:
ปล่อยบ้าน พื้นดิน ป่า เป็นต้น ไว้เฉย โดยไม่ดูแล จึงได้หยาบกระด้างขึ้นและไม่สามารถใช้การได้ หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2.
정신이나 생활 등이 거칠어지고 메마르게 되다. 또는 그렇게 만들다.
2.
ทำให้กลายสภาพเป็นหยาบกระด้าง:
สติหรือความเป็นอยู่ เป็นต้น สติหรือความเป็นอยู่ เป็นต้น ได้หยาบกระด้างขึ้นและเหือดแห้งไป หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
동물의 알 속에서 새끼가 껍데기를 깨고 밖으로 나옴. 또는 그렇게 되게 함.
1.
การฟักไข่, การฟักตัว, การออกจากไข่, การเกิดเป็นตัว:
การที่ลูกสัตว์ที่อยู่ภายในไข่ทำให้เปลือกแตกแล้วออกมาข้างนอก หรือการทำให้เป็นดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 책.
1.
หนังสือแปล:
หนังสือที่เปลี่ยนตัวหนังสือที่เป็นภาษาหนึ่งให้เป็นตัวหนังสืออีกภาษาหนึ่งไว้แล้ว
-
คำกริยา
-
1.
잘되도록 격려하거나 도와주다.
1.
ให้กำลังใจ, เอาใจช่วย, สนับสนุน, สนับสนุนช่วยเหลือ, เชียร์:
ช่วยหรือปลุกใจเพื่อให้เป็นไปด้วยดี
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘피동’의 뜻을 더하고 동사로 만드는 접미사.
1.
ถูก...:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กรรมวาจก' และทำให้เป็นคำกริยา
-
คำกริยา
-
1.
상태, 모양, 성질 등이 고러하게 되게 하다.
1.
ทำอย่างนั้น, ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น:
ทำสภาพ ลักษณะ อุปนิสัย เป็นต้น ให้เป็นเช่นนั้น
-
คำกริยา
-
1.
힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ:
สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ โดยที่ห้อยลงอย่างไม่มีแรง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2.
물체가 단단하지 못해 자꾸 뭉크러지거나 흔들리다.
2.
อ่อน ๆ, นิ่ม ๆ, ปวกเปียก ๆ:
วัตถุไม่แน่นจึงเสียรูปทรงหรือสั่นไหวบ่อย ๆ
-
3.
멋대로 놀고 지내다.
3.
เนิบ ๆ, เนือย ๆ, ช้า ๆ, เฉือย ๆ:
ใช้ชีวิตและเล่นตามอำเภอใจ