🔍
Search:
ไปมา
🌟
ไปมา
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어디를 거쳐서 오고 가고 하다.
1
ผ่าน, ผ่านไปมา:
มาและไปโดยผ่านที่ใด
-
คำกริยา
-
1
걸어 다니다.
1
เดิน, เดินไปมา:
เที่ยวเดินไปมา
-
คำกริยา
-
1
얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
เหยียบไปมาเฉอะแฉะ:
เสียงที่ตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมแรง ๆ เกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
เหยียบไปมาเฉอะแฉะ:
เสียงที่ตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมแรง ๆ เกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
เหยียบไปมาเฉอะแฉะ:
เสียงที่ตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมแรง ๆ เกิดขึ้นบ่อย ๆ หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
머리를 왼쪽과 오른쪽으로 자꾸 흔드는 모양.
1
โยกไปมา, ส่ายไปมา:
ท่าทางที่สั่นศีรษะไปทางซ้ายทีทางขวาทีเรื่อย ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 곳에 갔다가 돌아오다.
1
ไปมา, ไป...มา:
ไปยังที่ใดๆแล้วกลับมา
-
2
어떤 일을 하기 위해 갔다가 오다.
2
ไปมา:
ไปแล้วมาเพื่อทำงานใดๆ
-
คำกริยา
-
1
얕은 물이나 진흙탕을 자꾸 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
เหยียบไปมาเฉอะแฉะ:
เสียงที่ตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมแรง ๆ บ่อย ๆ เกิดขึ้น หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
아래로 길게 늘어진 천이나 물건이 자꾸 이리저리 부드럽게 흔들리다.
1
ห้อยโตงเตง, ลากไปมา:
สิ่งของหรือผ้าที่ยาวลงไปยังข้างล่างแกว่งไกวไปทางนี่ทีทางโน่นทีอย่างนุ่มนวลบ่อย ๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1
여기저기 날아서 다니다.
1
บินไปบินมา, บินไปมา:
บินไปมาที่นั่นที่นี่
-
คำกริยา
-
1
얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
เหยียบไปมาบนพื้นแฉะ:
เกิดเสียงตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมอย่างรุนแรงเรื่อยๆ หรือทำเสียงในลักษณะดังกล่าวอย่างเรื่อยๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
아래로 길게 늘어진 천이나 물건이 부드럽게 처져 있다.
1
ห้อยโตงเตง, ลากไปมา:
สิ่งของหรือผ้าที่ยื่นลงไปยังข้างล่างห้อยต่ำลงมาอยู่อย่างนุ่มนวล
-
คำนาม
-
1
걸어 다님.
1
การเดิน, การเดินไปมา:
การเดินสัญจร
-
คำกริยา
-
1
길이나 강 등을 건너서 왔다 갔다 하다.
1
ข้ามไปข้ามมา, ข้ามไปมา:
ข้ามถนนหรือแม่น้ำ เป็นต้น ไปและมา
-
-
1
눈동자를 이리 돌렸다 저리 돌렸다 하다.
1
(ป.ต.)กลอกตา ; กลอกตาไปมา:
หมุนรูม่านตาไปมาทางนั้นทีทางนี้ที
-
คำวิเศษณ์
-
1
물건이나 사람이 매달려 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
1
(ห้อย)โตงเตง, (แกว่ง)ไปมา:
ลักษณะท่าทางของคนหรือสิ่งของที่ถูกแขวนและถูกแกว่งไปมาอย่างต่อเนื่องเบา ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
모양이 곧지 않고 이리저리 구부러져 있다.
1
เคี้ยว, งอ, คด, เอียงไปมา:
รูปร่างไม่ตรงและโค้งไปมา
-
คำกริยา
-
1
긴 다리를 모으고 힘 있게 자꾸 솟구쳐 뛰다.
1
วิ่งกระโดดไปมา, กระโดดไปมา:
รวมขาอันยาวและวิ่งกระโดดพุ่งขึ้นอย่างมีพลังต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1
(속된 말로) 여기저기를 바쁘게 마구 다니다.
1
เดินไปเดินมา, เตร็ดเตร่ไปมา:
(คำสแลง)เดินไปเดินมาที่นี่ที่นั่นอย่างไม่ระมัดระวังด้วยความวุ่นวาย
-
คำวิเศษณ์
-
1
근육의 한 부분이 한쪽으로 비뚤어졌다 다른 쪽으로 비뚤어졌다 하며 움직이는 모양.
1
(กระตุก)ยิก ๆ, (กระตุก)ไปมา:
ลักษณะที่ส่วนหนึ่งของกล้ามเนื้อขยับอย่างบิดเบี้ยวไปทางด้านหนึ่งแล้วบิดเบี้ยวไปทางอีกด้านหนึ่ง
🌟
ไปมา
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
몸에 지니고 다니는 작은 시계.
1.
นาฬิกาพก:
นาฬิกาเล็ก ๆ ที่เอาติดตัวไปมา
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
절반이 훨씬 넘어 전체에 가까운 수나 양.
1.
ส่วนใหญ่, ส่วนมาก, จำนวนมาก, ปริมาณส่วนมาก:
จำนวนหรือปริมาณที่เกินครึ่งหนึ่งไปมาก เกือบทั้งหมด
-
คำกริยา
-
1.
바람에 가볍고 힘차게 계속 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
สะบัดเยิบยาบ ๆ, พัดเผยิบผยาบ ๆ, พัดพะเยิบพะยาบ ๆ, พัดเขยิบขยาบ ๆ:
แกว่งไกวอย่างเบาๆ และมีพลังเนื่องด้วยลมอย่างต่อเนื่อง หรือทำให้กลายเป็นเช่นนั้น
-
2.
나비나 나뭇잎 등이 가볍게 계속 날아다니다.
2.
ปลิวพรึ่บ ๆ, บินพรึบ ๆ, บินพรับ ๆ, ปลิวพรึบพรับ ๆ:
บินไหวไปมาเบา ๆ อยู่เรื่อย ผีเสื้อหรือใบไม้ เป็นต้น บินไหวไปมาเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리다. 또는 흔들리게 하다.
1.
โยกเยก, สั่นคลอน, สั่นไหว, แกว่งไกว:
วัตถุที่ติดอยู่สั่นไปมา หรือทำให้สั่น
-
2.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
ดังกรุ๊งกริ๊ง, ดังเอี๊ยด ๆ, ดังอี๊ดอ๊าด, ทำเสียงดังกรุ๊งกริ๊ง, ทำเสียงดังอี๊ดอ๊าด:
วัตถุที่ห้อยอยู่แกว่งไปมาพร้อมทั้งมีเสียงดังออกมา หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าว
-
3.
차분하지 못하고 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3.
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย:
ทำตัวเหลาะแหละอีกทั้งไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวไม่ถูกกาลเทศะ
-
คำนาม
-
1.
속이 빈 원통 모양의 장치 안에서 왕복 운동을 하는, 원통이나 원판 모양으로 된 부품.
1.
ลูกสูบ, ก้านลูกสูบ:
ส่วนประกอบที่เป็นรูปร่างกระบอกกลมหรือแผ่นกลมซึ่งขยับเคลื่อนไปมาในอุปกรณ์ที่มีรูปร่างกระบอกกลมด้านในว่างเปล่า
-
คำกริยา
-
1.
이곳저곳을 널리 돌아다니다.
1.
เดินเตร็ดเตร่ไปทั่ว, เที่ยวชมไปทั่ว:
เตร็ดเตร่ทั่วไปมาที่นั่นที่นี่
-
2.
여러 가지 경험을 하다.
2.
มากด้วยประสบการณ์, มีประสบการณ์มาก:
มีประสบการณ์หลาย ๆ อย่าง
-
☆
คำนาม
-
1.
배나 비행기가 정해진 길이나 목적지를 오고 감.
1.
การเดิน(เรือ, เครื่องบิน, อากาศ):
การที่เรือหรือเครื่องบินไปมาตามเส้นทางที่กำหนดหรือจุดหมายปลายทาง
-
คำกริยา
-
1.
배나 비행기가 정해진 길이나 목적지를 오고 가다.
1.
เดินเรือ, เดินอากาศ:
เรือหรือเครื่องบินไปมาตามเส้นทางที่กำหนดหรือจุดหมายปลายทาง
-
2.
배나 비행기 등을 운용하다.
2.
เดิน, เที่ยว, ให้บริการ:
ให้บริการเรือหรือเครื่องบิน
-
☆
คำกริยา
-
1.
공중이나 물 위에 떠서 이리저리 움직이다.
1.
ลอยไปลอยมา, ล่องลอยไปมา:
ลอยอยู่บนอากาศและเคลื่อนไหวไปมา
-
2.
갈 데를 정하지 않고 이리저리 다니다.
2.
เตร็ดเตร่, พเนจร, ร่อนเร่:
ไม่กำหนดจุดหมายปลายทางและเดินทางไปเรื่อยเปื่อย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리는 모양.
1.
ตึ้กตั้ก ๆ, ตึ้ก ๆ, ตึก ๆ:
ลักษณะที่กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
2.
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같은 모양.
2.
คลื่นไส้, พะอืดพะอม, คลื่นเหียน, สะอิดสะเอียน:
ลักษณะที่ภายในคลื่นไส้แล้วจึงเหมือนจะอาเจียนไปอยู่เรื่อย ๆ
-
3.
물결이 계속 흔들리는 모양.
3.
เป็นระลอก, เป็นคลื่น, กระเพื่อม:
ลักษณะที่กระแสน้ำซัดไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
4.
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이는 모양.
4.
โคลงเคลง, ไหวไปมา, สะเทือนไปมา:
ลักษณะที่สั่นไหวและขยับไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับแผ่นกระดานบาง ๆ ที่โค้งลง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 두근거리다.
1.
เต้นตึ้กตั้ก, เต้นตึ้ก ๆ, เต้นตุ้บ ๆ:
กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตึ้กตั้ก
-
2.
속이 메스꺼워 토할 것 같아지다.
2.
รู้สึกคลื่นไส้, รู้สึกพะอืดพะอม, รู้สึกคลื่นเหียน, รู้สึกสะอิดสะเอียน:
ภายในคลื่นไส้แล้วจึงเหมือนจะอาเจียน ไป
-
3.
물결이 흔들리다.
3.
ไหล, ซัด, สาด:
กระแสน้ำสั่นไหว
-
4.
얇은 판 등이 휘어지듯이 흔들리며 움직이다.
4.
สั่นไหว, สั่นโคลงเคลง, สั่นสะเทือน:
สั่นไหวและขยับไปมาราวกับแผ่นกระดานบาง ๆ ที่โค้งลง เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1.
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어짐.
1.
การลดลงอย่างรวดเร็ว, การลดลงฉับพลัน, การลดลงพรวดพราด, การลดลงฮวบฮาบ:
การที่ราคาสิ่งของหรือราคาหุ้น เป็นต้นลดลงไปมากอย่างกะทันหัน
-
2.
인기나 체면 등이 갑자기 매우 심하게 떨어짐.
2.
การตกวูบ, การตกลงอย่างฉับพลันทันที:
การที่ความชื่นชอบหรือความมีหน้ามีตา เป็นต้นตกลงรุนแรงมากอย่างกะทันหัน
-
คำนาม
-
1.
세상이 처음으로 생김.
1.
การกำเนิดโลก:
การที่โลกเกิดขึ้นเป็นครั้งแรก
-
2.
세상이 어지럽게 뒤집힘.
2.
การกลับตาลปัตร, การพลิกกลับ:
โลกหมุนกลับไปมาอย่างน่าเวียนหัว
-
3.
(비유적으로) 완전히 새로운 시대가 시작됨.
3.
การเริ่มต้นยุคใหม่, วันอุบัติยุคใหม่:
การที่ยุคใหม่เริ่มขึ้นอย่างสมบูรณ์(ในเชิงเปรียบเทียบ)
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
지하 철도로 다니는 전동차.
1.
รถไฟใต้ดิน:
รถไฟฟ้าที่วิ่งไปมาในเส้นทางรถไฟใต้ดิน
-
2.
땅속에 굴을 파서 설치한 철도.
2.
เส้นทางรถไฟใต้ดิน, ทางรถไฟใต้ดิน:
เส้นทางรถไฟที่ติดตั้งโดยขุดใต้ดินให้เป็นอุโมงค์
-
None
-
1.
땅 밑으로 차가 다닐 수 있도록 만든 길.
1.
ทางเดินรถใต้ดิน, ทางใต้ดิน:
ทางที่ทำขึ้นเพื่อให้รถไปมาสู่ใต้ดิน
-
คำกริยา
-
1.
바람이 가볍고 부드럽게 자꾸 불다.
1.
เอื่อย ๆ, เบา ๆ:
ลมพัดอย่างเบาและนุมนวลอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
태도가 바르지 않고 건방지게 행동하다.
2.
วางกล้าม, วางท่า:
ไม่มีอะไรทำหรือไม่ขยันขันแข็งจึงทำตัวขี้เกียจ
-
3.
하는 일이 없거나 성실하지 않아 게으름을 피우다.
3.
โยก:
วัตถุแกว่งไปมาซ้ำ ๆ อย่างเบา ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าว
-
4.
물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
4.
เซไปเซมา, โซเซ, โอนเอน:
วัตถุสั่นไปทางนี้ทีทางโน้นทีอย่างเบา ๆ
-
-
1.
왕래를 끊거나 관계를 끊다.
1.
(ป.ต.)หยุดเท้า ; เลิกเดินทางไปที่..., ยุติความสัมพันธ์:
หยุดสัญจรไปมาหรือหยุดความสัมพันธ์
-
☆
คำนาม
-
1.
집에서 학교까지 오가며 다님.
1.
การไปโรงเรียน, การเดินทางไปเรียน, การเดินทางไปโรงเรียน:
การเดินทางโดยที่ไปมาจากบ้านถึงโรงเรียน
-
☆
คำนาม
-
1.
물 위에 떠서 이리저리 흘러감.
1.
การปลิว, การล่องลอย, การลอยเคว้ง, การลอยเท้งเต้ง, การลอยเกลื่อน:
การลอยอยู่บนน้ำแล้วไหลไปทางนั้นทางนี้
-
2.
정한 곳이 없이 이리저리 돌아다님.
2.
การเตร็ดเตร่, การล่องลอยไปมา, การเตร่ไปมา:
การเดินเตร่ไปมาที่นั่นที่นี่อย่างไม่มีจุดหมาย
-
3.
어떤 목적이나 방향을 잃고 헤맴.
3.
การลอยฟ่อง, การลอยล่อง, การลอยเคว้งคว้าง, การลอยเคว้ง:
การสูญเสียทิศทางหรือเป้าหมายแล้วร่อนเร่ไป
-
คำกริยา
-
1.
물 위에 떠서 이리저리 흘러가다.
1.
ปลิว, ล่องลอย, ลอยเคว้ง, ลอยเท้งเต้ง, ลอยเกลื่อน:
ลอยอยู่บนน้ำแล้วไหลไปทางนั้นทางนี้
-
2.
정한 곳이 없이 이리저리 돌아다니다.
2.
เตร็ดเตร่, ล่องลอยไปมา, เตร่ไปมา:
เดินเตร่ไปมาที่นั่นที่นี่อย่างไม่มีจุดหมาย
-
3.
어떤 목적이나 방향을 잃고 헤매다.
3.
ลอยฟ่อง, ลอยล่อง, ลอยเคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง:
สูญเสียทิศทางหรือเป้าหมายแล้วร่อนเร่ไป