🌾 End:

高级 : 7 ☆☆ 中级 : 4 ☆☆☆ 初级 : 4 NONE : 29 ALL : 44

(五) : 다섯의. ☆☆☆ 冠形词
🌏 : 五的。

비디 (video) : 텔레비전에서, 음성과 대응되는 영상. ☆☆☆ 名词
🌏 视频,录像: 电视中放映的,与语音相应的影像。

라디 (radio) : 방송국에서 음성을 전파로 내보내 수신 장치를 갖춘 사람들이 듣게 하는 일. 또는 그런 방송. ☆☆☆ 名词
🌏 电台广播: 广播局以电波形式把声音发出,让有收讯装置的人们收听;或指那种广播。

(五) : 사에 일을 더한 수. ☆☆☆ 数词
🌏 : 四加一所得的数目。

: 놀라움, 반가움 등의 느낌을 나타내는 소리. ☆☆ 叹词
🌏 : 表示惊讶、欢喜等的声音。

(覺悟) : 앞으로 겪을 힘든 일에 대한 마음의 준비. ☆☆ 名词
🌏 心理准备,思想准备: 对将来要经历的困难所做的心理上的预期。

스튜디 (studio) : 방송국에서 녹음하거나 방송하는 공간. ☆☆ 名词
🌏 演播室,摄影棚: 电视台里录音或直播的场所。

(正午) : 낮 열두 시. ☆☆ 名词
🌏 正午: 中午十二点。

오디 (audio) : 라디오나 텔레비전 등의 소리. 名词
🌏 音响: 收音机或电视机等的声音。

삼삼오 (三三五五) : 사람들이 서넛 또는 대여섯 명씩 무리를 지어 다니거나 무슨 일을 함. 또는 그런 모양. 名词
🌏 三三五五,三五成群: 三四个或五六人个结成一群来来往往或做某事;或指那个样子。

(錯誤) : 착각을 하여 생각이나 행동을 잘못함. 또는 그런 잘못. 名词
🌏 错误,谬误: 因为错觉而在想法或行动上犯错;或指那样的过错。

(憎惡) : 몹시 원망하고 미워함. 名词
🌏 憎恨,憎恶: 非常厌恶痛恨。

시나리 (scenario) : 영화의 대본. 名词
🌏 剧本: 电影的脚本。

시행착 (試行錯誤) : 어떤 목표에 이르기 위해 시도와 실패를 되풀이하면서 점점 알맞은 방법을 찾는 일. 名词
🌏 试错: 为达成某目的,而在失败和试验中反复,并渐渐找到合适的方法。

(嫌惡) : 싫어하고 미워함. 名词
🌏 憎恶,厌恶,嫌恶: 讨厌,憎恨。

(大悟) : 크게 깨달음. 名词
🌏 大悟,大决大悟,恍然大悟: 深深地醒悟。

-는다 : (예사 높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示说话人将已知信息客观地告诉听话人。

: 한글 자모 ‘ㅗ’의 이름. 名词
🌏 (无对应词汇): 韩文字母“ㅗ”的名称。

- : (예사 높임으로) 서술, 의문, 명령, 요청을 할 때 쓰는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示陈述、疑问、命令、请求。

-다 : (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)表示向听话人转达从他人那里所听到的事实。

-라 : (예사 높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)表示说话人向听话人转达自己听到的事情。

-라 : (예사 높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示说话人将已知信息客观化并传达给听话人。

-ㄴ다 : (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)表示向听话人转达从他人那里所听到的事实。

-다 : (예사 높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示说话人将已知信息客观地告诉听话人。

(端午) : 한국의 명절의 하나. 음력 5월 5일로, 여자는 창포물에 머리를 감고 그네뛰기를 하며, 남자는 씨름을 하는 풍습이 있다. 名词
🌏 端午: 韩国节日之一。农历5月初五。其风俗为女性用菖蒲水洗头发、荡秋千,男性玩摔跤。

(隊伍) : 여럿이 일정하게 늘어선 줄. 名词
🌏 队伍: 许多人按一定次序排列的队。

-리 : 가능성이 없음을 강조하여 반문하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): 终结语尾。表示强调没有可能性。带有反问的语气。

아니 : → 아니요 叹词
🌏

-으라 : (예사 높임으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)表示说话人转述别人所说的命令或请求。

-으십시 : (아주높임으로) 듣는 사람에게 어떤 일을 정중하게 명령하거나 권유함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (高尊)终结语尾。表示郑重地命令或劝说听话人做某事。

-는다 : (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)示向听话人转达从他人那里所听到的事实。

유에프 (UFO) : 정체를 알 수 없어 주로 지구 밖의 세계에서 온 것으로 여겨지는 비행체. 名词
🌏 飞碟,不明飞行物: 无法判断真实来源的飞行体,一般推测为来自地球外世界。

-으리 : 가능성이 없음을 강조하여 반문하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): 终结语尾。表示强调没有可能性。带有反问的语气。

-으 : (예사 높임으로) 서술, 의문, 명령, 요청을 할 때 쓰는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示陈述、疑问、命令、请求。

시대착 (時代錯誤) : 시대에 뒤떨어진 생각이나 생활 방식을 가짐. 名词
🌏 时代错误: 拥有落后于时代的想法或生活方式。

-십시 : (아주높임으로) 듣는 사람에게 어떤 일을 정중하게 명령하거나 권유함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (高尊)终结语尾。表示郑重地命令或劝说听话人做某事。

꼬끼 : 수탉이 우는 소리. 副词
🌏 喔喔: 公鸡的叫声。

트리 (trio) : 세 사람이 각 성부를 맡아서 함께 화음을 맞추어 노래를 부르거나 연주하는 것. 또는 그 노래나 연주. 名词
🌏 三重唱: 由三人各按自己所分任的声部演唱同一乐曲;或指此类歌曲。

(下午) : 낮 열두 시부터 밤 열두 시까지의 시간. 名词
🌏 下午: 从正午十二点到半夜十二点之间的一段时间。

(過誤) : 잘못이나 실수. 名词
🌏 过错,过失: 错误或失误。

-ㄴ다 : (예사 높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 종결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): (轻尊)终结语尾。表示说话人将已知信息客观地转达听话人。

(落伍) : 목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지는 것. 名词
🌏 掉队,落伍: 在结队去目的地的时候落在队伍的后面。

스테레 (stereo) : 방송이나 레코드 등에서 두 개 이상의 스피커를 사용해 음향을 입체적으로 재생하는 방식, 또는 그런 장치. 名词
🌏 立体声,立体音响,立体声装置: 在广播或播放唱片中使用两个以上的音响,使音效具有立体感的方式;或指那样的装置。

-자 : (예사 높임으로) 제안을 듣고 듣는 사람에게 그 내용을 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (无对应词汇): (轻尊)表示向听话人转达听到的建议。


:
利用公共机构(出入境管理局) (2) 文化比较 (78) 邀请与访问 (28) 一天的生活 (11) 叙述外貌 (97) 介绍(自己) (52) 家务 (48) 演出与欣赏 (8) 媒体 (36) 购物 (99) 利用交通 (124) 韩国生活 (16) 谈论失误经验 (28) 利用医院 (204) 介绍(家属) (41) 环境问题 (226) 叙述性格 (365) 家庭活动 (57) 宗教 (43) 表达情感、心情 (41) 恋爱与结婚 (19) 叙述事件,事故,灾害 (43) 大众文化 (52) 政治 (149) 查询路线 (20) 交换个人信息 (46) 兴趣 (103) 地理信息 (138) 健康 (155) 社会问题 (67)