🌟 영업 (營業)
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 영업 (
영업
) • 영업이 (영어비
) • 영업도 (영업또
) • 영업만 (영엄만
)
📚 派生词: • 영업하다(營業하다): 돈을 벌기 위한 사업이나 활동을 하다.
📚 類別: 职场生活 职场生活
🗣️ 영업 (營業) @ 释义
- 유흥업 (遊興業) : 술집이나 나이트클럽 등과 같이 술을 마시며 놀 수 있는 시설을 갖추고 하는 영업.
- 운송업 (運送業) : 돈을 받고 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 영업.
- 숙박업 (宿泊業) : 여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업.
- 운수업 (運輸業) : 큰 규모로 사람을 태워 나르거나 물건을 실어 나르는 영업.
- 술장사 : 술을 파는 영업.
- 닫히다 : 업무나 영업 등을 하지 않게 되다.
- 물장사 : (속된 말로) 술, 음료수, 차 등을 파는 영업.
- 결산서 (決算書) : 일정한 기간 동안의 수입 지출과 영업 실적 등을 정리해 놓은 문서.
- 접객업 (接客業) : 손님을 맞아 시중을 드는 영업.
- 동업 (同業) : 같은 종류의 직업이나 영업.
- 도매업 (都賣業) : 물건을 낱개로 팔지 않고 여러 개를 한꺼번에 파는 영업.
- 휴업 (休業) : 사업이나 영업, 작업 등을 잠시 중단하고 하루 또는 한동안 쉼.
🗣️ 영업 (營業) @ 配例
- 승규는 이달에 가장 우등한 실적을 올려서 최우수 영업 사원이 되었다. [우등하다 (優等하다)]
- 김 대리의 사월 영업 실적은 지난달에 비해 떨어졌다. [지난달]
- 영업 실적이 많은 김 과장은 경쟁 업체에 스카우트되었다. [스카우트되다 (scout되다)]
- 영업 시간. [시간 (時間)]
- 심야 영업. [심야 (深夜)]
- 지난 달에 비해 영업 실적이 많이 떨어져서요. [실적 (實績)]
- 영업 실무자. [실무자 (實務者)]
- 이 보험 회사에서는 영업 실무자와 보험 전문가들이 함께 연구하여 새로운 보험 상품을 만들었다. [실무자 (實務者)]
- 회사의 영업 직원들은 월 매출을 올린 대가로 상여금을 받았다. [월 (月)]
- 영업 팀의 박 과장은 백화점 매출을 끌어올린 공을 인정받아 부장으로 승진했다. [끌어올리다]
- 퇴폐 영업. [퇴폐 (頹廢)]
- 퇴폐 영업을 하는 술집들이 경찰에 무더기로 적발되었다. [퇴폐 (頹廢)]
- 사실은 우리 가게가 법을 좀 어겨서 영업 정지 처분이 내렸거든요. 그래서 삼 개월 동안 장사를 할 수 없게 되었어요. [내리다]
- 우리 회사의 영업 실적이 저조하대요. [환성 (歡聲)]
- 과자에서 유해 물질이 검출되면서 정부는 과자 회사에 대해 영업 정지를 내리는 강경책을 썼다. [강경책 (強硬策)]
- 이번 달에는 영업 실적이 좋아서 월중 수입도 매우 좋다. [월중 (月中)]
- 영업 사원으로 일하는 민준이는 월급에 접대비가 포함되어 있다. [접대비 (接待費)]
- 경쟁사가 부도가 나서 우리 회사는 별다른 노력 없이도 영업 이익을 크게 먹고 떨어졌다. [먹고 떨어지다]
- 사장은 영업 정지 조치가 내려져 폐쇄된 회사를 살려 보기 위해 힘썼다. [폐쇄되다 (閉鎖되다)]
- 그는 뛰어난 영업 기술로 업계에서 살아남았어. [살아남다]
- 우리 식당의 영업 시간 동안 계산대에서 일할 상근 직원 한 명이 필요하다. [상근 (常勤)]
- 올해는 우리 회사의 영업 이익이 인건비를 주면 딱 맞을 정도로 팽팽히 남았다. [팽팽히]
- 영업 시간이 줄다. [줄다]
- 거기 지난 달부터 영업 시간이 줄어서 우리가 가면 금방 문을 닫을 거야. [줄다]
- 내가 담당하고 있는 영업 부문은 밖에서 보는 것처럼 그리 녹록한 일은 아니다. [녹록하다 (碌碌/錄錄하다)]
- 무휴 영업. [무휴 (無休)]
- 이 식당은 일 년 365일 무휴로 영업을 한다. [무휴 (無休)]
- 영업 허가제. [허가제 (許可制)]
- 영업 허가제의 불편함 때문에 사람들의 불만이 많다. [허가제 (許可制)]
- 편법 영업. [편법 (便法)]
- 문어발 영업. [문어발 (文魚발)]
- 영업 사원인 그는 날마다 발이 닳도록 고객들을 찾아다녔다. [발이 닳다]
- 이 회사의 영업 부서는 직원이 부족해서 인원 보충을 하였다. [보충 (補充)]
- 승규는 여러 레스토랑에 음식 재료 납품을 담당하는 영업 사원이다. [납품 (納品)]
- 올해 영업 팀이 눈부신 성과를 냈어요. [눈부시다]
- 동종 영업. [동종 (同種)]
- 영업 사원들은 판매 실적에 준거하여 급여를 받게 된다. [준거하다 (準據하다)]
- 영업 시작. [시작 (始作)]
- 사장님은 영업 시작 전에 항상 종업원들에게 열심히 일해 줄 것을 당부하신다. [시작 (始作)]
- 우리는 새벽에 영화를 보기 위해 폐장이 되지 않는 이십사 시간 영업 극장을 찾아갔다. [폐장 (閉場)]
- 우리 회사는 업계에서 영업 실적이 십 년째 확고부동한 일 위를 유지하고 있다. [확고부동하다 (確固不動하다)]
- 무허가 영업. [무허가 (無許可)]
- 무허가로 영업하다. [무허가 (無許可)]
- 회사는 불어에 능한 직원은 프랑스 지역 영업 관리 이관을 받았다. [이관 (移管)]
- 자네, 우리 회사에서 영업 사원으로 일해 볼 생각 없나? [일하다]
- 김 대리는 본사 자료실에서 최근 삼 년간 영업 실적을 찾았다. [자료실]
- 계속 영업 부서에서 일하는 거야? [재조정되다 (再調整되다)]
- 지난 분기 결산 결과 우리 회사의 영업 이익률은 십 퍼센트로 나타났다. [결산 (決算)]
- 인간적 매력을 지닌 사원이 그렇지 않은 사원보다 영업 실적이 우수했다. [인간적 (人間的)]
- 전자오락실 영업. [전자오락실 (電子娛樂室)]
- 연중무휴 영업. [연중무휴 (年中無休)]
- 장사가 잘되는 그 음식점은 명절에도 하루도 문을 닫지 않고 연중무휴로 영업한다. [연중무휴 (年中無休)]
- 그래프에는 최근 몇 년간 사원들의 영업 실적 변화가 기록되어 있다. [그래프 (graph)]
- 영업 파트. [파트 (part)]
- 자네는 영업 일이 적성에 맞는 것 같군. [전출하다 (轉出하다)]
- 예, 그래서 영업 부서로 전출해서 일해 보고 싶습니다. [전출하다 (轉出하다)]
- 영업 개시. [개시 (開市)]
- 우리 가게는 영업 개시를 하자마자 많은 손님들에게 인기를 끌었다. [개시 (開市)]
- 이사회에서는 지난해 사상 최악의 영업 실적을 기록한 책임을 물어 사장에게 사퇴 권고를 했다. [권고 (勸告)]
- 영업 내용. [내용 (內容)]
- 직원들은 상품의 판매 현황을 파악한 후 영업 계획을 새로 수립했다. [현황 (現況)]
- 회사의 영업 이익을 위한 좋은 아이디어 없습니까? [밀착 (密着)]
- 고객 한 명 한 명의 기호에 맞춰 주는 고객 밀착 영업을 하는 것이 어떨까요? [밀착 (密着)]
- 우리 회사의 영업 실적은 세전 기준으로는 흑자였으나 세금을 내고 나니 적자로 돌아섰다. [세전 (稅前)]
- 우리는 경쟁 업체에 영업 기밀을 빼내려는 불장난을 중단하라고 촉구했다. [불장난]
- 김 과장은 영업 사원 모집과 유인 전략을 신입 사원에게 설명했다. [유인 (誘引)]
- 서울시는 불법 영업 업소를 적발하여 행정 처분했다고 밝혔다. [처분하다 (處分하다)]
- 건설 경기 하강에 따라 영업 매출이 계속 감소하고 있어 큰일일세. [하강 (下降)]
- 영업 사무원. [사무원 (事務員)]
- 해외 영업 사무원은 주로 국외에서 근무하며 두 개 이상의 외국어에 능통하다. [사무원 (事務員)]
- 뒤처진 영업 실적을 만회하기 전까지는 부장님을 뵐 면목이 없어서 그래. [만회하다 (挽回하다)]
- 정상 영업. [정상 (正常)]
- 명절에도 평소처럼 정상 영업을 하는 식당이 하나 있어. 거기 가자. [정상 (正常)]
- 영업 이익을 올리기 위한 입씨름이 이어졌지만 이렇다 할 해결 방법은 나오지 않았다. [입씨름]
- 나는 관리와 영업 등 매장 전반에 관한 총괄적인 업무를 맡고 있다. [총괄적 (總括的)]
- 최근 매출이 크게 감소하면서 영업 전략의 재고가 요구되었다. [재고 (再考)]
- 택배 영업. [택배 (宅配)]
- 소득세 탈세로 영업 정지를 당했다고 들었어. [소득세 (所得稅)]
- 영업 권리금. [권리금 (權利金)]
- 영업 방문은 어땠죠? [면접하다 (面接하다)]
- 영업 면허. [면허 (免許)]
- 위생 관리법을 위반한 그 김치 공장에 영업 면허 정지 처분이 내려졌다. [면허 (免許)]
- 지수는 이번에 영업 부서에서 마케팅 부서로 소속을 바꾸었다. [소속 (所屬)]
- 환전소 영업. [환전소 (換錢所)]
- 목욕탕 영업. [목욕탕 (沐浴湯)]
- 외국산 쇠고기를 국산으로 속여 손님에게 판매한 식당은 영업 정지를 당했다. [국산 (國産)]
- 그 영업 직원은 거래처에 관행처럼 기름칠을 하고 있었다. [기름칠 (기름漆)]
- 독점 영업. [독점 (獨占)]
- 우리 회사에서는 가장 높은 영업 실적을 올린 직원에게 격려금을 시상하였다. [시상하다 (施賞하다)]
- 영업 팀 직원들은 사내에서 끗발이 좋기로 유명한 부장님에게 잘 보이려고 애썼다. [끗발(이) 좋다]
- 우리 회사에서는 영업 실적에 따라 몇 등급으로 나누어 월급을 지급하기로 했다. [나누다]
- 영업 방해. [방해 (妨害)]
- 편의점 앞에서 소란을 피우던 그는 영업 방해로 신고를 당했다. [방해 (妨害)]
- 영업 정지. [정지 (停止)]
- 영업 정지를 당해서 집에서 쉬고 있다는군. [정지 (停止)]
- 김 부장, 매주 월요일에는 지난주 영업 성과를 정규적으로 보고하게. [정규적 (正規的)]
- 보험 회사의 지점장들은 자신이 맡은 지점의 영업 실적을 올리고자 노력했다. [지점장 (支店長)]
- 올해의 영업 실적은 최근 몇 년과 비교했을 때 지지부진을 면치 못하고 있다. [지지부진 (遲遲不進)]
- 영업 허가. [허가 (許可)]
- 다행히 영업 허가가 나서 승규는 상점을 열 수 있었다. [허가 (許可)]
- 허가를 받지 않고 영업을 하는 것을 불법입니다. [허가 (許可)]
- 영업 사원들은 사람들을 상대하는 일을 하다보니 자연스레 말솜씨가 늘었다. [자연스레 (自然스레)]
- 우리가 자주 가던 가게가 이제 영업 안 하나 봐. [폐점 (閉店)]
- 그가 팀장을 맡은 후 영업 실적이 좋아졌다. [팀장 (team長)]
- 다른 영업 사원들은 많은 계약을 따냈지만 나는 한 건도 못 올렸다. [한 건(을) 올리다]
- 개소주 영업. [개소주 (개燒酒)]
- 영업 경험이 많은 그는 영업 관리자로서 적임인 인물이다. [적임 (適任)]
- 영업 1부 귀중. [귀중 (貴中)]
- 이 소포는 수신처가 총무부 귀중으로 되어 있는데 영업부로 왔네요. [귀중 (貴中)]
- 불법적 영업. [불법적 (不法的)]
- 영업 개시일. [개시일 (開始日)]
- 우리 가게는 영업 개시일로부터 일 년이 지나 일주년 기념행사를 열었다. [개시일 (開始日)]
- 오늘 우리 식당은 영업 개시 이후 최고의 매출을 기록했다. [개시 (開始)]
- 지난해보다 영업 실적을 올리는 것입니다. [과업 (課業)]
- 사장은 영업 실적 저조를 김 과장의 책임으로 귀결해 김 과장은 사원 평가에서 낮은 등급을 받았다. [귀결하다 (歸結하다)]
- 실적이 저조한 김 대리는 영업 실적 발표회에서 기어드는 소리로 발표를 했다. [기어들다]
- 응. 주인이 납세 기피자로 걸려서 영업 정지를 당했대. [기피자 (忌避者)]
- 영업 사원은 뛰어난 화법으로 고객들이 제품을 사고 싶도록 만들었다. [화법 (話法)]
🌷 ㅇㅇ: Initial sound 영업
-
ㅇㅇ (
언어
)
: 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계.
☆☆☆
名词
🌏 语言: 表达想法或感觉等,或传达声音或文字等的方式;或指那个体系。 -
ㅇㅇ (
애인
)
: 남녀 간의 사랑하는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 爱人: 男女之间相爱的人。 -
ㅇㅇ (
우유
)
: 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체.
☆☆☆
名词
🌏 牛奶: 母牛产的奶,制作冰淇淋、黄油、奶酪等时使用的白色液体。 -
ㅇㅇ (
웃음
)
: 웃는 행동. 또는 웃는 모양이나 소리.
☆☆☆
名词
🌏 (无对应词汇): 笑的行为;或指笑的样子或声音。 -
ㅇㅇ (
얼음
)
: 물이 얼어서 굳은 것.
☆☆☆
名词
🌏 冰: 水冻成坚硬的东西。 -
ㅇㅇ (
유월
)
: 일 년 열두 달 가운데 여섯째 달.
☆☆☆
名词
🌏 六月: 一年十二个月中的第六个月。 -
ㅇㅇ (
이웃
)
: 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
☆☆☆
名词
🌏 邻,比邻: 接近某地区或某个国家。 -
ㅇㅇ (
아이
)
: 나이가 어린 사람.
☆☆☆
名词
🌏 小孩,孩子: 年纪小的人。 -
ㅇㅇ (
이월
)
: 일 년 열두 달 가운데 둘째 달.
☆☆☆
名词
🌏 二月: 一年十二个月中的第二个月。 -
ㅇㅇ (
입원
)
: 병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지냄.
☆☆☆
名词
🌏 住院: 为了治病而在医院住一段时间。 -
ㅇㅇ (
영어
)
: 영국과 미국 등 세계적으로 가장 널리 쓰이는 언어.
☆☆☆
名词
🌏 英语: 英国和美国等国家使用的世界上使用范围最广的语言。 -
ㅇㅇ (
울음
)
: 소리를 내면서 눈물을 흘리는 일.
☆☆☆
名词
🌏 哭泣,哭: 指有声地流泪。 -
ㅇㅇ (
오월
)
: 일 년 열두 달 가운데 다섯째 달.
☆☆☆
名词
🌏 五月: 一年十二个月中第五个月。 -
ㅇㅇ (
이용
)
: 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
名词
🌏 使用: 根据需要有用或有益地利用对象。 -
ㅇㅇ (
이유
)
: 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
☆☆☆
名词
🌏 理由: 使某个结果发生的原因或根据。 -
ㅇㅇ (
음악
)
: 목소리나 악기로 박자와 가락이 있게 소리 내어 생각이나 감정을 표현하는 예술.
☆☆☆
名词
🌏 音乐: 用嗓音或乐器按照拍子和节奏发出声音,表达想法或感情的艺术。 -
ㅇㅇ (
요일
)
: 일주일을 이루는 각각의 날.
☆☆☆
名词
🌏 星期,礼拜: 组成一周的每一天。 -
ㅇㅇ (
일월
)
: 일 년 열두 달 가운데 첫째 달.
☆☆☆
名词
🌏 一月: 一年十二个月中的第一个月。 -
ㅇㅇ (
오이
)
: 여름에 노란 꽃이 피고 초록색의 긴 타원형 열매가 열리는 식물. 또는 그 열매.
☆☆☆
名词
🌏 黄瓜: 夏天开黄花,结草绿色的长条椭圆形果实的植物;或指该果实。 -
ㅇㅇ (
예약
)
: 자리나 방, 물건 등을 사용하기 위해 미리 약속함. 또는 그런 약속.
☆☆☆
名词
🌏 预约,预订: 为使用位置、房间、东西等而提前约好;或指那样的约定。
• 致谢 (8) • 一天的生活 (11) • 打招呼 (17) • 利用公共机构 (8) • 叙述性格 (365) • 周末与假期 (47) • 饮食文化 (104) • 文化比较 (78) • 经济∙经营 (273) • 建筑 (43) • 心理 (191) • 艺术 (23) • 地理信息 (138) • 艺术 (76) • 利用药店 (10) • 打电话 (15) • 媒体 (36) • 约定 (4) • 社会制度 (81) • 法律 (42) • 表达日期 (59) • 宗教 (43) • 兴趣 (103) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 语言 (160) • 叙述外貌 (97) • 教育 (151) • 利用医院 (204) • 道歉 (7) • 哲学,伦理 (86)