🌟 읽기
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 읽기 (
일끼
)
📚 類別: 教学行为 学校生活
🗣️ 읽기 @ 配例
- 아이는 소설책이 재미있다며 일 권을 다 읽은 후 바로 이 권을 읽기 시작했다. [권 (卷)]
- 그 카페는 사람도 별로 없고 한적해서 책을 읽기 좋았다. [한적하다 (閑寂하다)]
- 이 책의 저자는 독자들이 책을 읽기 전에 알아야 할 것들을 범례에 적어 놓았다. [범례 (凡例)]
- 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 등 모든 영역에서 좋은 점수를 받아야 해. [급수 (級數)]
- 그 글이 읽기 어렵고 힘들었던 것은 생략된 구두점이 너무 많아서였다. [구두점 (句讀點)]
- 기초적인 어휘 능력이 부족하면 전문 서적을 읽기 어렵다. [기초적 (基礎的)]
- 장모음 읽기. [장모음 (長母音)]
- 정치인은 서민과 소통하며 기층 여론을 정확히 읽기 위해 노력해야 한다. [기층 (基層)]
- 그 학생의 읽기 능력은 수준 이하였다. [수준 (水準)]
- 원서로 읽기 때문에 해석하는 데 많은 어려움을 겪고 있어. [고전 문학 (古典文學)]
- 교실의 불이 흐려서 책을 읽기 힘들었다. [흐리다]
- 추천해 드린 책은 수준이 모두 저만저만하니 읽기 어렵지 않을 거예요. [저만저만하다]
- 지도를 읽기 위해서는 지도의 기호를 알아야 한다. [읽다]
- 나는 그의 수를 미리 읽기가 어려웠다. [읽다]
- 김 선수, 과연 수 읽기의 천재입니다. [읽다]
- 글을 빨리 읽기 위해서는 대의를 잘 파악하는 것이 중요하다. [대의 (大意)]
- 좀 읽기 힘들어도 원작 그대로를 느끼고 싶어서. [번역 (飜譯/翻譯)]
- 아무래도 읽기 쉬운 책이 좋겠지. [-을거나]
- 아침에 서재에 들어가서 책을 읽기 시작했는데 책 몇 권을 읽고 나니 어느새 저녁이 되었다. [서재 (書齋)]
- 나는 중략이 되지 않은 소설의 전문을 읽기 위해 원 소설책을 찾았다. [중략 (中略)]
- 대뇌에 상처를 입으면 기억이 상실되거나 읽기, 쓰기를 못하지만 숨골에 상처를 입으면 죽게 된다. [숨골]
- 새로 읽기 시작한 책의 이야기가 매우 흥미로웠다. [흥미롭다 (興味롭다)]
- 이 책은 한자가 너무 많아서 읽기 어려워요. [신판 (新版)]
- 신판은 전부 한글로 되어 있으니 훨씬 읽기 편할 거예요. [신판 (新版)]
- 무슨 일에도 대처할 수 있도록 정치 판세를 읽기 위해 노력하는 것이죠. [판세 (판勢)]
- 워낙 읽기 어려운 책이다 보니 중심된 내용을 찾기도 쉽지 않았다. [중심되다 (中心되다)]
- 미래를 읽기 위해서는 통찰력과 분별력이 필요하다. [분별력 (分別力)]
- 아이가 책을 읽기 시작하더니 어휘력이 빠짝 늘었다. [바짝]
- 본문의 글씨는 읽기 편한 서체가 사용되었다. [서체 (書體)]
- 지영 씨, 보고서 내용은 다 좋은데 서체가 너무 오밀조밀해서 읽기에 불편해요. [서체 (書體)]
- 어려운 책은 읽기 싫었던 그는 주로 무협지만 보며 말초적 재미를 추구했다. [말초적 (末梢的)]
- 장기 기사는 상대가 놓은 말의 수를 읽기 위해 고심하였다. [놓다]
- 쉬운 예를 들자면, 이 책상은 책을 읽기 위해 만들어졌다는 것이 목적론의 관점이지. [목적론 (目的論)]
- 나는 책의 본문을 읽기 전에 머리말과 목차를 먼저 읽어 보는 습관이 있다. [목차 (目次)]
- 이 책은 내용이 딱딱하고 지루해서 읽기 어렵다. [딱딱하다]
- 그가 제시한 올바른 영어 교육 방법의 해답은 ‘책 읽기’였다. [해답 (解答)]
- 이번에 새로 출시된 차는 읽기 쉬운 계기판을 갖추고 있어 여성 소비자들의 관심을 끌고 있다. [계기판 (計器板)]
- 단어를 많이 아는 것은 읽기 이해력에 영향을 준다. [이해력 (理解力)]
- 유치원에서 한글을 배운 아이는 혼자 동화책을 읽기 시작했다. [배우다]
- 이 시험에서는 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기의 네 가지 영역이 복합적으로 평가된다. [복합적 (複合的)]
- 이럴 때는 아라비아 숫자보다 그냥 한글로 써 있는 게 읽기 편한데. [아라비아 숫자 (Arabia數字)]
- 도해가 수록되어 읽기 쉬운 백과사전으로 사려고. [도해 (圖解)]
- 읽기 연습. [연습 (演習)]
- 책 한 권을 다 읽기에는 시간이 너무 짧았다. [짧다]
- 그의 글은 짧고 간결해서 읽기 쉬웠다. [짧다]
- 교수님 글은 읽기 쉽고 명쾌해서 좋아요. [창안하다 (創案하다)]
- 요즘 인터넷상에 제대로 읽기 어려운 글들이 너무 많아요. [훼손 (毁損)]
- 급히 썼더니 글씨가 흐려져서 읽기 힘들었다. [흐려지다]
- 김 작가의 책은 읽기 쉽게 저술되어 남녀노소로부터 큰 사랑을 받았다. [저술되다 (著述되다)]
- 읽기 유창성. [유창성 (流暢性)]
- 작가는 독자가 읽기 좋도록 글의 음조를 다듬었다. [음조 (音調)]
- 선생님은 학생들이 따라 읽기 쉽게 문장을 짧게 끊어 읽으셨다. [끊다]
- 에스오에스는 쓰고 읽기 쉬운, 세계 공통의 조난 신호이다. [에스오에스 (SOS)]
- 이 책은 유난히 읽기 어렵네. [주해 (註解)]
- 장손인 아버지는 제사상에 술을 올리고 축을 읽기 시작하셨다. [축 (祝)]
- 나는 소설책이 너무 재미있어서 빠르게 일 권을 읽고 이 권을 읽기 시작했다. [이 (二/貳)]
- 나는 계속 놀다가 이만큼 쉬었으면 다시 공부하라는 어머니의 말씀에 책을 읽기 시작했다. [이만큼]
- 읽기 어려운 악필. [악필 (惡筆)]
- 역사학자들은 옛 문헌을 읽기 위해서 모두 고문을 배웠다. [고문 (古文)]
- 나는 상편을 다 읽고 중편을 읽기 시작했다. [중편 (中篇)]
- 아니, 난 단편 한 권도 읽기 힘든데 그 보다 더 긴 건 무리야. [중편 (中篇)]
- 쪽지에 적힌 글씨는 깨알만 해서 읽기 어려웠다. [깨알]
- 경제학의 이해라는 책은 꼭 읽어야 해? 너무 두꺼워서 읽기 귀찮은데. [고전 (古典)]
- 고전 읽기. [고전 (古典)]
- 이 소설은 아주 흥미진진해서 한 번 읽기 시작하면 단숨에 한 권을 다 읽게 된다. [단숨에 (單숨에)]
🌷 ㅇㄱ: Initial sound 읽기
-
ㅇㄱ (
입구
)
: 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
名词
🌏 入口: 进入内部的门或通路。 -
ㅇㄱ (
안개
)
: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
☆☆☆
名词
🌏 雾,雾气: 接近地面的水蒸气,遇冷凝结后飘浮在空气中的小水点。 -
ㅇㄱ (
안경
)
: 눈을 보호하거나 시력이 좋지 않은 사람이 잘 볼 수 있도록 눈에 쓰는 물건.
☆☆☆
名词
🌏 -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
副词
🌏 稍微,有些: 没有多少;或多多少少。 -
ㅇㄱ (
야구
)
: 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
☆☆☆
名词
🌏 棒球: 各由九名队员组成的两队轮流攻守,用棍子击打对方选手投出的球并绕竞技场一周即可得分的比赛。 -
ㅇㄱ (
얘기
)
: 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말.
☆☆☆
名词
🌏 谈话,说话: 向某人诉说与某事实、状态、现象、经验、想法等有关的话。 -
ㅇㄱ (
얼굴
)
: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
☆☆☆
名词
🌏 脸,面孔,脸部: 有眼睛、鼻子、嘴的头的前面部分。 -
ㅇㄱ (
여권
)
: 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
☆☆☆
名词
🌏 护照: 证明去他国旅行的人的身份或国籍,在旅行国家要求保护的文件。 -
ㅇㄱ (
여기
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 这里,这儿: 指代与说话人较近的地方。 -
ㅇㄱ (
악기
)
: 음악을 연주하는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
名词
🌏 乐器: 演凑音乐的器具。 -
ㅇㄱ (
외국
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
名词
🌏 外国: 本国以外的国家。 -
ㅇㄱ (
요금
)
: 시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
名词
🌏 费用,收费,资费: 使用设施或参观而支付的钱。 -
ㅇㄱ (
연극
)
: 배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
名词
🌏 话剧,戏剧: 演员在舞台上照着剧本向观众展示演技的行为。 -
ㅇㄱ (
월급
)
: 일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수.
☆☆☆
名词
🌏 月薪,月工资: 每月作为工作的回报支付的报酬。 -
ㅇㄱ (
연결
)
: 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.
☆☆☆
名词
🌏 连接,连结: 两个以上的事物或现象等被相互连接或缔结关系。 -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않음.
☆☆☆
名词
🌏 若干: 表示不多。 -
ㅇㄱ (
아기
)
: 젖을 먹는 아주 어린 아이.
☆☆☆
名词
🌏 小孩,婴儿: 吃着奶的非常幼小的孩子。 -
ㅇㄱ (
약국
)
: 약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
名词
🌏 药店: 药剂师调药或售卖药品的地方。 -
ㅇㄱ (
영국
)
: 유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
☆☆☆
名词
🌏 英国: 位于欧洲西北端的岛国。作为工业革命的发源地,各种工业发达。是君主立宪制国家。主要语言为英语,首都伦敦。 -
ㅇㄱ (
이곳
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 这里,这儿: 指代与说话人较近的地方。 -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数词
🌏 七: 六加一所得的数目。 -
ㅇㄱ (
육교
)
: 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
名词
🌏 天桥,立交桥: 横跨马路或铁路上方的桥梁。 -
ㅇㄱ (
이거
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 这个: 指代与说话人较近的、或说话人所想的对象。 -
ㅇㄱ (
이것
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 这个: 指代与说话人较近或说话人所想的东西。 -
ㅇㄱ (
인기
)
: 어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
☆☆☆
名词
🌏 人气: 许多人对某个对象的浓厚兴趣或喜爱之心。 -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形词
🌏 七: 比六多一的数。 -
ㅇㄱ (
일기
)
: 날마다 그날그날 겪은 일이나 생각, 느낌 등을 적은 글.
☆☆☆
名词
🌏 日记: 每天写下的记录当天发生的事或想法感受等的文字。
• 表达方向 (70) • 道歉 (7) • 职业与前途 (130) • 体育 (88) • 学校生活 (208) • 打招呼 (17) • 兴趣 (103) • 介绍(自己) (52) • 讲解料理 (119) • 爱情和婚姻 (28) • 韩国生活 (16) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 周末与假期 (47) • 看电影 (105) • 气候 (53) • 人际关系 (255) • 旅游 (98) • 恋爱与结婚 (19) • 业余生活 (48) • 健康 (155) • 利用医院 (204) • 表达星期 (13) • 文化比较 (78) • 致谢 (8) • 点餐 (132) • 人际关系 (52) • 艺术 (76) • 叙述性格 (365) • 一天的生活 (11) • 科学与技术 (91)