🔍
Search:
化妆
🌟
化妆
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
1
化妆:
涂抹化妆品使脸变得漂亮。
-
动词
-
1
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸미다.
1
化妆:
涂抹化妆品把脸部装饰得更美。
-
☆☆☆
名词
-
1
예쁘게 보이기 위해, 또는 피부를 가꾸기 위해 얼굴에 바르는 물건.
1
化妆品:
为了美观或护理皮肤而涂抹在脸上的物品。
-
名词
-
1
운동회나 축제 등에서 여러 사람이 갖가지 모습으로 꾸미고 줄지어 가는 일. 또는 그 행렬.
1
化妆游行:
在运动会或庆祝典礼上,很多人打扮成各种样子排队游行;或指该游行队伍。
-
名词
-
1
화장품을 바른 흔적.
1
化妆痕迹:
涂抹化妆品的痕迹。
-
名词
-
1
화장을 하여 실제보다 예쁘게 보이는 효과.
1
化妆效果:
化妆后比实际看起来更漂亮的效果。
-
动词
-
1
배우 등이 옷이나 가발, 화장 등을 이용하여 극중 인물처럼 보이도록 꾸미다.
1
化妆,打扮:
演员等利用衣服、假发或化妆等将自己装扮成剧中人物。
-
名词
-
1
배우 등이 옷이나 가발, 화장 등을 이용하여 극중 인물처럼 보이도록 꾸밈.
1
化妆,打扮:
演员等利用衣服、假发或化妆等将自己装扮成剧中人物的行为。
-
名词
-
1
배우 등이 극중 인물처럼 보이도록 꾸밀 수 있게 여러 가지 물품을 갖추어 놓은 방.
1
化妆室,扮戏房:
为了让演员装扮成戏中人物而摆设各种物品的房间。
-
☆☆
名词
-
1
거울이 달려 있으며 화장품을 올려놓거나 넣어 두는, 화장할 때에 쓰는 가구.
1
化妆台,梳妆台:
化妆时使用的家具,带有镜子,用来放置化妆品。
-
名词
-
1
잘 매만져 곱게 꾸밈.
1
化妆,打扮,修饰,装饰:
打理、装扮得很好看。
-
动词
-
1
얼굴이나 머리, 옷차림 등을 예쁘게 꾸미다.
1
化妆,打扮:
把脸、发型或着装等粉饰得很漂亮。
-
2
건물이나 시설 등을 손질하여 꾸미다.
2
装修,装扮,布置:
收拾装饰建筑或设施等。
-
☆☆
名词
-
2
화장할 때 쓰는 부드러운 종이.
2
化妆纸,化妆棉:
化妆时使用的柔软的纸。
-
1
더러운 것을 닦는 데 쓰는 얇은 종이.
1
卫生纸,手纸:
用来擦脏东西的薄纸。
-
名词
-
1
세수를 한 후 피부를 정리하고 보호하기 위해 바르는 화장품.
1
化妆水乳,润肤水,润肤乳液:
洗完脸之后,为了清洁并保护肌肤而涂抹的化妆品。
-
名词
-
1
얼굴이나 머리, 옷차림 등을 예쁘게 꾸밈.
1
化妆,打扮:
把脸、发型或着装等修饰得很漂亮。
-
2
건물이나 시설 등을 손질하여 꾸밈.
2
装修,装扮,布置:
装潢美化建筑或设施等。
🌟
化妆
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆
动词
-
2.
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
2.
被盖上:
被压在平坦的地方而留下痕迹。
-
6.
얼굴에 화장품이 조금 묻다.
6.
被粘上:
脸上稍微沾上化妆品。
-
1.
점이나 문장 부호 등이 써 넣어지다.
1.
被画上:
点或其他标点符号等被标出来。
-
7.
어떤 틀이나 기구 속에 들어가 눌려서 같은 모양의 물건이 만들어지다.
7.
被制作:
被放入模具或器具中按压,制成相同模样的物品。
-
3.
인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
3.
被印刷,被印上:
文章或图画等通过印刷机被印刷出来。
-
4.
어떤 대상이 카메라로 비추어져 그 모양이 필름에 옮겨지다.
4.
被拍摄:
某物映射到照相机后,其模样被转移到胶片上。
-
5.
(속된 말로) 어떤 사람이 다른 사람들에게 부정적으로 생각되다.
5.
被认为,被打上烙印:
(粗俗)某人被其他人认为是不好的。
-
名词
-
1.
배우 등이 옷이나 가발, 화장 등을 이용하여 극중 인물처럼 보이도록 꾸밈.
1.
化妆,打扮:
演员等利用衣服、假发或化妆等将自己装扮成剧中人物的行为。
-
名词
-
1.
손톱이나 발톱을 꾸미기 위해 색을 칠하는 화장품.
1.
指甲油:
为修饰指甲或趾甲而在其上面涂色的化妆品。
-
副词
-
1.
조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있는 모양.
1.
一层层地,到处:
许多小的东西杂乱地沾在某一处的样子。
-
2.
보기 흉할 만큼 지저분하게 여기저기 기운 모양.
2.
补丁撂补丁地:
到处杂乱地缝补了很多,看上去很不像样地。
-
3.
화장을 아주 짙게 한 모양.
3.
厚厚地:
化妆很浓的样子。
-
动词
-
1.
배우 등이 옷이나 가발, 화장 등을 이용하여 극중 인물처럼 보이도록 꾸미다.
1.
化妆,打扮:
演员等利用衣服、假发或化妆等将自己装扮成剧中人物。
-
名词
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분을 칠해 화장을 함.
1.
涂脂抹粉:
(贬称)在脸上涂粉化妆的行为。
-
2.
(비유적으로) 그럴듯한 거짓말로 둘러대어 진실이 드러나지 못하게 꾸밈.
2.
搽粉,遮盖:
(喻义)用花言巧语胡诌乱扯以掩盖真相的行为。
-
名词
-
1.
속눈썹이 진하고 길어 보이게 하기 위해 사용하는 화장품.
1.
睫毛油,睫毛膏:
为了使睫毛看起来更浓密纤长而使用的化妆品。
-
名词
-
1.
피부를 가꾸고 색조 화장을 효과적으로 하기 위한 기본 화장.
1.
基础妆,底妆:
以护理皮肤、提高彩妆效果为目的而进行的基本化妆。
-
形容词
-
1.
조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있다.
1.
一层层,厚厚,到处:
许多小的东西杂乱地沾在某一处。
-
2.
보기 흉할 만큼 지저분하게 여기저기 기워 놓은 데가 많다.
2.
补丁撂补丁:
到处杂乱地缝补了很多,看上去很不像样。
-
3.
화장을 아주 짙게 한 상태이다.
3.
厚厚:
化妆很浓的样子。
-
名词
-
1.
눈썹의 모양을 그리고 색을 진하게 하는 데 쓰는 연필 모양의 화장품.
1.
眉笔:
铅笔状的化妆品。用于画眉毛的模样,并给眉毛上浓色。
-
☆☆
名词
-
1.
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
1.
化妆:
涂抹化妆品使脸变得漂亮。
-
☆☆
名词
-
1.
버터, 아이스크림 등의 원료나 조리에 사용하는, 우유에서 얻는 하얀 기름.
1.
奶油:
用于作制黄油、冰淇淋等的原料或烹饪中的,从牛奶中提取的白色油。
-
3.
달걀, 우유, 설탕 등으로 만든, 옅은 노란색이나 하얀색의 끈적끈적한 식품.
3.
奶油:
用鸡蛋、牛奶、白糖等制成的淡黄色或白色的黏性食品。
-
2.
피부나 머리 손질에 쓰는, 기름기가 많은 기초 화장품.
2.
霜:
用于保养皮肤或头发的基础化妆品,其成分内含有较多的油分。
-
名词
-
1.
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
1.
打扮,装束:
用服装、化妆、饰品等漂亮地装饰身体。
-
名词
-
1.
고운 가루.
1.
粉:
细末儿。
-
2.
얼굴에 바르는, 고운 가루 형태로 된 화장품.
2.
粉,香粉:
指抹在脸上的粉状化妆品。
-
名词
-
1.
화장품을 바른 흔적.
1.
化妆痕迹:
涂抹化妆品的痕迹。
-
☆☆
名词
-
2.
화장할 때 쓰는 부드러운 종이.
2.
化妆纸,化妆棉:
化妆时使用的柔软的纸。
-
1.
더러운 것을 닦는 데 쓰는 얇은 종이.
1.
卫生纸,手纸:
用来擦脏东西的薄纸。
-
名词
-
1.
피부를 부드럽고 촉촉하게 하기 위해 바르는, 걸쭉한 액체 상태의 화장품.
1.
乳液,润肤乳:
为了保持肌肤柔软、水润而涂抹的,略微粘稠的液状化妆品。
-
动词
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분을 칠해 화장을 하다.
1.
涂脂抹粉:
(贬称)在脸上涂粉化妆。
-
2.
(비유적으로) 그럴듯한 거짓말로 둘러대어 진실이 드러나지 못하게 꾸미다.
2.
搽粉,遮盖:
(喻义)用花言巧语胡诌乱扯以掩盖真相。
-
☆☆☆
动词
-
1.
다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1.
收到 ,得到:
接收他人给的或送来的东西。
-
2.
다른 사람이 내는 돈이나 물건을 거두다.
2.
收,收取,征收:
收下他人上缴的钱或东西。
-
3.
다른 사람이 하는 행동, 심리적인 작용 등을 당하거나 입다.
3.
接受,遭受,经受,承蒙:
受到他人所做的行为、心理作用等的影响。
-
4.
점수나 학위 등을 얻다.
4.
取得,获得:
得到分数或学位等。
-
5.
여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
5.
收购,收买:
为了卖给多个人而一次性买入大量的东西。
-
6.
공중에서 떨어지거나 자기 쪽으로 향해 오는 것을 손으로 잡다.
6.
接,接住:
用手抓住从空中落下或向自己飞过来的东西。
-
7.
어떤 상황이 자기에게 미치다.
7.
受到,遭到,得到:
某一情况涉及到自己。
-
8.
빛이나 열, 바람 등을 쐬거나 닿게 하다.
8.
受,晒,吹:
使感受或接触光、热或风等。
-
9.
요구나 신청, 질문, 공격, 신호 등과 같은 작용을 당하거나 그에 응하다.
9.
接,接受,采纳:
受到要求、申请、提问、攻击或信号等的作用,或指对这些做出反应。
-
10.
어떠한 결정이나 판결을 당하다.
10.
接受,受到:
遭受某种决定或判决。
-
11.
다른 사람의 어리광이나 주정 등에 응하다.
11.
容纳,包容:
应付他人的撒娇或撒酒疯等。
-
12.
사람을 맞거나 들이다.
12.
接待,迎接,接纳,欢迎:
招待他人或接受他人。
-
13.
총이나 칼 등을 맞다.
13.
挨,中:
吃枪子或被刀砍等。
-
14.
상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
14.
接,和,对:
对对方的歌曲或话语等做出回应,继续唱或说。
-
15.
산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
15.
接生:
帮助产妇分娩。
-
16.
동식물의 씨나 알 등을 거두다.
16.
收:
收获动植物的种子或蛋、卵等。
-
17.
술 등을 사다.
17.
买,沽:
购买酒等。
-
18.
흐르거나 쏟아지는 것을 그릇 등에 담기게 하다.
18.
接,蓄:
把流淌或洒出来的东西用碗等盛起来。
-
19.
색깔이나 모양 등이 어떤 것에 잘 어울리다.
19.
相配,适合:
色彩或模样等很符合某物。
-
20.
음식 등이 비위에 맞다.
20.
合口味,适合:
食物等对胃口。
-
21.
화장품 등이 잘 발리다.
21.
上妆:
化妆品等涂得好。
-
22.
사진이 실제보다 더 잘 나오다.
22.
上相,上镜:
照片比本人更好看。
-
副词
-
1.
무게를 적게.
1.
轻地:
重量少地。
-
2.
맡은 일의 비중이나 가치, 책임 등이 낮거나 적게.
2.
轻松地:
担任事情的比重或价值、责任等低或少地。
-
3.
죄나 실수, 손해 등이 심하지 않게.
3.
轻度地:
罪行或失误、损失等不严重地。
-
4.
생각이나 말, 행동이 진지하지 않게.
4.
轻率地,轻浮地:
想法或说话、行动等不认真地。
-
5.
부담이 되지 않도록 간단하게.
5.
简单地:
不造成负担地。
-
6.
대수롭지 않게.
6.
掉以轻心:
不当回事儿。
-
7.
힘이 들지 않고 쉽게.
7.
轻松地,轻而易举地:
不费力地,很容易地。
-
8.
일렁이거나 흔들리는 정도가 약하게.
8.
轻微地:
漂动或摇动的程度较弱地。
-
9.
옷차림이나 화장이 요란하지 않고 활동하기에 편하게.
9.
轻快地,随意地:
衣服或化妆不隆重,便于活动地。
-
10.
몸의 움직임이 재빠르게.
10.
轻盈地,轻巧地:
身体的动作很快地。
-
11.
마음이 편하고 경쾌하게.
11.
轻快地,轻松地:
心情舒畅爽快地。