🔍
Search:
单独
🌟
单独
@ Name [🌏中文]
-
☆☆☆
名词
-
1
다른 사람 없이 한 사람.
1
独自,单独:
只有一人,没有别人。
-
副词
-
1
혼자 따로.
1
孤零零地,单独地:
独自分开地。
-
名词
-
1
여러 사람 중에서 한 사람의 실력이 매우 뛰어나 경쟁자가 없을 정도가 되는 상황.
1
单独表演,独擅胜场:
指在众人当中,由于一人实力超群,以至于没有竞争对手的状况。
-
☆☆
名词
-
1
함께 하지 않고 혼자.
1
单独,独自:
不一起,一个人。
-
2
따로 떨어진 하나.
2
独,单独,唯一:
另外分开的一个。
-
☆☆
名词
-
1
남에게 의존하거나 매여 있지 않음.
1
独立,自立:
不依赖或依附于别人。
-
2
다른 것에 붙어 있거나 속해 있지 않고 독자적으로 존재함.
2
单独,独立:
不依靠或隶属于他物,独自存在。
-
3
한 나라가 완전한 주권을 가짐.
3
独立:
一个国家具有完整的主权。
-
动词
-
1
남에게 의존하거나 매여 있지 않다.
1
独立,自立:
不依赖或不依附于他人。
-
2
다른 것에 붙어 있거나 속해 있지 않고 독자적으로 존재하다.
2
独立,单独:
不依靠或不隶属于他物,独自存在。
-
3
한 나라가 완전한 주권을 가지다.
3
独立:
一个国家拥有完整的主权。
-
动词
-
1
남에게 의존하거나 매여 있지 않게 되다.
1
独立,自立:
不再依赖或依附于他人。
-
3
다른 것에 붙어 있거나 속해 있지 않고 독자적으로 존재하게 되다.
3
独立,单独:
不再依靠或隶属于他物,独自存在。
-
2
한 나라가 완전한 주권을 가지게 되다.
2
独立:
一个国家拥有了完整的主权。
-
☆☆☆
副词
-
1
다른 것들과 함께 하거나 섞이지 않게.
1
分开,单独:
不与其他东西放或掺杂在一起。
-
2
보통의 것과는 달리 특별하게.
2
另,另行,格外:
跟普通的不一样,比较特别。
-
☆
名词
-
1
혼자서 쓰는 방.
1
单独房间:
独自使用的房间。
-
2
교도소에서 죄수 한 사람만 가두어 두는 감방.
2
单间牢房,禁闭室:
在教导所中仅关押一名罪犯的牢房。
-
☆☆☆
副词
-
1
다른 사람 없이.
1
独自地,单独地:
没有其他人地。
-
2
다른 사람의 도움 없이 스스로.
2
自个儿,自己:
没有别人的帮忙亲身。
-
动词
-
1
남에게 의존하거나 매여 있지 않게 하다.
1
使独立,使自立:
使不依赖或不依附于别人。
-
2
다른 것에 붙어 있거나 속해 있지 않고 독자적으로 존재하게 하다.
2
使独立,使单独:
使不依靠或不隶属于他物,独立存在。
-
3
한 나라가 완전한 주권을 가지게 하다.
3
使独立:
使一个国家拥有完整的主权。
-
名词
-
1
혼자서 달림.
1
单独前进,单独跑:
一个人跑。
-
2
승부를 겨루는 일에서, 다른 경쟁 상대들을 제치고 혼자서 앞서 나감.
2
领先,独占鳌头:
在决胜负的事情上,超过其他竞争对手而独自在前。
-
3
남을 생각하지 않고 제멋대로 행동함.
3
独断专行,一意孤行:
不考虑别人,自己任意行动。
-
动词
-
1
혼자서 달리다.
1
单独前进,单独跑:
一个人跑。
-
2
승부를 겨루는 일에서, 다른 경쟁 상대들을 제치고 혼자서 앞서 나가다.
2
领先,独占鳌头:
在决胜负的事情上,超过其他竞争对手而独自在前。
-
3
남을 생각하지 않고 제멋대로 행동하다.
3
独断专行,一意孤行:
不考虑别人,自己任意行动。
🌟
单独
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 되다.
1.
被孤立,陷于孤立:
单独分开而不能与其他地方或人交流。
-
名词
-
1.
혼자 따로 떨어져 있는 곳.
1.
偏僻之地,角落:
单独分离出来的地方。
-
☆☆
名词
-
1.
원래의 것에 덧붙여 추가되거나 따로 마련된 것.
1.
另,附加:
在原来的基础上追加的或单独准备的。
-
名词
-
1.
어떤 일을 의논하려고 단둘이 만나는 일.
1.
独对:
为了议论某种事情而两个人单独见面。
-
名词
-
1.
엄지손가락만 따로 가르고 나머지 네 손가락은 함께 끼도록 되어 있는 장갑.
1.
连指手套:
只有拇指单独分出来、其余四指套在一起的手套。
-
☆
名词
-
1.
여러 부분으로 이루어진 것을 그 부분이나 성분으로 따로따로 나눔.
1.
分解,拆卸,解体:
将由多个部件构成的东西按部件或成分单独拆分的行为。
-
None
-
1.
여러 가구가 살 수 있도록 만든 단독 주택.
1.
多户住宅:
供几个家庭居住的单独住宅。
-
☆☆☆
副词
-
1.
하나하나마다 따로.
1.
各,各自:
每一个单独地。
-
名词
-
1.
따로 떨어짐.
1.
游离,脱离:
单独分开。
-
☆☆
名词
-
1.
사람이 살 수 있도록 만든 건물.
1.
住宅,住房:
供住人的房子。
-
2.
한 가구만 살 수 있게 한 채씩 따로 지은 집.
2.
独户住宅:
供一户人家居住的单独住宅。
-
☆
名词
-
1.
저마다 다 따로따로인 것.
1.
各自:
各个都是单独的。
-
冠形词
-
1.
혼자 따로 떨어져 있는.
1.
孤零零的,孤单的,孤独的:
单独分开的。
-
动词
-
1.
혼자 따로 떨어져 다른 곳이나 사람과 교류하지 못하게 하다.
1.
使孤立,使隔绝:
使单独分开而不能与其他地方或人交流。
-
名词
-
1.
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어지게 됨.
1.
被孤立,陷于孤立:
单独分开而不能与其他地方或人交流。
-
名词
-
1.
독립적으로 쓰이는 감탄사.
1.
(无对应词汇):
单独使用的叹词。
-
☆☆
名词
-
1.
하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
1.
个别:
指一个一个单独分开的状态。
-
☆
副词
-
1.
저마다 각각.
1.
各自:
每个都单独地。
-
名词
-
1.
특별한 종류.
1.
特种:
特殊的种类。
-
2.
어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
2.
特讯,独家新闻:
由特定报社或杂志社单独报道的重要新闻。
-
None
-
1.
어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
1.
特讯,独家新闻:
由特定报社或杂志社单独报道的重要新闻。
-
☆☆
动词
-
1.
꽂혀 있거나 박혀 있는 것을 뽑아 두다.
1.
抽,拔:
将插着或固定在某处的东西拉取出来。
-
2.
일부러 한 무리에 끼워 주지 않고 골라내거나 제외하다.
2.
除外,落下:
故意将某对象不放在群体里而单独挑出来或者排除在外。
-
3.
사람의 정신이나 기운 등을 없어지게 하다.
3.
夺,夺走:
使人没有精神或者劲头等。