🔍
Search:
咕嘟
🌟
咕嘟
@ Name [🌏中文]
-
副词
-
1
적은 양의 액체나 음식물이 목구멍으로 넘어가는 소리. 또는 그 모양.
1
咕嘟:
把少量的液体或饮食一下子吞进喉咙里时发出的声音;或指其模样。
-
2
잠깐 사이에 없어지거나 죽는 모양.
2
一下:
刹那间消失或死亡的模样。
-
动词
-
1
적은 양의 액체나 음식물이 목구멍으로 넘어가는 소리를 내다.
1
咕嘟:
少量的液体或饮食从喉咙咽下去的声音。
-
2
잠깐 사이에 없어지거나 죽다.
2
一下:
刹那间消失或死亡的样子。
-
副词
-
1
적은 양의 액체나 음식물이 목구멍으로 넘어가는 소리.
1
咕嘟:
少量的液体或饮食从喉咙咽下去的声音。
-
2
잠깐 사이에 없어지거나 죽는 모양.
2
一下:
刹那间消失或死亡的样子。
-
动词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 나다.
1
咕噜噜响:
肚子饿或消化不良时,肚子里发出叽里咕噜声的响声。
-
2
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리가 나다.
2
-
3
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 나다.
3
咕嘟咕嘟:
物体沉入水中时,小气泡浮上水面而发出响声。
-
副词
-
1
적은 양의 음식물 따위를 목구멍으로 한꺼번에 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1
咕嘟:
把少量的饮食一下子吞进喉咙里时发出的声音;或指其模样。
-
2
일정한 시간을 완전히 넘긴 모양.
2
整整,一直:
实足地度过一定时间的样子。
-
3
해가 완전히 지는 모양.
3
完全:
太阳完完整整地落山的样子。
-
动词
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1
咕嗒,咕嘟:
响起艰难地一点点地咽进液体的声音。
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
奄奄一息:
响起即将要死去似的微弱的呼吸;或发出那样的声音。
-
副词
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1
咕嗒,咕嘟:
艰难地一点点地咽进液体的声音;或指其模样。
-
2
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리. 또는 그 모양.
2
奄奄一息:
即将要死去似的微弱的呼吸;或指其模样。
-
动词
-
1
액체를 힘들게 조금 삼키는 소리가 나다.
1
咕嗒,咕嘟:
发出艰难地一点点地咽进液体的声音。
-
3
금방 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
奄奄一息:
响出即将要死去似的微弱的呼吸声;或发出那样的声音。
-
副词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리.
1
咕噜噜:
由于肚子饿或消化不良,肚子里发出叽里咕噜声。
-
4
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리.
4
咕嘟嘟:
液体从狭小的洞口勉强流出时发出的较大的响声。
-
3
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오를 때 나는 소리.
3
咕嘟咕嘟:
物体沉入水中时,大气泡浮上水面而发出的声音。
-
副词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리.
1
咕噜噜:
肚子饿或消化不良时,肚子里一直发出的叽里咕噜声。
-
7
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 계속 빠져나가는 큰 소리.
7
咕嘟嘟:
液体从狭小的洞口一直勉强流出时发出的大声。
-
5
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 계속 떠오를 때 나는 소리.
5
咕嘟咕嘟:
物体沉入水中时,大气泡浮上水面而发出的声音。
-
☆
副词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리.
1
咕噜噜:
由于肚子饿或消化不良,肚子里发出叽里咕噜声。
-
2
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리.
2
咕嘟嘟:
液体从狭小的洞口勉强流出时发出的轻微响声。
-
3
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오를 때 나는 소리.
3
咕嘟咕嘟:
物体沉入水中时,小气泡浮上水面而发出的声音。
-
☆
副词
-
1
적은 양의 액체가 요란하게 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
1
咕嘟咕嘟:
少量液体烧开后一直响的声音;或指那个样子。
-
2
작은 거품이 계속해서 일어나는 소리. 또는 그 모양.
2
噗噜噗噜:
不停产生小气泡的声音;或指那个样子。
-
3
머리카락이 연달아 짧고 둥글게 말려 있는 모양.
3
卷卷地:
头发接连卷成又短又圆的弯儿的样子。
-
动词
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1
咕嗒,咕嘟:
响起艰难地、一点点地吞液体的声音。
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
(无对应词汇):
响起好像快要咽气似地上气不接下气的声音;或发出那种声音。
-
动词
-
1
적은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
咕嘟咕嘟响,沸腾:
少量液体烧开后一直响。
-
2
작은 거품이 계속해서 일어나다.
2
起泡:
不停地产生小气泡。
-
3
머리카락이 연달아 짧고 둥글게 말리다.
3
打卷:
头发接连卷成又短又圆的弯儿。
-
副词
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1
咕嗒,咕嘟:
艰难地、一点点地吞液体的声音;或指其模样。
-
2
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리. 또는 그 모양.
2
(无对应词汇):
好像快要咽气似地上气不接下气的声音;或指其模样。
-
动词
-
1
적은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
咕嘟咕嘟响,沸腾:
少量液体烧开了一直响。
-
2
작은 거품이 계속해서 일어나다.
2
起泡:
不停地产生小气泡。
-
3
머리카락이 연달아 짧고 둥글게 말려 있다.
3
打卷:
头发接连卷成又短又圆的弯儿。
-
动词
-
1
적은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
咕嘟咕嘟响,沸腾:
少量液体烧开了一直响。
-
2
작은 거품이 계속해서 일어나다.
2
起泡:
不停地产生小气泡。
-
3
머리카락이 연달아 짧고 둥글게 말려 있다.
3
打卷:
头发接连卷成又短又圆的弯儿。
-
动词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다.
1
咕噜噜响:
由于肚子饿或消化不良,肚子里发出叽里咕噜声。
-
4
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리가 계속 나다.
4
咕嘟嘟响:
液体从狭小的洞口勉强流出时持续发出较大的响声。
-
3
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 계속 나다.
3
咕嘟咕嘟响:
物体沉入水中时,大气泡浮上水面而持续发出响声。
-
动词
-
1
많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
1
沸腾:
大量的液体持续沸腾。
-
2
큰 거품이 계속해서 일어나다.
2
咕嘟咕嘟:
大的泡沫不断产生。
-
3
언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
3
烦乱:
烦恼的想法混杂在一起,心里持续混乱而不舒服。
-
4
사람, 짐승, 벌레 등이 많이 모여 계속 부산하게 움직이다.
4
喧闹,拥挤:
许多人、兽类或昆虫等聚在一起哄乱地动弹。
-
动词
-
1
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 계속 나다.
1
咕噜噜响:
由于肚子饿或消化不良,肚子里不停地发出叽里咕噜的响声。
-
2
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리가 계속 나다.
2
咕嘟嘟响:
液体从狭小的洞口勉强涌出时持续发出轻微响声。
-
3
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 계속 나다.
3
咕嘟咕嘟响:
物体沉入水中时,小气泡浮上水面而持续发出响声。