🔍
Search:
洋洋
🌟
洋洋
@ Name [🌏中文]
-
形容词
-
1
겨울 날씨가 꽤 따뜻하다.
1
暖洋洋:
秋天比较温暖的天气。
-
副词
-
1
적은 양의 액체가 조금씩 넘쳐흐르는 모양.
1
咕噜:
少量液体一点一点溢出的样子。
-
2
생기 있고 활발한 기운이나 감정이 가득 찬 모양.
2
洋洋:
有活力、充满活泼气息或情感的样子。
-
副词
-
1
많은 양의 액체가 넘쳐흐르는 모양.
1
浮流浮流:
大量液体溢出的样子。
-
2
생기 있고 활발한 기운이나 감정이 가득 찬 모양.
2
洋洋:
有活力,充满活泼气息或情感的样子。
-
副词
-
1
해야 할 일을 하기 싫어하여 부지런히 하지 않는 모양.
1
懒散地,懒洋洋地:
讨厌做应该做的事,做起来不勤快的样子。
-
副词
-
1
크게 춤추듯이 한 번 움직이는 모양.
1
耸动地:
像跳舞一样大大动弹一次的样子。
-
2
자신 있게 뽐내는 모양.
2
得意洋洋地:
沾沾自喜的样子。
-
形容词
-
1
일이 뜻대로 되어 얼굴에 기쁨이 가득하다.
1
得意洋洋,眉飞色舞:
由于事情如愿进行,脸上充满沾沾自喜的样子。
-
副词
-
1
털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
1
乱蓬蓬:
毛发杂乱地竖起来或散开的样子。
-
2
누웠거나 앉았다가 느리게 슬며시 일어나는 모양.
2
懒洋洋:
由躺着或坐着而慢慢地、偷偷摸摸地站起来的样子。
-
3
부스러기 같은 것이 어지럽게 흩어지는 소리. 또는 그 모양.
3
簌簌地:
碎屑等凌乱散开地声音;或其样子。
-
名词
-
1
원하던 일을 이루어 만족스럽고 자랑스러운 마음이 얼굴에 나타난 모양.
1
意气风发,得意洋洋:
希望的事情实现,满足自豪的心情显现在脸上的样子。
-
形容词
-
1
원하던 일을 이루어 만족스럽고 자랑스러운 마음이 얼굴에 나타난 상태이다.
1
意气风发,得意洋洋:
希望的事情实现,满足自豪的心情显现在脸上。
-
动词
-
1
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
1
得意洋洋,趾高气扬:
装出一副了不起的样子,行为嚣张放肆。
-
形容词
-
1
일이 뜻대로 되어 뽐내는 기색이 가득하다.
1
得意洋洋,眉飞色舞:
由于事情如愿进行,脸上充满沾沾自喜的样子。
-
动词
-
1
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
1
得意洋洋,趾高气扬:
装出一副了不起的样子,行为嚣张放肆。
-
形容词
-
1
원하는 것을 이루어 우쭐거리며 뽐내다.
1
得意洋洋,神气十足:
愿望得以实现而沾沾自喜。
-
动词
-
1
내키지 않은 음식을 억지로 느리게 먹다.
1
慢悠悠:
极不情愿地慢慢吃不想吃的食物。
-
2
할 생각이 없는 것처럼 게으르고 답답하게 행동하다.
2
懒洋洋,慢腾腾:
动作懒散,令人烦闷,好像没心思做事似的。
-
动词
-
1
크게 춤추듯이 한 번 움직이다.
1
耸动:
像跳舞一样大幅度地活动一下。
-
2
자신 있게 뽐내다.
2
显摆,神气,得意洋洋:
有自信地炫耀卖弄。
-
动词
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
耸动:
像轻巧地跳舞一样不停地活动。
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
显摆,神气,得意洋洋:
有自信地不停炫耀卖弄。
-
动词
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
耸动:
像轻巧地跳舞一样不停地活动。
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
显摆,神气,得意洋洋:
有自信地不停炫耀卖弄。
-
副词
-
1
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하게.
1
暖烘烘地:
天气或气温温暖舒适地。
-
2
마음을 부드럽게 녹여 주는 따뜻함이 있게.
2
暖呼呼地:
温暖得可以融化冰冷之心地。
-
3
냄새가 서려 있는 상태로.
3
暖洋洋地:
气味弥漫的状态。
-
形容词
-
1
약간 답답할 정도로 훈훈하게 덥다.
1
热乎乎,热烘烘:
热热的,到稍稍有些闷的程度。
-
2
마음을 부드럽게 해 주는 따뜻한 기운이 있다.
2
暖洋洋,热乎:
有让人心软下来的温暖的气息。
-
副词
-
1
머리카락이나 털 등이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
1
乱蓬蓬:
头发或毛发等杂乱地竖起来或散开的样子。
-
2
누웠거나 앉았다가 천천히 일어나는 모양.
2
懒洋洋:
由躺着或坐着而缓慢站起来的样子。
-
3
부스러기 같은 것이 어지럽게 흩어지는 소리. 또는 그 모양.
3
簌簌地:
碎屑等凌乱散开地声音;或其样子。
-
6
슬그머니 웃는 모양.
6
噗嗤:
悄悄发笑的样子。
-
7
잠이나 공상 등에 슬그머니 빠지는 모양.
7
偷偷地:
悄然入睡或进入梦乡的样子。
🌟
洋洋
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
1.
蠕动:
缓慢而小幅度地不断地动。
-
2.
조금 느리고 게으르게 행동하다.
2.
磨蹭:
稍慢而懒洋洋地行动。
-
4.
몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
4.
动弹:
身体的一部分持续地微微动。
-
副词
-
1.
매우 포근하게 부드럽고 탄력이 있는 느낌.
1.
松软地:
暖洋洋柔软而有弹性的感觉。
-
动词
-
1.
어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다.
1.
蠕动,蠢动:
某物十分缓慢而不断地动。
-
2.
느리고 게으르게 행동하다.
2.
磨蹭,拖拉:
缓慢而懒洋洋地行动。
-
3.
신체의 일부를 느리게 자꾸 움직이다.
3.
动弹:
身体的一部分缓慢而持续地动。
-
4.
날씨가 비가 올 것처럼 흐려지다.
4.
阴沉:
天气像要下雨一样阴。
-
动词
-
1.
내키지 않은 음식을 자꾸 억지로 느리게 먹다.
1.
慢吞吞地吃:
不得已而慢慢地、不停地吃不喜欢吃的食物。
-
2.
할 생각이 없는 것처럼 자꾸 게으르고 답답하게 행동하다.
2.
慢吞吞地做:
好像很不想做似地,总是懒洋洋的做事,令人憋闷。
-
动词
-
1.
어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다.
1.
蠕动,蠢动:
某物十分缓慢而不断地动。
-
2.
느리고 게으르게 행동하다.
2.
磨蹭,拖拉:
缓慢而懒洋洋地行动。
-
5.
신체의 일부를 느리게 자꾸 움직이다.
5.
动弹:
身体的一部分缓慢而持续地动。
-
4.
날씨가 비가 올 것처럼 흐려지다.
4.
阴沉:
天气像要下雨一样阴。
-
-
1.
두 팔을 힘차게 앞뒤로 흔들며 걷다.
1.
甩胳膊:
用力前后摇晃着双臂走路。
-
2.
의기양양하게 행동하다. 또는 함부로 거만하게 행동하다.
2.
理直气壮;横行霸道:
得意洋洋地行事;或指傲慢无礼地行动。
-
3.
부정적인 것이 크게 유행하다.
3.
泛滥:
负面的东西或内容大行其道。
-
4.
새가 날개를 펼쳐서 퍼덕이다.
4.
摆动双翅:
小鸟拍动着翅膀。
-
动词
-
1.
내키지 않은 음식을 자꾸 억지로 느리게 먹다.
1.
慢吞吞地吃:
不得已而慢慢地、不停地吃不喜欢吃的食物。
-
2.
할 생각이 없는 것처럼 자꾸 게으르고 답답하게 행동하다.
2.
慢吞吞地做:
好像很不想做似地,总是懒洋洋的做事,令人憋闷。