🔍
Search:
立即
🌟
立即
@ Name [🌏中文]
-
副词
-
1
그때그때 곧.
1
当场,立即:
及时,马上。
-
副词
-
副词
-
1
서둘러서 꽤 빠르게.
1
迅速,立即:
赶紧,很快地。
-
动词
-
1
그 자리에서 바로 결정하거나 처리하다.
1
立决,立即处理:
当场决定或处理。
-
☆
副词
-
1
아무런 설명 없이 그 자리에서 바로. 또는 갑자기.
1
马上,立即,突然:
没有任何说明当场立刻;或指忽然。
-
☆☆
副词
-
1
마음에 들 정도로 아주.
1
非常,太:
达到很满意的程度。
-
2
지금 바로.
2
立刻,立即:
现在就。
-
☆☆
副词
-
1
다른 곳에 머물거나 들르지 않고 바로.
1
直接,一直:
不绕道,不在中途耽搁,直接向某处前进。
-
2
바로 이어서.
2
马上,立即:
不拖延,紧接着某个时候。
-
名词
-
1
그 자리에서 바로 결정하거나 처리함.
1
即决,立即处理:
当场决定或处理。
-
2
지방 법원의 판사가 가벼운 범죄들을 간단한 절차로 처리하는 재판.
2
即决,立即处理,当场审判:
指地方法院的审判员以简易程序审判轻微犯罪。
-
动词
-
1
전화 등이 바로 통하다.
1
直拨:
电话等直接接通。
-
2
어떤 결과나 효과가 바로 나타나다.
2
立即见效 ,即刻生效:
某种结果或效果直接显现
-
3
열차나 버스 등이 중간에 다른 곳에 들르지 않고 곧장 가다.
3
直通,直达:
列车或巴士等中途不经停别的地方,直接去目的地。
-
4
사이에 어떤 장애나 막힘이 없이 곧바로 통하다.
4
直接:
中间没有任何障碍或阻力而直接相通。
-
名词
-
1
전화 등이 바로 통함.
1
直拨:
电话等直接接通。
-
2
어떤 결과나 효과가 바로 나타남.
2
立即见效 ,即刻生效:
某种结果或效果直接显现。
-
3
열차나 버스 등이 중간에 다른 곳에 들르지 않고 곧장 감.
3
直通,直达:
列车、巴士等中途不经停别的地方,而是直接去目的地。
-
4
사이에 어떤 장애나 막힘이 없이 곧바로 통함.
4
直接:
中间没有任何障碍或阻力而直接相通。
-
名词
-
2
어떤 일이나 때가 닥치자 망설이지 않고 당장.
2
一下子 ,一举:
当遇到某事或某种机会时,毫不犹豫地。
-
1
어떤 일이나 때를 당하여 머뭇거리지 않고 단 한 번.
1
立刻 ,立即 ,马上:
面临某事或某种机会时,一点都不犹豫,一次性地。
-
3
아주 이른 시간.
3
一大早:
非常早的时间。
-
名词
-
1
약 등을 먹거나 발랐을 때 바로 나타나는 좋은 반응.
1
速效,立即见效,立即奏效:
吃或抹药时立刻出现的良好反应。
-
2
어떤 일에 바로 나타나는 좋은 반응.
2
速效,立即见效,立即奏效:
在某事上立刻出现的良好反应。
-
☆☆☆
副词
-
1
모양이 비뚤어지거나 굽은 데가 없이 곧게.
1
笔直地:
没有歪斜或弯曲之处,直直地。
-
2
거짓이나 꾸밈이 없이 사실 그대로.
2
照实地,如实地:
无虚假或修饰之处,按照事实地。
-
3
일의 이치나 원리 등에 맞게.
3
正确地:
符合事情的道理或原理地。
-
4
정해진 방법이나 기준 등에 맞게.
4
端正地,正确地:
符合规定的方法或标准地。
-
5
시간 차를 두지 않고 곧장.
5
立即,立刻:
无时间间隔,马上。
-
7
시간적으로나 공간적으로 아주 가까이.
7
就,在即:
时间上或空间上非常近地。
-
6
다름이 아니라 곧.
6
正,就:
不是别的,正是。
🌟
立即
@ 释义 [🌏中文]
-
形容词
-
1.
여러 가지 빛깔로 된 점이나 줄이 뒤섞여 무늬를 이룬 상태이다.
1.
花花绿绿,斑驳陆离:
由多种颜色构成的点或线混在一起形成花纹的状态。
-
2.
그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 상태이다.
2.
模糊不清:
似是而非,无法立即知道的状态。
-
动词
-
1.
어떤 일을 바로 하지 않고 나중으로 미루다.
1.
保留:
不立即处理某事,推迟到以后。
-
动词
-
1.
어떤 일이 바로 되지 않고 나중으로 미루어지다.
1.
被保留:
某事不立即处理,被推迟到以后。
-
☆
名词
-
1.
어떤 일을 바로 하지 않고 나중으로 미룸.
1.
保留:
不立即处理某事,推迟到以后。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간.
1.
当场,当时:
某事发生的那个场所或那个时间。
-
2.
일이 일어난 바로 후의 시간.
2.
当前,立刻:
事情发生后紧接着的时间。
-
3.
이 자리에서 바로.
3.
立刻,马上:
在事情发生的场所中立即。
-
☆☆
副词
-
1.
바로 즉시에.
1.
马上:
立即,不拖延。
-
2.
곧은 방향으로.
2.
直,一直:
不拐弯的,顺着一个方向。
-
3.
다른 곳을 거치거나 들르지 않고 바로.
3.
直接:
不绕道,不在中途耽搁,直接向某处前进。
-
4.
멀지 않고 바로 가까이에.
4.
就:
距离不远,在附近。
-
动词
-
1.
물건을 사서 곧바로 다른 곳에 다시 팔다.
1.
倒卖,转卖:
把买进的东西立即再次卖到别处。
-
2.
넘어온 일이나 물건 등을 원래 있던 곳으로 다시 보내다.
2.
转让,转给:
把转来的事情或东西等重新送回原来的地方。
-
☆☆☆
名词
-
1.
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1.
路,道,道路:
供人或车等通行的,以一定宽度延伸的长长的地面上空间。
-
2.
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2.
航路:
供船或飞机等在水上或空中航行的一定空间。
-
3.
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3.
路,路途:
为了到达一定目的地而经过的空间。
-
4.
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4.
路程,历程:
随着时间流逝人们生存或社会发展的过程。
-
5.
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5.
路,道:
人或社会朝着向往的目标前进的事情。
-
6.
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6.
路,道:
作为某种资格或身份要尽的礼数或任务。
-
7.
무엇을 하기 위한 방법.
7.
办法 ,门路,途径:
做某事的方法。
-
8.
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8.
马上,随即,旋即:
某个活动刚一结束立即。
-
9.
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9.
路上:
移向某处的途中。
-
10.
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10.
(无对应词汇):
指过程或途中。
-
-
1.
하려고 마음먹은 일은 마음먹었을 때 곧바로 해야 한다.
1.
牛角要趁热的时候拔出来;趁热打铁:
下定决心做某事时,一定要立即行动。
-
☆☆
副词
-
1.
그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로.
1.
马上,立刻:
当时就;或指不推迟而立即。
-
2.
어느 때부터 계속.
2.
之后就:
从某时一直。
-
副词
-
1.
여러 가지 빛깔로 된 점이나 줄이 뒤섞여 무늬를 이룬 모양.
1.
花花绿绿地,斑驳陆离地:
由多种颜色构成的点或线混在一起形成花纹的样子。
-
2.
그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 모양.
2.
模糊不清地:
似是而非,无法立即知道的样子。
-
-
1.
어렵고 힘든 일이 닥쳤으나 당장 그 일을 해결할 수 없을 때 일단 잠시 그 상황에서 몸을 피하는 것이 좋다는 말.
1.
三十六计,走为上策:
遇到困难而辛苦的事情却无法立即解决时,先暂时回避是一种好方法。