🔍
Search:
调皮
🌟
调皮
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
장난으로 하는 짓.
1
玩笑,调皮:
开玩笑做的事。
-
名词
-
1
장난이 심한 아이.
1
调皮鬼,捣蛋鬼:
很爱玩耍的小孩。
-
形容词
-
1
장난하는 듯한 태도가 있다.
1
调皮,淘气,顽皮:
态度带有开玩笑的意思。
-
名词
-
1
장난이 섞인 태도나 기운.
1
淘气,调皮,玩心:
带玩耍的态度或劲头。
-
形容词
-
1
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
1
小巧玲珑:
长相或模样又小又可爱。
-
2
행동이나 태도가 나이나 몸집에 비해 약삭빠르고 영악하다.
2
调皮,可爱,灵巧:
行动或态度相对于年龄或身材显得很机灵、很油滑。
-
形容词
-
1
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
1
小巧玲珑:
长相或模样又小又可爱。
-
2
행동이나 태도가 나이나 몸집에 비해 약삭빠르고 영악하다.
2
调皮,可爱,灵巧:
行动或态度相对于年龄或身材显得很机灵、很油滑。
-
副词
-
1
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
咣当咣当:
水等不断泛起小波浪而晃动的声音;或其样子。
-
2
자꾸 가볍고 조심성 없게 까부는 모양.
2
轻浮地,淘气地,调皮地,:
总是轻佻、不谨慎地乱捣蛋地样子
-
动词
-
1
물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
1
咣啷咣啷响,直晃荡:
水等泛起小波浪而一直晃动。
-
2
가볍고 조심성 없게 자꾸 까불다.
2
轻浮,淘气,调皮:
总是轻佻、不谨慎地乱捣蛋。
-
动词
-
1
아이들이 재미로나 심심풀이로 하는 짓을 하다.
1
闹着玩,开玩笑:
孩子们为了好玩或消遣而打闹。
-
2
목적 없이 재미로 하는 일을 하다.
2
玩耍,嬉戏,调皮:
没有目的地为了好玩儿而打闹。
-
3
남을 놀리려고 하는 못된 짓을 하다.
3
使坏,恶作剧,捣乱:
为了耍弄别人而干坏事。
-
☆☆
名词
-
1
아이들이 재미로 하거나 심심풀이로 하는 짓.
1
闹着玩,开玩笑:
孩子们为了好玩或消遣而而做的事情。
-
2
목적 없이 재미로 하는 일이나 말.
2
玩耍,嬉戏,调皮:
没有目的地为了好玩儿而做的事或说的话。
-
3
남을 놀리려고 하는 못된 짓.
3
使坏,恶作剧,捣乱:
为了耍弄别人而干的坏事。
-
动词
-
1
아이들이 재미로나 심심풀이로 하는 짓을 심하게 하다.
1
闹着玩,开玩笑:
孩子们为了好玩或消遣而闹得很厉害。
-
2
목적 없이 재미로 하는 일을 심하게 하다.
2
玩耍,嬉戏,调皮:
没有目的地为了好玩儿而闹得很厉害。
-
3
남을 놀리려고 하는 못된 짓을 심하게 하다.
3
使坏,恶作剧,捣乱:
为了耍弄别人而干尽坏事。
🌟
调皮
@ 释义 [🌏中文]
-
副词
-
1.
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1.
晃荡地:
水等一直起伏小波动而摇摆的声音;或其样子。
-
2.
자꾸 가볍고 조심성 없게 까부는 모양.
2.
轻飘飘地:
一直轻浮不谨慎而调皮的样子。
-
名词
-
1.
장난이 심하고 짓궂은 아이.
1.
淘气包:
喜欢恶作剧的很调皮的孩子。
-
副词
-
1.
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1.
晃荡地:
水等一直起伏小波动而摇摆的声音;或其样子。
-
2.
자꾸 가볍고 조심성 없게 까부는 모양.
2.
轻飘飘地:
一直轻浮不谨慎而调皮的样子。